Your search matched 733 sentences.

Sentence results (showing 321-420 of 733 results)


きみ
ただ
正しい
もん
疑問
のこ
残る
In a way you are right, but I still have doubts

The report has yet to be confirmed

The old clock is still in use

The ground is still wet. As likely as not, the game will be cancelled

Grace has not come yet

It has not rained this month yet

This was before people knew how to record voices, so we don't know exactly what he sounded like

He is just a kid

きっ
切手
しゅうしゅう
収集
Are you still collecting stamps

I have received no reply from you yet

This book is still copyrighted

もんだい
問題
じゅうぶ
十分に
たんきゅ
探求
The subject has not yet been fully explored

かのじょ
彼女
しんじつ
真実
She is yet to know the truth

わた
すこ
少し
手持ち
かね
I still have some money in hand

It is premature to discuss it now

I find it strange that she hasn't arrived yet

かのじょ
彼女
れん
未練
I still have some feelings for her

The report has not been confirmed yet

わた
私の
まち
すいどう
水道
Our city has no water service yet

だっそう
脱走
はんにん
犯人
The escaped prisoner is still at large

I cannot make out why he isn't here yet

われわれ
我々
けいかく
計画
Our plans are not yet concrete

My boy can't do addition properly yet

We have yet to learn the truth

せい
政府
もんだい
問題
けってい
決定
あん
けんさく
検索
ちゅ
The government is still groping for a solution to the problem

We have not yet discussed which method is better

かれ
かい
都会
せいかつ
生活
He is still not accustomed to city life

He was still strong enough to squeeze a switch

He is not old enough to live alone

I'm still hesitating whether to go there or not

かれ
彼の
けいかく
計画
てい
未定
His plan is still in the air

I find it strange that she hasn't arrived yet

I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through

Jim hasn't come yet

She has not come here yet

トム
Tom is not yet able to swim

I have not received the goods scheduled for arrival here on February 15

かれ
彼ら
しょうこ
証拠
They are still seeking evidence

Susie lent me two books, neither of which I have read as yet

かのじょ
彼女の
むす
息子
しょうね
少年
がん
Her son died of cancer when still a boy

Whether he will be offered the scholarship or not is still in the air

I have been waiting for your reply, but have not heard from you

She may not have finished her homework

はは
だいどこ
台所
My mother is still working in the kitchen

I dare say she is still in Japan

ろうじん
老人
かれ
げん
元気
Although old, he is still very much alive

ほん
日本
こくりょ
国力
はってん
発展
The Japanese national power is still developing

Our baby cannot talk yet

わた
はら
未払いの
しゃっき
借金
100
My unpaid liabilities are still $100

We're all waiting because there's no news about the test results yet

Sitting here in the sun, I still feel cold

ごうけい
合計
きんがく
金額
かれ
わた
10
In addition to that sum he still owes me ten dollars

Kim was still alive

とつぜん
突然
こと
じょうきょう
状況
あく
把握
Sorry, but it all came about so suddenly that I haven't got a handle on the situation yet

I can still see my mother's face

There are still some savage tribes on that island

Is it still raining

I'm still haunted by a vivid nightmare I had last night

You are not old enough to go swimming by yourself

I have yet to find a perfect husband

かれ
しょうば
商売
みじゅく
未熟
He is still green in business

かのじょ
彼女
おっ
せき
戸籍
She has not yet had her name entered in her husband's family

He is still very much alive

My house, which I bought ten years ago, still looks new

Mark had never acted on the stage and he was ill at ease

Do you still need tea

ぶっ
物価
じょうしょう
上昇
ちゅ
Prices are still on the rise

There are many theories about the sudden extinction of the dinosaurs, but the real cause still remains anyone's guess

He has not realized his mistakes yet

こんばん
今晩
ゆうしょ
夕食
I haven't eaten dinner yet this evening

They still haven't found a buyer for that house

かれ
せいねん
成年
He hasn't come of age yet

Is there still any sugar

わた
ちょうしょく
朝食
I haven't eaten breakfast yet

わた
私達
きゅうか
休暇
けいかく
計画
Our holiday plans are still up in the air

The job isn't anywhere near done

The data hasn't been compiled yet

But my mind is still in chaos

かれ
ぶん
自分
意思
しつ
固執
He still sticks to his opinion

This tree is too young to bear fruit

The great statesman and general is still living

Are you still smarting over my remarks

If you can, get a sketchbook and a 4B pencil. You don't need such expensive art materials yet

事故
げんいん
原因
そうさく
捜索
ちゅ
The cause of the accident is still under investigation

He was still mumbling something about hospitals at the end of the party when he slipped on a piece of ice and broke his left leg

Some of the luggage hasn't arrived yet

メアリー
Mary has not started yet

われわれ
我々
きゅうか
休暇
けいかく
計画
てい
未定
Our holiday plans are still in the air

Ken has not washed the car yet

Is there anyone we invited who hasn't come yet

Her breasts don't give much milk yet

The baby is not capable of walking yet

"Have the children arrived yet?" "No, none has come yet.

Though he is old, he is still equal to the task

He's never quite adjusted to the pace of the city

I've never gotten on a plane yet

びょうき
病気
しょ
初期の
だんかい
段階
The disease is still in the primary stage

I'm not ready yet

Both the parents are still living

Aren't you ready
Show more sentence results