Definition of 翌日 (よくじつ)

よくじつ

翌日

よくじつ

yokujitsu

adverbial noun, noun (temporal)
next day
Related Kanji
the following, next
day, sun, Japan, counter for days
Example sentences(showing 1-20 of 29 results)

よくじつ
翌日
かれ
The next day he went away

An evening glow often promises good weather

よくじつ
翌日
わた
かれ
He said he would see me the next day

かれ
よくじつ
翌日
いえ
かえ
帰る
He said that he was going home the following day

かれ
かれ
彼らの
こうちょ
校長
せんせい
先生
よくじつ
翌日
He said that their principal would go there the next day

I bought a watch and I lost it the next day

トム
げつよう
月曜日
よくじつ
翌日
かえ
帰った
Tom came on Monday and went back the day after

I bought a camera, but I lost it the next day

The students were told to turn in reports by the next day

She bought a handbag, but she lost it the next day

I asked him if he would go there the next day

The next day the battery was flat again

よくじつ
翌日
あし
I had sore legs the next day

よくじつ
翌日
ひとたち
人達
けん
危険
Those who came on the following day were in danger

とくべつ
特別
こう
講義
あくてんこう
悪天候
よくじつ
翌日
えん
延期
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather

I should be back home the next day

My uncle was coming to see us the next day

We were giving a concert the next day

かれ
むす
息子
たち
いっしょ
一緒に
とお
遠く
とき
たいちょ
体調
よくじつ
翌日
あしこし
足腰
いた
痛くて
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day

かれ
よくじつ
翌日
ゆうじん
友人
えんしゃ
支援者
はな
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters
Show more sentence results