Definition of 捕まる (つかまる)

つか

捕まる

つかまる

tsukamaru

Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to be caught, to be arrested(usu. 捕まる)
2.
to hold on to, to grasp(usually kana)(usu. 掴まる)
3.
to find (e.g. proof), to get (e.g. a taxi)(usually kana)
4.
to be detained by(usually kana)
Other readings:
掴まる【つかまる】
捉まる【つかまる】
摑まる【つかまる】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji
Related Kanji
catch, capture
catch, seize, grasp, hold, arrest, capture
catch, capture
box one's ears, slap
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
捕まる
つかまる
tsukamaru
捕まります
つかまります
tsukamarimasu
捕まらない
つかまらない
tsukamaranai
捕まりません
つかまりません
tsukamarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
捕まった
つかまった
tsukamatta
捕まりました
つかまりました
tsukamarimashita
捕まらなかった
つかまらなかった
tsukamaranakatta
捕まりませんでした
つかまりませんでした
tsukamarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
捕まろう
つかまろう
tsukamarou
捕まりましょう
つかまりましょう
tsukamarimashou
捕まるまい
つかまるまい
tsukamarumai
捕まりますまい
つかまりますまい
tsukamarimasumai
Imperative - A command or directive, do..
捕まれ
つかまれ
tsukamare
捕まりなさい
つかまりなさい
tsukamarinasai

捕まってください
つかまってください
tsukamattekudasai
捕まるな
つかまるな
tsukamaruna
捕まらないでください
つかまらないでください
tsukamaranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
捕まるだろう
つかまるだろう
tsukamarudarou
捕まるでしょう
つかまるでしょう
tsukamarudeshou
捕まらないだろう
つかまらないだろう
tsukamaranaidarou
捕まらないでしょう
つかまらないでしょう
tsukamaranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
捕まっただろう
つかまっただろう
tsukamattadarou
捕まったでしょう
つかまったでしょう
tsukamattadeshou
捕まらなかっただろう
つかまらなかっただろう
tsukamaranakattadarou
捕まらなかったでしょう
つかまらなかったでしょう
tsukamaranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
捕まりたい
つかまりたい
tsukamaritai
捕まりたいです
つかまりたいです
tsukamaritaidesu
捕まりたくない
つかまりたくない
tsukamaritakunai
捕まりたくありません
つかまりたくありません
tsukamaritakuarimasen

捕まりたくないです
つかまりたくないです
tsukamaritakunaidesu
te-form
捕まって
つかまって
tsukamatte
i-form/noun base
捕まり
つかまり
tsukamari
Conditional - If..
捕まったら
つかまったら
tsukamattara
捕まりましたら
つかまりましたら
tsukamarimashitara
捕まらなかったら
つかまらなかったら
tsukamaranakattara
捕まりませんでしたら
つかまりませんでしたら
tsukamarimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
捕まれば
つかまれば
tsukamareba
捕まらなければ
つかまらなければ
tsukamaranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
捕まれる
つかまれる
tsukamareru
捕まれます
つかまれます
tsukamaremasu
捕まれない
つかまれない
tsukamarenai
捕まれません
つかまれません
tsukamaremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
捕まっている
つかまっている
tsukamatteiru
捕まっています
つかまっています
tsukamatteimasu
捕まっていない
つかまっていない
tsukamatteinai
捕まっていません
つかまっていません
tsukamatteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
捕まっていた
つかまっていた
tsukamatteita
捕まっていました
つかまっていました
tsukamatteimashita
捕まっていなかった
つかまっていなかった
tsukamatteinakatta
捕まっていませんでした
つかまっていませんでした
tsukamatteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
捕まられる
つかまられる
tsukamarareru
捕まられます
つかまられます
tsukamararemasu
捕まられない
つかまられない
tsukamararenai
捕まられません
つかまられません
tsukamararemasen
Causative - To let or make someone..
捕まらせる
つかまらせる
tsukamaraseru
捕まらせます
つかまらせます
tsukamarasemasu
捕まらせない
つかまらせない
tsukamarasenai
捕まらせません
つかまらせません
tsukamarasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
捕まらせられる
つかまらせられる
tsukamaraserareru
捕まらせられます
つかまらせられます
tsukamaraseraremasu
捕まらせられない
つかまらせられない
tsukamaraserarenai
捕まらせられません
つかまらせられません
tsukamaraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 57 results)

He fled lest he should be arrested

As many men as came were caught

The criminal is still at large

I held fast to his hand

She held my arm firmly

とお
通り
わた
渡る
いもうと
わた
私の
My little sister took my hand when we crossed the street

The escaped robber is still at large

He held on firmly to the branch

He fell among bad companions

She fled for fear of being caught

Hang on till I get to you

とうそう
逃走
しゅうじ
囚人
The prisoner who escaped is still at large

ふつ
2日
まえ
だっそう
脱走
しゅうじ
囚人
The prisoner who escaped two days ago is still at large

He caught them stealing apples

The thief is certain to be caught eventually

だっそう
脱走
はんにん
犯人
The escaped prisoner is still at large

Tom was caught sneaking out of the room

We have had difficulty reaching you by phone
Show more sentence results