Definition of 帰って来る (かえってくる)

かえ

帰って来る

かえってくる

kaettekuru

expression, kuru verb (special)
to return, to come back
Other readings:
帰ってくる【かえってくる】
Related Kanji
homecoming, arrive at, lead to, result in
come, due, next, cause, become
Conjugations
kuru verb (special)
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
帰ってくる
かえってくる
kaettekuru
帰ってきます
かえってきます
kaettekimasu
帰ってこない
かえってこない
kaettekonai
帰ってきません
かえってきません
kaettekimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
帰ってきた
かえってきた
kaettekita
帰ってきました
かえってきました
kaettekimashita
帰ってこなかった
かえってこなかった
kaettekonakatta
帰ってきませんでした
かえってきませんでした
kaettekimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
帰ってこよう
かえってこよう
kaettekoyou
帰ってきましょう
かえってきましょう
kaettekimashou
帰ってくるまい
かえってくるまい
kaettekurumai
帰ってきますまい
かえってきますまい
kaettekimasumai
Imperative - A command or directive, do..
帰ってこい
かえってこい
kaettekoi
帰ってきなさい
かえってきなさい
kaettekinasai

帰ってきてください
かえってきてください
kaettekitekudasai
帰ってくるな
かえってくるな
kaettekuruna
帰ってこないでください
かえってこないでください
kaettekonaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
帰ってくるだろう
かえってくるだろう
kaettekurudarou
帰ってくるでしょう
かえってくるでしょう
kaettekurudeshou
帰ってこないだろう
かえってこないだろう
kaettekonaidarou
帰ってこないでしょう
かえってこないでしょう
kaettekonaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
帰ってきただろう
かえってきただろう
kaettekitadarou
帰ってきたでしょう
かえってきたでしょう
kaettekitadeshou
帰ってこなかっただろう
かえってこなかっただろう
kaettekonakattadarou
帰ってこなかったでしょう
かえってこなかったでしょう
kaettekonakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
帰ってきたい
かえってきたい
kaettekitai
帰ってきたいです
かえってきたいです
kaettekitaidesu
帰ってきたくない
かえってきたくない
kaettekitakunai
帰ってきたくありません
かえってきたくありません
kaettekitakuarimasen

帰ってりたくないです
かえってりたくないです
kaetteritakunaidesu
te-form
帰ってきて
かえってきて
kaettekite
i-form/noun base
帰ってき
かえってき
kaetteki
Conditional - If..
帰ってきたら
かえってきたら
kaettekitara
帰ってきましたら
かえってきましたら
kaettekimashitara
帰ってこなかったら
かえってこなかったら
kaettekonakattara
帰ってきませんでしたら
かえってきませんでしたら
kaettekimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
帰ってくれば
かえってくれば
kaettekureba
帰ってこなければ
かえってこなければ
kaettekonakereba
Potential - The ability to do something, Can..
帰ってこられる
かえってこられる
kaettekorareru
帰ってこられます
かえってこられます
kaettekoraremasu
帰ってこられない
かえってこられない
kaettekorarenai
帰ってこられません
かえってこられません
kaettekoraremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
帰ってきている
かえってきている
kaettekiteiru
帰ってきています
かえってきています
kaettekiteimasu
帰ってきていない
かえってきていない
kaettekiteinai
帰ってきていません
かえってきていません
kaettekiteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
帰ってきていた
かえってきていた
kaettekiteita
帰ってきていました
かえってきていました
kaettekiteimashita
帰ってきていなかった
かえってきていなかった
kaettekiteinakatta
帰ってきていませんでした
かえってきていませんでした
kaettekiteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
帰ってこられる
かえってこられる
kaettekorareru
帰ってこられます
かえってこられます
kaettekoraremasu
帰ってこられない
かえってこられない
kaettekorarenai
帰ってこられません
かえってこられません
kaettekoraremasen
Causative - To let or make someone..
帰ってこさせる
かえってこさせる
kaettekosaseru
帰ってこさせます
かえってこさせます
kaettekosasemasu
帰ってこさせない
かえってこさせない
kaettekosasenai
帰ってこさせません
かえってこさせません
kaettekosasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
帰ってこさせられる
かえってこさせられる
kaettekosaserareru
帰ってこさせられます
かえってこさせられます
kaettekosaseraremasu
帰ってこさせられない
かえってこさせられない
kaettekosaserarenai
帰ってこさせられません
かえってこさせられません
kaettekosaseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 148 results)

In the spring, when the days grew longer and the sun warmer, she waited for the first robin to return from the south

I'll leave a key with my next-door neighbour in case you get here before I do

かれ
無事
りょうし
両親
よろ
喜んだ
He returned home safely, which pleased his parents

かのじょ
彼女
いえ
わた
たの
頼んだ
She asked me to stay till her mother came home

かれ
だいがく
大学
そつぎょ
卒業
ほん
日本
He returned to Japan after graduating from college

He asked me to wait there until he came back

まんいち
万一
かれ
でん
電話
いちかん
1時間
つた
伝えて
If he should call me, please tell him I'll be back in an hour

You can go out, as long as you promise to be back early

むす
かれ
彼の
せいかつ
生活
あか
明るく
The return of his daughter brightened his life

I had been staying in Boston before I came back to Japan

To my relief, he came home safe and sound

She was watching TV when I came home

When I came home, he was watching TV

あた
なか
えい
英語
かんきょ
環境
I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English

わた
らいしゅ
来週
げつよう
月曜日
I expect to be back next Monday

わた
りょうし
両親
しょくじ
食事
こと
こと
断った
I refused to eat until my parents came home

When Dad came home, I was watching TV

I fell asleep before my father came home

To our relief, he came back safe and sound

かのじょ
彼女
ちゅうしょく
昼食
ちちおや
父親
やくそく
約束
She promised her father to be in time for lunch
Show more sentence results