Your search matched 101 words.
Search Terms: *途*

Dictionary results(showing 11-101 of 101 results)


noun
purpose for which money is spent, the way money is spent, how goods are used

na-adjective, noun, noun (suffix)
wholehearted, earnest, determined, intent, single-minded, straightforward, devoted to, doing nothing but
Other readings:
一図【いちず】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji

noun
way, route
Other readings:
【ど】[1]
Notes:
  1. out-dated or obsolete kana usage

noun, no-adjective
on the way back, returning

na-adjective, no-adjective, noun
halfway, half measures, unfinished, incomplete, by halves, half-baked, half-cocked, half-hearted, half-arsed, half-assed

noun
1.
aim, goal(usually kana)
2.
prospect, outlook
Other readings:
めど《目途》
もくと《目途》
メド

no-adjective, na-adjective, noun
1.
separate, special, another
adverbial noun
2.
separately

adverb
just as, in the act of, as soon as, at the moment that(after past tense of verb)

noun, auxillary suru verb
1.
leaving one's own house (e.g. when going to war), departure, setting out(also has an archaic reading of かどいで)
2.
starting a new life, starting life anew
Other readings:
首途【かどで】
首途【しゅと】

na-adjective, noun
unregulated, unruly, wild, unbridled
Other readings:
野放途【のほうず】

noun, auxillary suru verb
stoppage, interruption, cessation, suspension
Other readings:
途絶【とぜつ】

あし
ashigatodaeru
expression, Ichidan verb
to lose all customers (visitors, etc.)(idiom )

adverb
wholeheartedly, single-mindedly, earnestly, intently, determinedly
Other readings:
一図に【いちずに】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji

いっ
ittowotadoru
expression, Godan-ru verb
to continue (going along some trend)(usu. 〜の一途をたどる)
Other readings:
一途を辿る【いっとをたどる】

noun
government service, becoming an official

こく
kikokunotonitsuku
expression, Godan-ku verb
to leave for home
Other readings:
帰国の途に就く【きこくのとにつく】

kitonitsuku
expression, Godan-ku verb
to head home, to leave for home
Other readings:
帰途に就く【きとにつく】

noun
Hades, underworld, realm of the dead, other world

こうはつはってんとじょうこく
kouhatsuhattentojoukoku
noun
least developed among developing nations
Other readings:
後発々展途上国【こうはつはってんとじょうこく】

noun
Sanzu River (Buddhist equivalent of the River Styx)(Buddhist term)
Other readings:
三途の河【さんずのかわ】

noun, na-adjective
pure and innocent through and through(yojijukugo)

noun, na-adjective, no-adjective
(of) straightforward honesty, steadfastly honest(yojijukugo)

noun
(falling into a) continuous decline, being on the wane(yojijukugo)

noun
1.
alley, alleyway(archaism)
2.
crossroads, intersection(archaism)
Other readings:
図子【ずし】

noun
(military or pleasure) expedition

せいのぼ
seitoninoboru
expression, Godan-ru verb
to start on a journey, to go on a military expedition

noun, na-adjective
having many difficulties in store, grim prospects(yojijukugo)

noun, na-adjective
promising (rosy, bright) future, offering promising prospects(yojijukugo)

noun, na-adjective, no-adjective
having a very promising future, offering promising prospects(yojijukugo)

no-adjective, taru-adjective, to-adverb
with a rosy future, offering promising prospects(yojijukugo)
Other readings:
前途洋洋【ぜんとようよう】

noun
Sanzu River (Buddhist equivalent of the River Styx)(Buddhist term)
See also:三途の川
Other readings:
葬頭川【そうずがわ】

noun, na-adjective
staunch (steadfast, single-hearted) in one's devotion to his master (lord)(yojijukugo)

noun
shallow-minded mouthing of secondhand information(yojijukugo)
Other readings:
道聴塗説【どうていとせつ】[2]
道聴途説【どうちょうとせつ】[1]
道聴途説【どうていとせつ】[1][2]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage
  2. word containing irregular kana usage

noun
road(obscure)
See also:道 (みち)
Other readings:
道塗【どうと】

Godan-su verb, transitive verb
to stop midway, to interrupt

togiraseru
Ichidan verb, transitive verb
to stop midway, to interrupt

noun
break, pause, interruption, intermission
Other readings:
跡切れ【とぎれ】

togiregachi
na-adjective
disjointed, frequently interrupted, in fits and starts

adverbial noun, noun (temporal)
on one's way

noun
pause, intermission, break, interruption, suspension
Other readings:
跡絶え【とだえ】

noun
quitting the tournament in progress due mostly to injury(sumo term)

noun, auxillary suru verb
stopover (during a train or bus journey)

てつ
totetsumonai
expression, adjective
1.
extravagant, absurd, unbelievable, preposterous, unreasonable(usually kana)
2.
enormous, tremendous, extraordinary, monumental(usually kana)
Other readings:
とてつもない《途轍も無い》

expression, Godan-ku verb
to set out (on a journey), to start (a task)
Other readings:
途につく【とにつく】

ほう
tohounikureru
expression, Ichidan verb
to be at a loss, to be puzzled
Other readings:
途方にくれる【とほうにくれる】

ほう
tohoumonai
expression, adjective
extraordinary, preposterous, outrageous, absurd
Other readings:
途方も無い【とほうもない】

noun
Hades, the underworld, the other world, realm of the dead(Buddhist term)
Other readings:
冥途【めいど】

めいどみやげ
meidonomiyage
expression, noun
pleasant memory to take to the afterlife, good memory, something that makes one feel one can die in peace
Other readings:
冥途の土産【めいどのみやげ】
冥土のみやげ【めいどのみやげ】
冥途のみやげ【めいどのみやげ】

expression
nowhere in sight, seems to be no prospect, up in the air(usu. as ~のめどが立たず, etc.)
Other readings:
目処が立たず【めどがたたず】
メドが立たず【メドがたたず】
目途が立たず【めどがたたず】
目処がたたず【めどがたたず】

expression
nowhere in sight, seems to be no prospect, up in the air(usu. as ~のめどが立たない, etc.)
Other readings:
目処が立たない【めどがたたない】
目途が立たない【めどがたたない】

medogatatsu
expression, Godan-tsu verb
the prospects look brighter, there is hope of accomplishing (something)
Other readings:
めどが立つ【めどがたつ】
メドが立つ【メドがたつ】
目途が立つ【めどがたつ】
目処がたつ【めどがたつ】
目途がたつ【めどがたつ】