Your search matched 51 words.
Search Terms: *緒*
Dictionary results(showing 11-51 of 51 results)
noun, no-adjective
•
exotic mood, exotic atmosphere, exoticism(yojijukugo)
Other readings:
異国情緒【いこくじょうしょ】[1]
Notes:
- word containing irregular kana usage
expression, suru verb (irregular)
1.
to unite, to join, to do together
2.
to confuse with
expression, Godan-ru verb
1.
to come together, to join
2.
to get married, to become a married couple
expression, Godan-ku verb
•
to find a clue, to make a beginning
Other readings:
緒を開く【いとぐちをひらく】
expression
•
do not let your guard down after a victory, tighten the strings of your helmet after winning(proverb)
expression, Ichidan verb
•
to be out of patience, to be unable to put up with something anymore(idiom )
expression
•
not distinguishing between what's good and bad, not knowing chalk from cheese, mixing good and bad together, shit and miso are the same(idiom )
noun
•
cord for attaching a sword scabbard tightly to the obi, sword strap, sword knot
See also:鞘
Other readings:
下げ緒【さげお】
noun
•
the friendly atmosphere of the traditional commercial and working-class neighborhoods(yojijukugo)
noun
•
emotionally disturbed child
Other readings:
情緒障害児【じょうちょしょうがいじ】
noun, na-adjective, no-adjective, taru-adjective, to-adverb
•
tender sentiments, being overcome with emotions, having a tender feeling (for a person)(yojijukugo)
Other readings:
情緒纏綿【じょうちょてんめん】
、情緒てんめん【じょうしょてんめん】
、情緒てんめん【じょうちょてんめん】
、情緒纒綿【じょうしょてんめん】
、情緒纒綿【じょうちょてんめん】
expression, Godan-ku verb
•
to be started, to get underway
Other readings:
緒につく【ちょにつく】
、緒に就く【しょにつく】
、緒に就く【ちょにつく】
noun
•
secret, private matter, confidential matter
Other readings:
内証事【ないしょごと】
、内証事【ないしょうごと】
noun
•
hemp rope fastened from the bow of a Japanese ship to the tip of the mast
See also:筈
noun
•
decorative gauze strap that hangs from the front left side of the kohimo when tying closed one's hanpi(obscure)
See also:忘れ緒
expression, na-adjective
1.
as if Christmas and one's birthday had come at the same time, as if Lady Luck had just visited twice, as if the Bon Festival and New Year had come at the same time
2.
as if the two busiest days of the year had come at the same time
Other readings:
盆と正月が一緒に来た様【ぼんとしょうがつがいっしょにきたよう】
expression
•
adjective
•
having an ancient and honorable origin
Other readings:
由緒ただしい【ゆいしょただしい】