Your search matched 1481 sentences.

Sentence results (showing 621-720 of 1481 results)


It will become much warmer in March

They got into the grip of ignorance and poverty

The pain in my back is getting worse

Living costs are getting higher

His hands had turned blue because of the cold

ちち
あた
しろ
白く
My father's head has turned gray

かのじょ
彼女の
しっそう
失踪
なぞ
いちだん
一段と
おもしろ
面白く
Her disappearance gave zest to the mystery

You'll get well soon

I have always had a soft spot in my heart for Mary

She got to the point of not thinking she would want to live in this town again

My toothache returned in a few hours

He will get well soon

If I should be late getting home, please don't wait up for me

ちち
かみ
しろ
白く
My father's hair has grown white

He must have gotten over his cold

Blessed are those who give without remembering and take without forgetting

I felt sad for no reason

わた
きみ
君の
ゆうじょ
友情
うた
疑い
I am tempted to doubt your friendship

I'll be a little late tonight for check-in

こうくう
航空機
はったつ
発達
かい
世界
せま
狭く
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller

みず
あさ
浅く
Little by little the water gets shallower

For all our efforts, things have not turned out better

The leaves of the tree turned yellow

She will get well soon

My daughter has grown out of all her old clothes

かのじょ
彼女
かれ
わた
たず
尋ねた
He asked me what had become of her

Will she get well soon

Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it

The rain necessitated a postponement of the picnic

In summer meat easily goes bad; you must keep it in the refrigerator

I heard the telephone ringing

It's neither good nor bad

She stood there even after the train was out of sight

Will it be hot tomorrow

It will be hot tomorrow

I had to make a speech at short notice

Many people are better off than they used to be

She will get well soon

She became more and more beautiful as she grew older

しゃかい
社会
じん
個人
Society consists of individuals

How did the game come out

I wonder what has become of her

Is he any better today

If you should die, what would become of your family

かれ
ぶん
自分
こう
行為
けっ
結果
けいさん
計算
He calculated the consequences of his action

My legs are getting better day by day

I hope that your mother gets well soon

くも
雲行き
わる
悪く
The situation is growing serious

There are plenty of oranges on the tree

When the little boy saw the clown, the cat got his tongue

Why did this happen

よろ
喜び
かのじょ
彼女の
かお
あか
明るく
Her face was animated by joy

In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country

Such was his pride that he could not bring himself to ignore the insult

I hope that she'll get well soon

Every now and then I like to have hot and spicy food

てん
天気
わる
悪く
しゅっぱ
出発
えん
延期
With the weather getting worse, the departure was put off

ちょうしゅう
聴衆
おも
主に
がくせい
学生
The audience consisted mainly of students

How did it come out

せいひん
製品
おな
同じ
ひんしつ
品質
These products are of the same quality

The whole place was simply blotted out with the snow

Rome was not built in a day

Everything chose to go wrong during his absence

The chameleon can take on any color

It will be dark by the time he gets there

Are you feeling better

わた
かれ
彼の
ろん
議論
すじみち
筋道
I lost the thread of his argument

She rented a four-room flat

What has happened to him

His speech left me with the sense that we would never be friends

It's getting cooler, particularly in the mornings and evenings

あら
新た
げき
狙撃
べつ
別の
とも
ころ
殺す
Another shooting and another friend's gone

The explosion ruled out their survival

なら
習い
はじ
始めて
ねん
かん
考える
かれ
彼の
えい
英語
His English is not bad, seeing that he has studied for only two years

Something has happened to the engine

I could not bring myself to eat it

Nowadays more and more people prefer country life to city life

げん
言語
しゅうと
習得
むず
難しく
The older you are, the more difficult it is to learn a language

The very idea of being sent abroad delighted them

He got quite well

He started at the noise

A whole is made up of parts

てんこう
天候
わる
悪く
しゅっぱ
出発
えん
延期
The weather getting worse, the departure was put off

Day by day he seemed to get better

Do you make friends with these boys

かんてい
鑑定
とき
しんがん
真贋
ぞん
保存
じょうた
状態
など
しら
調べる
ため
ぬし
持ち主
ほんもの
本物
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner

ぶっ
物価
マッキンリー
たか
高く
Prices have climbed higher than Mount McKinley

みずうみ
ちゅうしょく
昼食
We'll go to the lake to have lunch

The valley narrows 500 feet ahead

Talking of Mr Ito, what has become of his son

Nobody knows what has become of him

あまあし
雨あし
つよ
強く
まえ
いえ
かえ
帰ろう
Let's get home before this rain gets any stronger

I have rather a busy afternoon in front of me

My mother insists that I should not go out after dark

I think the wind's picking up

I wonder what happened to that lost child

I am no match for you at tennis

I think the wind's dropping off

まんいち
万一
せんそう
戦争
われわれ
我々
What would become of us if war should break out

ときどき
時々
わしょく
和食
He sometimes feels like eating Japanese-style food
Show more sentence results