Definition of 弁解 (べんかい)

noun, auxillary suru verb
explanation (e.g. for one's actions), excuse, justification, defense, defence
Other readings:
辯解【べんかい】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji
Related Kanji
valve, petal, braid, speech, dialect, discrimination, dispose of, distinguish, conical cap
unravel, notes, key, explanation, understanding, untie, undo, solve, answer, cancel, absolve, explain, minute
speech, dialect
Conjugations
auxillary suru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
弁解
べんかい
benkai
弁解します
べんかいします
benkaishimasu
弁解しない
べんかいしない
benkaishinai
弁解しません
べんかいしません
benkaishimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
弁解した
べんかいした
benkaishita
弁解しました
べんかいしました
benkaishimashita
弁解しなかった
べんかいしなかった
benkaishinakatta
弁解しませんでした
べんかいしませんでした
benkaishimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
弁解しよう
べんかいしよう
benkaishiyou
弁解しましょう
べんかいしましょう
benkaishimashou
弁解するまい
べんかいするまい
benkaisurumai
弁解しますまい
べんかいしますまい
benkaishimasumai
Imperative - A command or directive, do..
弁解しろ
べんかいしろ
benkaishiro
弁解しなさい
べんかいしなさい
benkaishinasai

弁解してください
べんかいしてください
benkaishitekudasai
弁解な
べんかいな
benkaina
弁解しないでください
べんかいしないでください
benkaishinaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
弁解するだろう
べんかいするだろう
benkaisurudarou
弁解するでしょう
べんかいするでしょう
benkaisurudeshou
弁解しないだろう
べんかいしないだろう
benkaishinaidarou
弁解しないでしょう
べんかいしないでしょう
benkaishinaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
弁解しただろう
べんかいしただろう
benkaishitadarou
弁解したでしょう
べんかいしたでしょう
benkaishitadeshou
弁解しなかっただろう
べんかいしなかっただろう
benkaishinakattadarou
弁解しなかったでしょう
べんかいしなかったでしょう
benkaishinakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
弁解したい
べんかいしたい
benkaishitai
弁解したいです
べんかいしたいです
benkaishitaidesu
弁解したくない
べんかいしたくない
benkaishitakunai
弁解したくありません
べんかいしたくありません
benkaishitakuarimasen

弁解りたくないです
べんかいりたくないです
benkairitakunaidesu
te-form
弁解して
べんかいして
benkaishite
i-form/noun base
弁解し
べんかいし
benkaishi
Conditional - If..
弁解したら
べんかいしたら
benkaishitara
弁解しましたら
べんかいしましたら
benkaishimashitara
弁解しなかったら
べんかいしなかったら
benkaishinakattara
弁解しませんでしたら
べんかいしませんでしたら
benkaishimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
弁解すれば
べんかいすれば
benkaisureba
弁解しなければ
べんかいしなければ
benkaishinakereba
Potential - The ability to do something, Can..
弁解できる
べんかいできる
benkaidekiru
弁解できます
べんかいできます
benkaidekimasu
弁解できない
べんかいできない
benkaidekinai
弁解できません
べんかいできません
benkaidekimasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
弁解している
べんかいしている
benkaishiteiru
弁解しています
べんかいしています
benkaishiteimasu
弁解していない
べんかいしていない
benkaishiteinai
弁解していません
べんかいしていません
benkaishiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
弁解していた
べんかいしていた
benkaishiteita
弁解していました
べんかいしていました
benkaishiteimashita
弁解していなかった
べんかいしていなかった
benkaishiteinakatta
弁解していませんでした
べんかいしていませんでした
benkaishiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
弁解される
べんかいされる
benkaisareru
弁解されます
べんかいされます
benkaisaremasu
弁解されない
べんかいされない
benkaisarenai
弁解されません
べんかいされません
benkaisaremasen
Causative - To let or make someone..
弁解させる
べんかいさせる
benkaisaseru
弁解させます
べんかいさせます
benkaisasemasu
弁解させない
べんかいさせない
benkaisasenai
弁解させません
べんかいさせません
benkaisasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
弁解させられる
べんかいさせられる
benkaisaserareru
弁解させられます
べんかいさせられます
benkaisaseraremasu
弁解させられない
べんかいさせられない
benkaisaserarenai
弁解させられません
べんかいさせられません
benkaisaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 19 results)

かれ
彼の
へん
返事
じっさい
実際
べんかい
弁解
His reply is no more than an excuse

かれ
わた
私の
べんかい
弁解
みと
認めて
He did not accept my apologies

かれ
けっせき
欠席
べんかい
弁解
He was apologetic for being absent

やくそく
約束
あい
場合
べんかい
弁解
If you can't keep your promise, what excuse will you make

べんかい
弁解
かれ
わる
悪い
No matter what the excuse, he is to be blamed

なに
何か
べんかい
弁解
What have you got to say for yourself

べんかい
弁解
無駄
It is no use excusing yourself

かれ
わた
ちが
間違い
べんかい
弁解
He gave me an explanation for his mistake

かれ
彼の
おく
遅れ
べんかい
弁解
余地
There's no excuse for his delay

It's no use pleading because they'll never give in

こう
行為
まっ
全く
べんかい
弁解
余地
Your conduct allows of no excuse

かれ
彼の
こうどう
行動
べんかい
弁解
余地
His conduct admits of no excuse

きみ
君の
こうどう
行動
べんかい
弁解
余地
Your behavior admits of no excuse

There is no excuse for such behavior

しっさく
失策
べんかい
弁解
余地
This fault admits of no excuse

かれ
ぶん
自分
ほう
不作法
べんかい
弁解
He excused himself for his bad behavior

いだ
この間
きんよう
金曜日
けっきん
欠勤
べんかい
弁解
Can you account for your absence last Friday

Their excuses cut no ice with her

I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say