Definition of 吹き飛ぶ (ふきとぶ)

吹き飛ぶ

ふきとぶ

fukitobu

Godan-bu verb, intransitive verb
1.
to be blown off, to blow off, to blow away
2.
to vanish, to disappear
Other readings:
吹飛ぶ【ふきとぶ】
Related Kanji
blow, breathe, puff, emit, smoke
fly, skip (pages), scatter
Conjugations
Godan-bu verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
吹き飛ぶ
ふきとぶ
fukitobu
吹き飛びます
ふきとびます
fukitobimasu
吹き飛ばない
ふきとばない
fukitobanai
吹き飛びません
ふきとびません
fukitobimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
吹き飛んだ
ふきとんだ
fukitonda
吹き飛びました
ふきとびました
fukitobimashita
吹き飛ばなかった
ふきとばなかった
fukitobanakatta
吹き飛びませんでした
ふきとびませんでした
fukitobimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
吹き飛ぼう
ふきとぼう
fukitobou
吹き飛びましょう
ふきとびましょう
fukitobimashou
吹き飛ぶまい
ふきとぶまい
fukitobumai
吹き飛びますまい
ふきとびますまい
fukitobimasumai
Imperative - A command or directive, do..
吹き飛べ
ふきとべ
fukitobe
吹き飛びなさい
ふきとびなさい
fukitobinasai

吹き飛んでください
ふきとんでください
fukitondekudasai
吹き飛ぶな
ふきとぶな
fukitobuna
吹き飛ばないでください
ふきとばないでください
fukitobanaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
吹き飛ぶだろう
ふきとぶだろう
fukitobudarou
吹き飛ぶでしょう
ふきとぶでしょう
fukitobudeshou
吹き飛ばないだろう
ふきとばないだろう
fukitobanaidarou
吹き飛ばないでしょう
ふきとばないでしょう
fukitobanaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
吹き飛んだだろう
ふきとんだだろう
fukitondadarou
吹き飛んだでしょう
ふきとんだでしょう
fukitondadeshou
吹き飛ばなかっただろう
ふきとばなかっただろう
fukitobanakattadarou
吹き飛ばなかったでしょう
ふきとばなかったでしょう
fukitobanakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
吹き飛びたい
ふきとびたい
fukitobitai
吹き飛びたいです
ふきとびたいです
fukitobitaidesu
吹き飛びたくない
ふきとびたくない
fukitobitakunai
吹き飛びたくありません
ふきとびたくありません
fukitobitakuarimasen

吹き飛びたくないです
ふきとびたくないです
fukitobitakunaidesu
te-form
吹き飛んで
ふきとんで
fukitonde
i-form/noun base
吹き飛び
ふきとび
fukitobi
Conditional - If..
吹き飛んだら
ふきとんだら
fukitondara
吹き飛びましたら
ふきとびましたら
fukitobimashitara
吹き飛ばなかったら
ふきとばなかったら
fukitobanakattara
吹き飛びませんでしたら
ふきとびませんでしたら
fukitobimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
吹き飛べば
ふきとべば
fukitobeba
吹き飛ばなければ
ふきとばなければ
fukitobanakereba
Potential - The ability to do something, Can..
吹き飛べる
ふきとべる
fukitoberu
吹き飛べます
ふきとべます
fukitobemasu
吹き飛べない
ふきとべない
fukitobenai
吹き飛べません
ふきとべません
fukitobemasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
吹き飛んでいる
ふきとんでいる
fukitondeiru
吹き飛んでいます
ふきとんでいます
fukitondeimasu
吹き飛んでいない
ふきとんでいない
fukitondeinai
吹き飛んでいません
ふきとんでいません
fukitondeimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
吹き飛んでいた
ふきとんでいた
fukitondeita
吹き飛んでいました
ふきとんでいました
fukitondeimashita
吹き飛んでいなかった
ふきとんでいなかった
fukitondeinakatta
吹き飛んでいませんでした
ふきとんでいませんでした
fukitondeimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
吹き飛ばれる
ふきとばれる
fukitobareru
吹き飛ばれます
ふきとばれます
fukitobaremasu
吹き飛ばれない
ふきとばれない
fukitobarenai
吹き飛ばれません
ふきとばれません
fukitobaremasen
Causative - To let or make someone..
吹き飛ばせる
ふきとばせる
fukitobaseru
吹き飛ばせます
ふきとばせます
fukitobasemasu
吹き飛ばせない
ふきとばせない
fukitobasenai
吹き飛ばせません
ふきとばせません
fukitobasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
吹き飛ばせられる
ふきとばせられる
fukitobaserareru
吹き飛ばせられます
ふきとばせられます
fukitobaseraremasu
吹き飛ばせられない
ふきとばせられない
fukitobaserarenai
吹き飛ばせられません
ふきとばせられません
fukitobaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 2 results)

The wind blew the umbrella out of her hand

しょるい
書類
かぜ
The papers blew off