Your search matched 287 sentences.

Sentence results (showing 221-287 of 287 results)


We had to pay ten thousand yen in addition

This contract binds me to pay them 10 thousand dollars

じゅうよ
重要な
ことがら
事柄
じゅうぶ
十分
ちゅうい
注意
はら
払う
These are the important items to which careful attention is to be paid

I pay quite a sum of money for each game-cassette

かれ
かのじょ
彼女の
くちょう
口止め料
おお
多く
かね
はら
払った
He paid much money to stop her mouth

Yoshio said he would pay as much as 15000 yen for a new pair of basketball shoes, but I thought that was quite expensive

As it is, I can not pay you

かれ
しょくじ
食事
だい
ぶん
自分
はら
払う
He said he would pay for the dinner

かれ
しょくじ
食事
だい
ぶん
自分
はら
払う
He said he would pay for the dinner

He might pay me some of the money he owes

じっさい
実際のところ
おん
ちゅうい
注意
As a matter of fact, I take little notice of girls

たか
高い
りょうき
料金
げしゅく
下宿屋
はら
払わ
I have to pay high rates to the boarding

ほんじん
日本人
じん
個人
しき
組織
かた
おお
多く
ちゅうい
注意
はら
払う
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual

がく
科学
たい
それ自体
ものごと
物事
価値
かんしん
関心
Science as such is not interested in the value or worth of things

ひつよう
必要
とくべつりょうき
特別料金
はら
払う
異議
I have no objection to paying a special fee if it is necessary

きみ
ごと
仕事の
りょ
かね
はら
払おう
We will pay you according to the amount of work you do

わた
かれ
ちんぎん
賃金
はら
払った
I paid him on the spot for his work

こんしゅ
今週
かのじょ
彼女
かね
はら
払う
やくそく
約束
かのじょ
彼女
やくそくまも
約束を守らなかった
She promised that she would pay me this week, but she didn't keep her word

のうぜいしゃ
納税者
はら
払った
かね
くえ
行方
けん
権利
Each taxpayer has the right to know where his money goes

Brush off the dust from your shoes

The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent

We must achieve our aim at any price

3000
えん
はら
払った
I spent 3000 yen on a new CD

He bargained that he should not have to pay for the car till the next month

It was very expensive; in fact, I paid 100 dollars

Steve had to shell out $50.00 for the speeding ticket he got last week

わた
ちんぎん
賃金
はら
払った
I paid his wages on the spot

I'd like to do with you but I can't afford the plane fare

He had to pay a high rent for his farm

Don't look away idly; just pay attention to what you're doing

わたくし
私ども
わたくし
私ども
せいひん
製品
しじょうかいたく
市場開拓
しゃ
貴社
さいだい
最大
どりょく
努力
はら
払って
かい
理解
We understand you always do your best to develop a market for our products

こうつうしんごう
交通信号
ちゅうい
注意
はら
払わ
We must pay attention to traffic signals

ゆうしょ
夕食
だい
わた
くだ
下さい
Let me pay for the dinner

とし
年老いた
のうえんしゅ
農園主
かれ
きゅうりょう
給料
The old farmer did not pay him much money

みん
かれ
ちゅうい
注意
はら
払う
Everybody seems to pay attention to what he says

きょうか
恐喝
せいしゃ
犠牲者
なんねんかん
何年間
くちょう
口止め料
はら
払って
いま
今では
おろ
愚かな
さと
悟り
びたいちもん
びた一文
The victim of blackmail has been paying hush money for years, but now he realizes it is foolish, and he has decided not to pay a red cent more

If you're low on money, this one will be on me

ぬし
家主
ちん
家賃
はら
払えば
しょくも
食物
かね
しんたいきわ
進退きわまった
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea

わた
きんがく
金額
ばい
2倍
はら
払った
I paid double the sum

かれ
そっきん
即金
はら
払って
He paid me cash down

Nobody seems to have paid attention to what he said

かれ
つうじょ
通常の
りょうき
料金
ばい
2倍
はら
払った
He paid double the usual fare

I'm not sure I can afford it

His success was purchased dearly

I pay fifty pounds a week for board and lodging

れんぽう
連邦
ぜい
しゅ
ぜい
りょうほ
両方
Americans pay both federal taxes and state taxes

おとうと
だん
値段
ばい
2倍
はら
払った
My brother paid double the price

わた
私達
しゅうにゅう
収入
しょとくぜい
所得税
はら
払う
We pay an income tax at varying rates according to the size of income

かれ
ばい
二倍
うんちん
運賃
はら
払った
He paid double fare

かのじょ
彼女
むす
だい
はら
払う
ひつじゅひん
必需品
She did without necessities to pay for her daughter's lessons

メアリー
ちゅうしょくだい
昼食代
はら
払った
Mary paid five dollars for her lunch

The laws oblige all citizens to pay taxes

きみ
だい
部屋代
はら
払う
You should pay your rent in advance

げんきん
現金
はら
払う
やす
安く
Could I get a discount if I pay in cash

かく
かいいん
会員
かい
会費
はら
払う
Each member has to pay a membership fee

にゅうじょうりょ
入場料
はら
払わ
You must pay the admission fee here

He will not fail to pay it

ぜん
偽善
あくとく
悪徳
とく
はら
払う
ちゅうじゅん
忠順
Hypocrisy is the homage that vice pays to virtue

ぶん
自分
なん
何度か
ちゅうしゃいはん
駐車違反
ばっきん
罰金
はら
払った
I've paid parking fines a number of times myself

ひと
一人あたり
せん
はら
払った
Each individual paid 1,000 dollars

You need not pay for your lunch

Can you pay me in advance

I'll pay double the price

べんしょ
弁償
だい
はら
払わん
Aren't you paying for the damages in full

だい
部屋代
まえきん
前金
はら
払って
Pay your rent in advance

べつべつ
別々に
Please bill us separately