Search Terms: *夕*
Dictionary results(showing 1-25 of 77 results)
adverbial noun, noun (temporal)
1.
evening(only relevant for 夕べ)
2.
last night, yesterday evening(usu. 昨夜)
Other readings:
昨夜【ゆうべ】
、昨夜【さくや】
、昨夜【ゆんべ】
noun
•
(sudden) evening shower (rain)
Other readings:
夕立ち【ゆうだち】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
adverbial noun, noun
•
evening, dusk, twilight
Other readings:
夕暮【ゆうぐれ】[1]
、夕ぐれ【ゆうぐれ】
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
evening glow, red sunset, afterglow (of sunset)
Other readings:
夕焼【ゆうやけ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
morning and evening
adverbial noun, noun (temporal)
2.
from morning until night, constantly
Other readings:
朝夕【ちょうせき】
、朝夕【ちょうじゃく】
、朝夕【ぢょうじゃく】[1]
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
noun
•
Star Festival (held in July or August), Tanabata, Festival of the Weaver
See also:五節句
Other readings:
七夕【しちせき】
、棚機【たなばた】
、織女【たなばた】
、棚幡【たなばた】[1]
Notes:
- word containing out-dated kanji
noun
•
in a day, in a brief space of time(yojijukugo)
adverbial noun, noun (temporal)
•
this evening, tonight
Other readings:
今夕【こんゆう】
expression
•
red sky at night, sailors delight; red sky in morning, sailors take warning, red sky at night, shepherds delight; red sky in morning, shepherds take warning(proverb)
Other readings:
朝焼けは雨夕焼けは晴れ【あさやけはあめゆうやけははれ】
expression
•
if a man hears the Way in the morning, he may die in the evening without regret(proverb)(from a quote by Confucius)
Other readings:
朝に道を聞かば夕べに死すとも可なり【あしたにみちをきかばゆうべにしすともかなり】
noun
•
night of the 15th day of the first month in the lunar calendar
See also:元宵