Definition of 上がる (あがる)

上がる

あがる

agaru

Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to rise, to go up, to come up, to ascend, to be raised
See also:下がる (antonym)
2.
to enter (esp. from outdoors), to come in, to go in
3.
to enter (a school), to advance to the next grade
4.
to get out (of water), to come ashore
5.
to increase(also written as 騰る in ref. to price)
6.
to improve, to make progress
7.
to be promoted, to advance
8.
to be made (of profit, etc.)
9.
to occur (esp. of a favourable result)
10.
to be adequate (to cover expenses, etc.)(often as 〜で上がる)
11.
to be finished, to be done, to be over
12.
(of rain) to stop, to lift
13.
to stop (working properly), to cut out, to give out, to die
14.
to win (in a card game, etc.)
15.
to be arrested(only relevant for 挙がる)
16.
to turn up (of evidence, etc.)(only relevant for 挙がる)
17.
to be deep fried(only relevant for 揚がる)
18.
to be spoken loudly
19.
to get nervous, to get stage fright
20.
to be offered (to the gods, etc.)
21.
to go, to visit(humble language)
22.
to eat, to drink(honorific language)
23.
to be listed (as a candidate)(esp. 挙がる)
24.
to serve (in one's master's home)
25.
to go north(in Kyoto)
suffix, Godan-ru verb
26.
to be complete, to finish(after the -masu stem of a verb)
Other readings:
揚がる【あがる】
挙がる【あがる】
上る【あがる】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage
Related Kanji
above, up
raise, elevate, hoist, praise, extol, fry in deep fat
raise, plan, project, behavior, actions
Conjugations
Godan-ru verb
Plain
Polite
Negative
Negative (Polite)
Present Indicative - Non-past, present and future tense
上がる
あがる
agaru
上がります
あがります
agarimasu
上がらない
あがらない
agaranai
上がりません
あがりません
agarimasen
Past Indicative - Perfective, past-tense
上がった
あがった
agatta
上がりました
あがりました
agarimashita
上がらなかった
あがらなかった
agaranakatta
上がりませんでした
あがりませんでした
agarimasendeshita
Volitional - We will.., We intend to.., Lets..
上がろう
あがろう
agarou
上がりましょう
あがりましょう
agarimashou
上がるまい
あがるまい
agarumai
上がりますまい
あがりますまい
agarimasumai
Imperative - A command or directive, do..
上がれ
あがれ
agare
上がりなさい
あがりなさい
agarinasai

上がってください
あがってください
agattekudasai
上がるな
あがるな
agaruna
上がらないでください
あがらないでください
agaranaidekudasai
Presumptive - Probably.. Maybe..
上がるだろう
あがるだろう
agarudarou
上がるでしょう
あがるでしょう
agarudeshou
上がらないだろう
あがらないだろう
agaranaidarou
上がらないでしょう
あがらないでしょう
agaranaideshou
Past-Presumptive - Probably was.. Maybe was..
上がっただろう
あがっただろう
agattadarou
上がったでしょう
あがったでしょう
agattadeshou
上がらなかっただろう
あがらなかっただろう
agaranakattadarou
上がらなかったでしょう
あがらなかったでしょう
agaranakattadeshou
Desire (tai-form) - I want to.., I wish to..
上がりたい
あがりたい
agaritai
上がりたいです
あがりたいです
agaritaidesu
上がりたくない
あがりたくない
agaritakunai
上がりたくありません
あがりたくありません
agaritakuarimasen

上がりたくないです
あがりたくないです
agaritakunaidesu
te-form
上がって
あがって
agatte
i-form/noun base
上がり
あがり
agari
Conditional - If..
上がったら
あがったら
agattara
上がりましたら
あがりましたら
agarimashitara
上がらなかったら
あがらなかったら
agaranakattara
上がりませんでしたら
あがりませんでしたら
agarimasendeshitara
Provisional - Hypothetical conditional, If (hypothetical)..
上がれば
あがれば
agareba
上がらなければ
あがらなければ
agaranakereba
Potential - The ability to do something, Can..
上がれる
あがれる
agareru
上がれます
あがれます
agaremasu
上がれない
あがれない
agarenai
上がれません
あがれません
agaremasen
Progressive - Action is on-going, current state of being
上がっている
あがっている
agatteiru
上がっています
あがっています
agatteimasu
上がっていない
あがっていない
agatteinai
上がっていません
あがっていません
agatteimasen
Past Progressive - Action that was on-going, previous state of being
上がっていた
あがっていた
agatteita
上がっていました
あがっていました
agatteimashita
上がっていなかった
あがっていなかった
agatteinakatta
上がっていませんでした
あがっていませんでした
agatteimasendeshita
Passive - Express that something is done to somebody
上がられる
あがられる
agarareru
上がられます
あがられます
agararemasu
上がられない
あがられない
agararenai
上がられません
あがられません
agararemasen
Causative - To let or make someone..
上がらせる
あがらせる
agaraseru
上がらせます
あがらせます
agarasemasu
上がらせない
あがらせない
agarasenai
上がらせません
あがらせません
agarasemasen
Causative/Passive - To be forced to..
上がらせられる
あがらせられる
agaraserareru
上がらせられます
あがらせられます
agaraseraremasu
上がらせられない
あがらせられない
agaraserarenai
上がらせられません
あがらせられません
agaraseraremasen
Please note: These conjugation tables are auto-generated, and some forms may not be relevant or in normal usage for this word. If you find any errors please send feedback.
Example sentences(showing 1-20 of 161 results)

I'll let you know if anything comes up

Help yourself, please

Up and up rose the balloon, until it was seen no more

I can hardly make a speech without feeling nervous

らいげつ
来月
りょうき
料金
Taxi fares will go up next month

かのじょ
彼女
おど
踊り
よろ
喜んだ
She leaped for joy

The rocket was hardly up when it exploded

Prices have been rising steadily

I am surprised to hear that prices have gone up so high

はんのう
反応
てんすう
点数
You'll get brownie points if you respond quickly

The rocket went up

The moon is already up

She blew her lines

Please go up to the third floor

せいさく
政策
けっ
結果
ぶっ
物価
But the rise in prices is a consequence of that policy

ほん
だん
値段
さいきん
最近
The price of books is getting higher these days

かれ
わた
私の
部屋
He came up to my room

The snow banked up against the wall

We went up and down by elevator

かのじょ
彼女
いそ
急いで
かいだん
階段
She quickly went up the stairs
Show more sentence results