Your search matched 40329 sentences.

Sentence results (showing 10121-10220 of 40329 results)


In a sense, you are right

You are right in a way

You're right in a sense

Could you show me what you're serving

まんぞく
満足
いろ
かれ
彼の
かお
A look of contentment appeared on his face

いもうと
かれ
彼ら
こうさい
交際
My sister doesn't wish to associate with them

She is ashamed to tell the story to others

かのじょ
彼女
ぼく
She got me by the hand

One quality of oil is that it floats on water

We have a magnificent view of the ocean from our hotel room

ども
子供
あた
新しい
かんきょ
環境
はや
早い
Children are quick to accustom themselves to new surroundings

えき
まえ
ふんすい
噴水
There is a fountain in front of the station

His pride didn't allow him to ask for help

Many people were deceived by the advertisement

This is the boy who found your watch

You are free to use this room

もんだい
問題
むず
難しい
This problem is difficult to solve

It was such a fine day that we had a very good time

わた
ぶん
自分
こうどう
行動
せきにん
責任
I am responsible for my own conduct

I used to run at high school

Let's have some coffee during recess

えいこく
英国
ほうりつ
法律
16
さい
以下
ども
子ども
こと
きん
禁止
English law prohibits children under 16 from buying cigarettes

Your grandmother is a charming lady

かのじょ
彼女
こんげつ
今月
せい
帰省
She is coming home at the end of this month

We have a kanji dictation test today

つか
疲れた
風呂
はい
入る
いちばん
一番
When you feel tired, there is nothing like taking a bath

かのじょ
彼女
かね
金持ち
てい
家庭
そだ
育った
She was brought up in a rich family

かれ
ぶん
自分
くうかん
空間
くうかん
空間
いっ
一個
じん
個人
He is an individual with his own living space and his own sleeping space

His wife was nowhere in evidence

かれ
彼の
けんきゅうし
研究室
、1、000
さつ
いじょう
以上
ぞん
保存
Preserved in his laboratory were more than a thousand notebooks

そうおん
騒音
ぞう
増加
They didn't notice the increase in noise

あた
新しい
てんしゃ
自転車
ちょきん
貯金
If you want a new bike, you'd better start saving up

おや
ども
子供
きょうい
教育
せきにん
責任
Parents are responsible for their children's education

Just follow your heart

I heard a little girl crying

I have a friend who is a pilot

I cannot understand this passage from the Bible for the life of me

こん
今度
ぜいきん
税金
すべ
全ての
みんかん
民間
きぎょう
企業
てきよう
適用
This tax is applied to all private-sector enterprises

ぎょうれ
行列
がっこう
学校
そば
とお
通った
The parade passed our school

われわれ
我々
事故
げんいん
原因
しょうさ
詳細に
ぶんせき
分析
We have to make a close analysis of the accident

Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem

ほん
へんきゃ
返却
いってい
一定の
げん
期限
There is a definite time to return the book

It's really different from what I expected

すご
凄い
かんどう
感動
てき
的な
はな
はじ
初めて
だん
美談
なか
だん
美談
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics

I'd like to make reservations for dinner tomorrow

かれ
ぶん
自分
じゅんば
順番
He waited his turn

かれ
うし
とう
うま
こうかん
交換
He exchanged his cow for two horses

かれ
彼の
くる
あお
かのじょ
彼女
あか
His car was blue; hers was red

でんしゃ
電車
なか
だれ
誰か
あし
Someone stepped on my foot on the train

ちょうしょく
朝食
ないよう
内容
What does breakfast include

Your answer to the question turned out to be wrong

We often call America the land of liberty

しゃ
医者
きみ
君の
むす
息子
びょうき
病気
なお
治せる
The doctor can cure your son of the disease

The plan requires a large sum of money

George's sister made me some sandwiches

I'm not certain where this ought to be put

Did you have a piano lesson that day

しょうじ
少女
する
鋭い
かんせい
感性
I am touched by the girl's acute sensitivity

I have gone astray somewhere in my calculation

かのじょ
彼女
えん
演技
さいのう
才能
She has a genius for acting

ちょうさ
調査
いんかい
委員会
しん
いん
委員
にんめい
任命
We have to appoint new members of the examining board

とき
時には
どくしょ
読書
かれ
彼の
かん
時間
はんぶん
半分
Sometimes reading took up half his time

Were I a bird, I would fly to you

If I were a bird, I would fly to you

The approaches used in those two designs are exactly alike

かれ
せいぶつがく
生物学
ぶん
分野
けんきゅ
研究
He is working in the field of biology

He was seen to come out of the house

He made six mistakes in as many lines

うち
内気な
しょうじ
少女
ぶん
自分
かん
考え
ひと
The shy girl kept her idea to herself

わた
しょうら
将来
こと
かん
考えた
I thought about the future

ぼく
がくせい
学生
ころ
にっ
日記
えいぶん
英文
I used to keep a diary in English when I was a student

ごうけい
合計
きんがく
金額
かれ
わた
10
In addition to that sum he still owes me ten dollars

I have been hoping to hear from you

けん
意見
われわれ
我々
せいさく
政策
Your idea runs counter to our policy

わた
みず
自ら
どりょく
努力
じんせい
人生
せいこう
成功
かん
考え
さんせい
賛成
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts

ひつよう
必要
いじょう
以上
かね
お金
ども
子供
わた
渡す
Do not hand over more money than is necessary to a child

She is no more than a child

かれ
のうぎょ
農業
けんきゅ
研究
He is studying agriculture

I wonder if anything happened to him

こうじょ
工場
へい
閉鎖
They decided to shut down the factory

われわれ
我々
かれ
くる
かいがん
海岸
We got into his car and went to the sea

We eat bread and butter for lunch

もんだい
問題
むず
難しい
The problem is difficult to solve

Was the car washed by your father

The nurse substituted for the doctor who caught a terrible cold

300
にん
きゃ
しゅうよ
収容
せつ
施設
The hotel can accommodate 300 people

スティーブ
わた
りょこう
旅行
はな
Steve told me the tale of his travels

Your wallet is on the television set

I see your point

He is richer than anyone else in this town is

I heard him mumble to himself

Put your affairs in order

われわれ
我々
もと
手元
ごうけい
合計
のこ
残った
We had five dollars left between us

Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows

And because Deal is very near continental Europe, it's always been one of the first areas of Britain to be invaded

ぼく
たび
じゅんび
準備
いそ
忙しい
I'm busy preparing for the trip

かれ
ひつよう
必要
いじょう
以上
かね
あた
与えて
Don't give him more money than is necessary

What do you think about the Japanese economy

My grandfather has made me what I am

A computer is no more alive than a clock is
Show more sentence results