Your search matched 184 words.
Search Terms: *遣*
Dictionary results(showing 11-110 of 184 results)
noun
1.
2.
messenger, bearer, errand boy, errand girl(polite language)
3.
familiar spirit(polite language, honorific language)
Other readings:
御使い【おつかい】
、お遣い【おつかい】
、御遣い【おつかい】
、お使【おつかい】[1]
、御使【おつかい】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
way to use something, treatment, management (of help)
Other readings:
遣い方【つかいかた】
noun
•
consideration, thoughtfulness, sympathy, compassion, feeling, kindness, understanding, regard, kindheartedness
Other readings:
思い遣り【おもいやり】
adverb, noun
•
forcibly, against one's will
Other readings:
無理矢理【むりやり】[1]
、無理遣り【むりやり】
Notes:
- ateji (phonetic) reading
no-adjective, noun
•
throwaway, disposable, single-use
Other readings:
使い捨て【つかいずて】
、遣い捨て【つかいすて】
、遣い捨て【つかいずて】
、使い捨【つかいすて】[1]
、使い捨【つかいずて】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
consideration, concern, fear, worry, solicitude
Other readings:
気づかい【きづかい】
Common word
expression, kuru verb (special)
1.
to come along, to come around, to turn up(usually kana)
2.
to arrive at the present, to get where one is, to have been doing something (for a period of time)(usually kana)
Other readings:
やってくる《遣って来る》
noun
•
manner of doing, way, method, means
Other readings:
遣り方【やりかた】
Common word
adjective
1.
unable to finish (on time, etc.)(usually kana)
2.
unbearable, intolerable, beyond endurance, too much(usually kana)
Other readings:
やりきれない《遣り切れない》
noun, auxillary suru verb
•
making do, getting by (somehow), managing(usually kana)
Other readings:
やりくり《遣り繰り》
Common word
Godan-su verb, transitive verb
1.
to let something (or somebody) go past
2.
to do too much
Other readings:
遣り過す【やりすごす】
noun, auxillary suru verb
•
giving and taking, exchange (of letters), arguing back and forth, (conversational) exchange(usually kana)
Other readings:
やりとり《遣り取り》
noun, auxillary suru verb
•
redoing
Other readings:
遣り直し【やりなおし】
、遣直【やりなおし】
Godan-su verb, transitive verb
•
to do over again, to redo, to start over, to remake, to resume, to recommence
Other readings:
遣り直す【やりなおす】
、遣りなおす【やりなおす】
Godan-ru verb
•
to be considerate, to sympathize with, to sympathise with
See also:思いやり
Other readings:
思い遣る【おもいやる】
noun, auxillary suru verb
•
consideration (for), thoughtfulness, solicitude, care, watchfulness, concern, sympathy
Other readings:
心づかい【こころづかい】
、心使い【こころづかい】
、心遺い【こころづかい】[1]
Notes:
- word containing irregular kanji usage
Common word
Godan-su verb, transitive verb
•
to use up, to squander
Other readings:
使い果す【つかいはたす】
、遣い果たす【つかいはたす】
、遣い果す【つかいはたす】
noun
•
magician, wizard, sorcerer, witch
Other readings:
魔法遣い【まほうつかい】
、魔法つかい【まほうつかい】
、魔法使【まほうつかい】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-ru verb, transitive verb
•
to use up, to exhaust, to wear out
Other readings:
使いきる【つかいきる】
、遣い切る【つかいきる】
noun
•
puppet operator, puppet manipulator, puppeteer
See also:使い (つかい)
Other readings:
人形使い【にんぎょうづかい】
、人形遣い【にんぎょうつかい】
、人形遣い【にんぎょうづかい】
Godan-u verb, transitive verb
•
to worry about (someone's welfare or comfort), to feel anxious about, to have apprehensions of
Other readings:
気づかう【きづかう】
Common word
adjective
•
anxiously, with anxious looks, with anxiety
Other readings:
気づかわしい【きづかわしい】
Godan-mu verb, transitive verb
1.
to embezzle, to misappropriate, to peculate
2.
to accustom oneself to using, to use for a long time
Other readings:
使いこむ【つかいこむ】
、遣い込む【つかいこむ】[1]
Notes:
- word containing out-dated kanji
noun
1.
user, consumer, employer
2.
master (e.g. of swordsmanship)
3.
prodigal, spendthrift
Other readings:
遣い手【つかいて】
noun
1.
2.
present, gift(only relevant for 遣い物)
Other readings:
使いもの【つかいもの】
、遣い物【つかいもの】
Godan-ru verb, transitive verb
•
to send word
Other readings:
言い遣る【いいやる】
、言遣る【いいやる】
Godan-ru verb, transitive verb
1.
to send afar(archaism)
2.
to leave alone, to abandon without care(archaism)
Godan-su verb, transitive verb
•
to leave unfinished, to abandon(usually kana)
Other readings:
うっちゃらかす《打遣らかす》
Godan-ru verb, transitive verb
1.
to discard, to abandon(usually kana)
2.
to neglect, to let be(usually kana)
Other readings:
うっちゃる《打っ遣る》
、うっちゃる《打っ棄る》
Godan-ru verb, transitive verb
1.
to drive away, to order off, to chase away
2.
to force into an unpleasant situation (bankruptcy, prostitution, suicide, etc.)
