Your search matched 13581 sentences.

Sentence results (showing 8221-8320 of 13581 results)


He's waiting at the bus stop

You have to change buses at the next stop

We hear with our ears

いんかい
委員会
かれ
えいきょうりょく
影響力
His influence in the committee became weaker and weaker

You must think it's impossible, but could you at least give it a try

I got this visa at the American Consulate in Kobe

In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt

あつ
熱い
すな
うえ
あし
素足
We cannot walk on the hot sand with bare feet

The boy gazed at the player dreamily

I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me

かのじょ
彼女
しゅくだ
宿題
いちかん
1時間
She finished her homework in an hour

わた
しゅうま
週末
金沢
I am going to spend the weekend in Kanazawa

It is not manly to speak ill of others behind their backs

She played the piano accompaniment for a violin solo

Who did you see at the station

We'll have a barbecue at the beach

After three straight late nights at work, I feel like I'm drowning in work

Where can I get the medicine

ぼうふう
暴風
わた
私たち
いえ
We had our house blown down by the storm

To our surprise, he was defeated in the match

To our surprise, he was defeated in the match

Every imaginable means

It's next to impossible to finish it in a day

The girl has to match me in skill

An American spoke to me at the station

I haven't decided yet, but I prefer flying to going by train

Don't run on your sentences with commas

ぼく
いえ
じゅうぶ
十分
ひろ
Well... My house isn't big enough

かのじょ
彼女
われわれ
我々
おおごえ
大声
たす
助け
もと
求めた
She called out to us for help

He wanted to study further how everything in nature works

Where can I pick up my baggage

Dad is shaving in the bathroom

ちち
49
さい
My father died at the age of forty-nine

かれ
なか
いちばん
一番
はつめい
発明家
He is the very best inventor in the class

ほん
日本
がっこう
学校
しんがっ
新学期
がつ
4月
In Japan the new term begins in April at school

Tom made some mistakes in the test

Where did you procure the information

Where should I pay the tax

がいけん
外見
にん
他人
He deceives others with his appearance

30
ふん
ごう
都合
Would 8:30 be convenient for you

They sell many types of food and grocery products

ねこ
なた
日なた
あそ
遊ぶ
Cats like playing in the sun

こくじん
黒人
わた
綿
はた
ろうどう
労働
きょうせ
強制
Black people were compelled to work in cotton fields

It is in this room that our meeting will be held

The printing business made Bill a small fortune

Nashi are tinned in this factory

Can you make yourself understood in Japanese

The game exhausted me

Who were you waiting for at the station

かれ
2、3
ねん
ばくだい
ばく大な
ざいさん
財産
He acquired a vast amount of wealth in these few years

It says in the Bible, "Man shall not live on bread alone.

こうどう
講堂
ねっしん
熱心な
おうしゃ
応募者
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants

They will agree on that

ちじょう
地上
くう
空費
かん
時間
こう
飛行機
はや
ゆう
有利な
みせ
ちょうけ
帳消し
Hours lost on the ground cancel out the advantage of speed in the air

People have worldly passions which lead them into delusions and sufferings

He made a medal of gold

Whether it will rain or not, the game is going to be held

わた
えんゆうかい
園遊会
たいせつ
大切な
やく
役目
I played an important part in the garden party

なんびゃ
何百
にん
ひとびと
人々
こうじょ
工場
Hundreds of people work in this factory

This is what I found in the cave

クリントン
じんえい
陣営
りょ
しゅ
オバマ
はくじん
白人
ひょ
ひっ
必死
The Clinton camp became desperate to eliminate the white votes Obama had got in both states

He was standing there with a vacant look

おおさか
大阪
ゆき
It snowed in Osaka

しょかん
図書館
べんきょ
勉強する
Do you ever study in the library

Where did the accident take place

I will have been to New York twice this time

We are flying to Los Angeles tomorrow

メアリー
なみ
Mary's eyes were filled with tears

トム
じょうば
乗馬
きょうぎ
競技
まん
自慢
Tom boasts of never having been defeated in a horse race

I got the ticket for nothing

Where can I get my money exchanged

It was an adventure going down the river on a raft

Tom bats cleanup on our team

That is why he got angry

かのじょ
彼女
びょうき
病気
いっしゅうか
1週間
She has been sick in bed for a week

This is what I bought in Spain

かれ
くち
無口
おと
男らしい
しょうね
少年
He is a silent, manly boy

てい
家庭
おお
多く
でん
電気器具
つか
使う
けいこう
傾向
We tend to use more and more electric appliances in the home

The leaves blew off

Let's toss up for it

Let's start in plenty of time. I don't like to take risks

No tongue can tell of the wonders I saw

He's an Englishman, and, I guess, has known better days

It is impossible for him to do it in a day

Please fax me the application form

ども
子供たち
こうえん
公園
The children were playing in the park

ウーッ、
れんしゅ
練習
から
辛い
Whoo! Today's practice is tough - much harder than usual

せんいん
船員
たち
火事
ふね
The sailors abandoned the burning ship

ちち
60
さい
たいしょ
退職
My father will retire at the age of sixty

かれ
あいこくしゅ
愛国主義
てき
的な
かんじょ
感情
こうふん
興奮
He was excited by nationalistic sentiment

I've got accustomed to speaking in public

むぎ
小麦粉
たん
単位
Flour is sold by the pound

かれ
こうつう
交通事故
じゅうしょう
重傷
He was seriously injured in a traffic accident

わた
私の
かいしゃ
会社
60
さい
ていねん
定年
At our company, the retirement age is 60

It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look

English is studied all over the world

The crane was standing on one leg
Show more sentence results