Your search matched 95 words, 1 kanji and 101 sentences.
Search Terms: *博*

Dictionary results(showing 1-25 of 95 results)


noun
1.
expert, learned person
noun, noun (suffix)
2.
doctor, PhD, Dr.(colloquialism)
noun
3.
instructor at the imperial court (ritsuryo period)
4.
pitch and length marks (to accompany a Buddhist liturgical chant, etc.)
See also:墨譜

noun (suffix)
1.
doctor, PhD
2.
exposition, fair, exhibition
Other readings:
【ばく】

noun
1.
natural history(abbreviation)
2.
wide learning, broad area of learning(orig. meaning)

noun, no-adjective
charity, benevolence, philanthropy, (love for) humanity, fraternity, brotherhood, brotherly love, love of fellow man

noun, na-adjective, no-adjective
erudition, extensive learning

noun, noun (suffix)
1.
doctor, PhD, Dr.
noun
2.
expert, learned person

noun, auxillary suru verb
gambling

noun
cattle or horse trader, good judge of horses or cattle(sensitive)
Other readings:
伯楽【はくらく】
博労【ばくろう】
馬喰【ばくろう】

noun, na-adjective, no-adjective
extensive knowledge, erudition

noun
doctor of literature

noun
doctor of medicine, MD(abbreviation)
See also:医学博士

noun
risky speculation, big gamble, large bet
Other readings:
大博奕【おおばくち】

noun
professor specializing in the readings of kanji in classic Confucianist texts
Other readings:
音博士【こえのはかせ】[1]
音博士【おんぱかせ】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kana usage

na-adjective, noun
profundity, extensive (knowledge)

noun
doctoral degree (e.g. PhD) after completing a course of study
See also:論文博士
Other readings:
課程博士【かていはくし】
Show more dictionary results

Kanji results(showing 1 results)


Written with 12 strokes
Taught in grade 4
Dr., command, esteem, win acclaim, Ph.D., exposition, fair
ON:
  • ハク
    haku
  • バク
    baku
Nanori:
  • ぐれ
    gure
  • to
  • はか
    haka
  • ひろ
    hiro

Sentence results (showing 1-10 of 101 results)


The museum is worth visiting

はくぶつかん
博物館
いま
へい
閉鎖
The museum is closed now

すこ
少し
ある
歩く
はくぶつかん
博物館
A short walk brought me to the museum

あた
新しい
はくぶつかん
博物館
価値
The new museum is worth visiting

かれ
かい
機会
よう
利用
はくぶつかん
博物館
おと
訪れた
He took advantage of the opportunity to visit the museum

かれ
かい
機会
かな
必ず
はくぶつかん
博物館
He never missed any occasion to visit the museum

はくぶつかん
博物館
おと
訪れて
価値
The museum is worth a visit

It is worthwhile visiting that museum

I go to the museum whenever I get the chance

しろ
はくぶつかん
博物館
The castle was transformed into a marvelous museum
Show more sentence results