Your search matched 65 sentences.

Sentence results (showing 21-65 of 65 results)


I can't bear that she should suffer so

わた
じゅうた
住宅
I suffered from my mortgage loan

ひとびと
人々
そうきゅ
早急な
えんじょ
援助
ひつよう
必要
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help

People in that country are pressed by hunger

My heart aches for the starving children in Africa

かい
世界
くる
苦しむ
ひとびと
人々
Some people in the world suffer from hunger

かれ
げんりょ
減量
He is having a hard time losing weight

ひとびと
人々
すいどうすい
水道水
せん
汚染
People are suffering from the contamination of the water supply

They suffered from smog

そくてき
規則的に
がい
戸外
はた
働く
ひと
ふみんしょう
不眠症
くる
苦しむ
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness

じょうむ
乗務
いん
ぜんいん
全員
しょくちゅうどく
食中毒
The entire crew was afflicted with food poisoning

わた
私の
いもうと
さくばん
昨晩
つう
歯痛
My little sister has been suffering from a toothache since last night

われわれ
我々
みん
てい
ある程度
くる
苦しむ
We all suffer from it to some degree

It is man's lot to suffer

He often suffered from toothache

こくみん
国民
じゅうぜ
重税
The people groaned under the burden of heavy taxation

まんせいてき
慢性的な
べん
便秘
I'm suffering from chronic constipation

かれ
つう
歯痛
He is suffering from toothache

じんるい
人類
こんせい
今世紀
はい
入って
いじょう
以上
せんそう
戦争
Humanity has suffered more from war in this century than ever before

He was in pain

よわよわ
弱々しい
かんじゃ
患者
がん
胃癌
The feeble patient is suffering from stomach cancer

わた
私たち
きょうふ
恐怖
なか
たいよう
太陽
はな
わた
私たち
どもだい
子供時代
We are living in fear, we are suffering, we are not enjoying the sun and flowers, we are not enjoying our childhood

It's been a week, but I'm still suffering from jet lag

つう
胃痛
くる
苦しむ
I suffer from a stomach ache

She is torn by jealousy

Not only were we hungry, but we were also suffering from thirst

はってんとじょうこく
発展途上国
かじょうじんこう
過剰人口
Most developing countries are suffering from overpopulation

Maybe, but I can't catch the drift of even simple situations

かれ
彼の
こんかい
今回
はんだん
判断
かい
理解
くる
苦しむ
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be

I have a headache and I am suffering from a cough

I'm still suffering from jet lag

はってんとじょうこく
発展途上国
ざいせいもんだい
財政問題
もろもろ
諸々
こんなん
困難に
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems

ちきゅう
地球
がわ
あっせい
圧政
くる
苦しむ
ひとびと
人々
なか
げんじょうだ
現状打破
もく
目論む
せいりょ
勢力
たんじょ
誕生
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism

われわれ
我々
とし
今年
なつ
みずそく
水不足
We are suffering from a severe water shortage this summer

おお
多く
ひと
しょくりょうふそ
食糧不足
Many people are suffering from the lack of food

しょうかふりょう
消化不良
くる
苦しむ
When we eat too much, we suffer from indigestion

The soldier lay in agony on the bed

げんじん
現地人
かん
干ばつ
つづ
続き
The natives were tormented by a long spell of dry weather

We must not ignore populations suffering under misgovernment

しゅじんこう
主人公
どもころ
子供の頃
おや
The hero, as a child, suffered from parental neglect

ミケランジェロ
システィナ
れいはいどう
礼拝堂
てんじょ
天井
じんぶつ
人物画
えが
描ける
、シェークスピア
、キーツ
すう
無数の
ひとびと
人々
おも
思えた
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died

We suffered from a great many troubles

She seems to be laboring under the family handicap

かれ
くる
苦しみ
He was in agony

ふしょうしゃ
負傷者
いた
痛み
The wounded man writhed