Your search matched 7321 sentences.

Sentence results (showing 6921-7020 of 7321 results)


しば
芝生
いぬ
わた
私の
いぬ
The dog lying on the grass is mine

You're right

These are common diseases of children

さん
参加
ちゅ
おもしろ
面白ければ
This site is in a toplist. If you found it interesting, please click

Unfortunately, the hotel that you suggested was completely booked up

れっしゃ
列車
とうきょうゆ
東京行き
This train is bound for Tokyo

He likes ham and eggs

かいいん
会員
50
めい
There are fifty members in this club

かれ
きっすい
生粋の
He is a Parisian born and bred

かれ
彼ら
しょうに
商人
のうじょうし
農場主
They are not merchants, but farmers

さきほど
先程
ピー
P波
エス
S波
That was the P-wave just now. The S-wave is coming

にゅうぎゅう
乳牛
やく
役に立つ
どうぶつ
動物
A dairy cow is a useful animal

わた
私の
だいこうぶつ
大好物
Pizza is my favorite food

みんかん
民間
ぐんてき
軍事的
りょうい
領域
しんぱん
侵犯
A commercial airplane allegedly violated military airspace

We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children

A camel is, so to speak, a ship on the desert

かのじょ
彼女
なんさい
何才
」「12
さい
"How old is she?" "She is twelve years old.

ほん
日本
いっさい
一夫多妻
せい
We don't have polygamy in Japan, dear

You could say that Mrs. Smith is a television addict

いま
なん
何時
?」「3
30
ふん
"What time is it now?" "It's 3:30.

かのじょ
彼女の
かんぜん
完全
りゅうこうお
流行遅れ
Her skirt is totally out of fashion

It's best to put covers on paperbacks

How was your flight

やすよう
お安い御用
No problem

He was as great a poet as ever lived

This money is for a rainy day

かれ
ほん
日本
ゆうめい
有名な
りゅうこうかしゅ
流行歌手
He's a famous popular singer in Japan

Yup! I'm going to give up cigarettes

たいいくさい
体育祭
How did you do on sports day

I will do my best

てんしんめい
天地神明
ちか
誓って
うそ
I'm not lying. I swear to God

きっ
切符
みっかん
3日間
ゆうこう
有効
This ticket is good for three days

We are soccer players

ぜんたい
全体として
かれ
彼の
さくひん
作品
As a whole his works are neither good nor bad

インカ
ていこく
帝国
はいしゃ
支配者
He was the ruler of the Inca Empire

She sent you her best wishes

けん
まるいちねん
まる一年
ゆうこう
有効
This ticket is available for a whole year

とうぞく
盗賊
とおこと
通り言葉
That's thieves' cant

みず
せいめい
生命
ひつようけつ
必要不可欠
Water is indispensable to life

We don't want to risk running a traffic light

ゆうびんきょ
郵便局
ぎんこう
銀行
まえ
真ん前
The post office is just across from the bank

When I asked afterwards it seems he hadn't said that as a joke

"Who is that man?" "Mr Kato.

ほん
日本
どうしゃ
自動車
ひだりがわつうこ
左側通行
Cars keep to the left in Japan

みずうみ
いえ
わた
私の
いえ
The house by the lake is mine

かれ
彼ら
となりどうし
隣同士
They are next door neighbors

I will carry out this plan at any price

しゅうれっし
終列車
This is the last train

What a pity it is that you can't come

とし
今年
せいいく
生育
りょうこ
良好
On the whole, the pomato plants are growing well this year

Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they

かれ
彼の
せいこう
成功
りょうし
両親
He owes his success to his parents

All right. I'll take it

The executive director is a real pushover for looks

I like going to the movies

ぼく
せいこう
成功
きみ
君の
I owe my success to you

から
ふしぶし
節々
いた
痛い
My joints ache

This is all my carry-on baggage

しじょう
市場
ぜんめんやす
全面安
The market prices have fallen across the board

わた
私の
かれ
しょうじきも
正直者
As far as I know, he is an honest man

優紀子
じゃ
無邪気な
しょうじ
少女
Yukiko is an innocent girl of tender years

50
ねん
年ぶり
あつ
暑い
なつ
This is the hottest summer we have had in fifty years

よろ
喜び
はん
反意語
かな
悲しみ
Delight is the opposite of sorrow

けいけん
敬虔
おく
送る
れいせつ
礼節
おも
重き
こと
言葉
So characteristic of what a pious Christian would say, this courteous phrase

わた
私達
ぜん
全部
じゅうい
十一
めい
We are eleven in all

The station is nearby

、スミス
れんらく
連絡を取り合う
You should keep in touch with Mr Smith

Who was looking for the record shop

The oranges cost 7 pence each

かれ
おくまんちょうじ
億万長者
In fact, he's a billionaire

That is a trivial problem

みせ
ねんじゅうむきゅ
年中無休
The store is open all the year round

Rabbits are related to beavers and squirrels

せんがくさい
浅学非才
わた
なにとぞ
何とぞ
みなさま
皆様
ちか
たま
賜り
だい
次第
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor

AI
じんこうのう
人工知能
りゃ
AI stands for artificial intelligence

かのじょ
彼女
やくそくやぶ
約束を破る
ひと
She is not a woman to break her promise

かおいろわる
顔色が悪い
He looks pale

And she is always a troublemaker

かれ
やくそくまも
約束を守る
ひと
He is a man of his word

When I got worried and went to check on him, it looked like he'd barricaded himself in the department's toilet and wasn't coming out

I will be glad if I can serve you in any way

As is often the case with old people, my grandfather keeps early hours

みんとう
自民党
ひつよう
必要
The LDP needs a spiritual cleansing

The tuberculin reaction was positive

かれ
彼の
ごと
仕事
しん
与信
かん
管理
His job is to manage credit authorization

にゅうじょうりょ
入場料
Admission to the show is $5

He is something of a musician

しんさつけん
診察券
This is my I.D. card

かれ
ゆうめいじん
有名人
He is something of a celebrity

よくしつ
浴室
ひと
一人部屋
Single with bath, right

I feel as if I were dreaming

トム
くち
はや
手が早い
Tom is quick to turn violent

I have watery stools

You had better enter the hospital

しょうし
証書
かしつけ
貸付
れんたいほしょうにん
連帯保証人
ひつよう
必要
Loan on deeds needed the joint surety

となりきんじ
隣近所
にんじょ
人情
It's only natural to keep up with the Joneses

とき
時には
どじょう
土壌
ゆうえき
有益
Worms are sometimes beneficial to soil

You left your lights on

ぜったいあんせい
絶対安静
ひつよう
必要
You should have absolute rest

わた
私の
祖父
はやはや
早寝早起き
My grandfather keeps early hours
Show more sentence results