Other readings:
追い遣る【おいやる】
noun
•
personal expenses, pocket money, spending money, incidental expenses, allowance
See also:小遣い
Godan-ru verb, transitive verb
•
to push away, to push aside, to shove
Other readings:
押し遣る【おしやる】
expression, Ichidan verb
•
to be worried about, to be concerned about
See also:思いやる
Other readings:
思い遣られる【おもいやられる】
expression, noun
•
omoiyari yosan, appreciation payment, financial support towards welfare benefits and allowances of U.S. forces stationed in Japan
Other readings:
思い遣り予算【おもいやりよさん】
noun
•
chief puppeteer (bunraku), manipulates the head and right arm
See also:三人遣い
Other readings:
主使い【おもづかい】
noun
•
outdoor fire with dense smoke to repel mosquitoes, mosquito-fumigation
Other readings:
蚊燻【かやり】[1]
、蚊遣【かやり】
Notes:
- irregular okurigana usage
expression, Godan-u verb
•
to pay attention to another's needs, to attend to, to fuss about, to take into consideration
Other readings:
気を遣う【きをつかう】
、気をつかう【きをつかう】
expression, Godan-ru verb
•
to give, to do (something) for(usually kana)
Other readings:
くれてやる《呉れて遣る》
noun
•
modern kana orthography (1946 reform, amended 1986), new kana orthography
Other readings:
現代仮名遣【げんだいかなづかい】
noun
•
earning extra money (e.g. from a side job)
Other readings:
小遣稼ぎ【こづかいかせぎ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
pocket money, spending money, pin money, allowance
Other readings:
小遣い銭【こづかいぜに】[2]
、小遣銭【こづかいせん】[1]
、小遣銭【こづかいぜに】[1][2]
Notes:
- irregular okurigana usage
- out-dated or obsolete kana usage
noun
•
cash book
Other readings:
小遣帳【こづかいちょう】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
expression, Godan-u verb
•
to mimic someone's voice, to impersonate(oft. as 〜の声色を使う)
Other readings:
声色を遣う【こわいろをつかう】
Godan-su verb, transitive verb
•
to send off, to dispatch
Other readings:
差遣わす【さしつかわす】
、差し遣す【さしつかわす】
、差遣す【さしつかわす】
pre-noun adjectival
•
lingering (usu. feeling, emotion, etc.), continuing (to), still (...)
Other readings:
覚めやらぬ【さめやらぬ】
、醒めやらぬ【さめやらぬ】
、冷め遣らぬ【さめやらぬ】
、覚め遣らぬ【さめやらぬ】
、醒め遣らぬ【さめやらぬ】
noun
•
jion kanazukai (historical kana style for kanji on-yomi)(e.g. カゥトゥ for 高等)
Other readings:
字音仮名遣【じおんかなづかい】
expression, Godan-su verb
•
to dispatch a messenger, to despatch a messenger
expression, Ichidan verb
•
Godan-ru verb, transitive verb
1.
to do for (someone)(usually kana)
2.
to take in, to deceive, to hoodwink(usually kana)
Other readings:
してやる《為て遣る》
、してやる《為てやる》
expression, Godan-ru verb, transitive verb
•
to drive to death (e.g. by suicide), to cause to die
See also:追いやる (おいやる)
Other readings:
死に追い遣る【しにおいやる】
noun
•
Other readings:
上代特殊仮名遣【じょうだいとくしゅかなづかい】
noun
•
new kana orthography (1946 reform, amended 1986), modern kana orthography
Other readings:
新仮名遣【しんかなづかい】
、新仮名使い【しんかなづかい】[1]
Notes:
- word containing irregular kanji usage
noun
•
temporary employee placement
Other readings:
人財派遣【じんざいはけん】[1]
、人才派遣【じんざいはけん】[1]
Notes:
- word containing irregular kanji usage
noun
•
temporary employment agency, personnel placement agency, staffing agency, temp agency, temping agency
Other readings:
人材派遣会社【じんざいはけんがいしゃ】
、人財派遣会社【じんざいはけんかいしゃ】[1]
、人財派遣会社【じんざいはけんがいしゃ】[1]
、人才派遣会社【じんざいはけんかいしゃ】[1]
、人才派遣会社【じんざいはけんがいしゃ】[1]
Notes:
- word containing irregular kanji usage
noun
•
temporary personnel business, temporary personnel agency, temporary help business
Ichidan verb, transitive verb
•
to use and then throw away
See also:使い捨て
Other readings:
遣い捨てる【つかいすてる】
noun
•
lasting quality, good wearing ability, going a long way
Other readings:
使い出【つかいで】
、遣い出【つかいで】
expression, Godan-ru verb
•
to send a person on an errand
Other readings:
使いに遣る【つかいにやる】
Ichidan verb
•
to be usable, to be serviceable, to be useful
Other readings:
遣える【つかえる】
Godan-su verb, transitive verb
1.
to send, to dispatch, to despatch
Godan-su verb, auxiliary verb
2.
to bestow (favour, etc.), to grant (e.g. pardon)(usually kana)(after て form, slightly pompous)
Other readings:
使わす【つかわす】
Godan-ru verb, transitive verb
•
to gaze out at, to look out over
Other readings:
眺め遣る【ながめやる】
na-adjective, noun
•
negligent, careless, slipshod, slovenly, reckless, irresponsible, offhand
Other readings:
投げ遣り【なげやり】
、投げ槍【なげやり】[1]
Notes:
- word containing irregular kanji usage
expression, Godan-u verb
•
to manipulate puppets, to pull wires
Other readings:
人形を遣う【にんぎょうをつかう】
noun
•
temporary staff recruitment agency, employment agency
See also:人材派遣会社
Other readings:
派遣会社【はけんがいしゃ】
noun
•
reporter posted to another location (city, country, etc.), reporter on assignment
noun
•
temporary employee (esp. from an agency), temporary worker, agency temp
See also:正社員 (せいしゃいん)