Your search matched 828 sentences.
Search Terms: *議*

Sentence results (showing 211-310 of 828 results)


かい
会議
えん
延期
はっぴょ
発表
It was announced that the meeting would be put off

じゅうぶ
十分に
ろん
議論
たいてき
具体的な
けいかく
計画
しんてん
進展
A concrete plan evolved after much discussion

Will the room be available for the meetings

He had a hard time making himself understood at the meeting

The meeting was held here

わた
びょうき
病気
サム
かい
会議
しゅっせ
出席
I went to the meeting in place of Sam, who was sick

じん
詩人
しょうせつか
小説家
ふた
2人とも
かい
会議
しゅっせ
出席
The poet and novelist were both present at the meeting

かのじょ
彼女
わた
かい
会議
ちゅうし
中止
ていあん
提案
She suggested to me that I call off the meeting

かい
会議
らいしゅ
来週
The meeting has been put off until next week

とう
討議
わた
私の
けん
意見
無視
My voice was ignored in the discussion

He was dressed in a dark suit at the meeting

けいかく
計画
しょうさ
詳細に
ろん
論議
The plan was discussed in detail

This room will do for large meetings

Shall we start the meeting now

もんだい
問題
かいごう
会合
はげ
激しく
ろん
論議
The question was hotly disputed in the meeting

いちがつ
1月
20
げつよう
月曜日
ごぜんちゅう
午前中
さいしゅ
最終
議事
こう
事項
そうきゅ
早急に
へん
返事
くだ
下さい
We'll release the final agenda on the morning of Monday, January 20, so please reply quickly

わた
こんしゅ
今週
ごと
仕事の
かい
会議
こう
飛行機
I'm flying to London for a business meeting this week

ちゅうぜ
中絶
もんだい
問題
ろん
議論
ぶん
二分
People are taking sides on the abortion issue

Let's hurry to be in time for the meeting

わた
不思議な
せいかく
性格
かた
I always liked strange personalities

かれ
ぎちょう
議長
つと
務めた
He acted as chairman

ろくがつ
6月
16
にち
さいしゅ
最終
議事
こう
事項
おく
お送り
Here is the final agenda for the meeting on June 16

Your argument came across well

かれ
わた
私たち
けいけん
経験
ほう
豊富な
ぎちょう
議長
ひと
1人
He is one of our most experienced chairmen

That is why he wasn't present at the meeting

かれ
ぎちょう
議長
He was elected chairman

He made a motion that we stop and rest awhile

きょうし
教師
がくせい
学生
きょうみ
興味
たか
高め
かれ
彼ら
どう
同士
あい
かん
考えさせ
もんだい
問題
ろん
議論
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves

Let's hurry to be in time for the meeting

ばや
素早い
けってい
決定
せつぼう
切望
ぎちょう
議長
とうひょ
投票
ようきゅ
要求
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote

わた
かれ
彼らの
ほうもん
訪問
ふう
夫婦
ろん
議論
いちゅう
真っ最中
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument

I was asked to put away all the papers we used at the meeting

かれ
かい
会議
しゅっせ
出席
不思議
It is strange that he should not have attended the meeting

かい
会議
だい
議題
へんこう
変更
ちゅうい
注意
くだ
下さい
Please note the change in the meeting agenda

They are now sitting in conference on that question

かい
会議
らっかんてき
楽観的な
ちょうし
調子
The meeting ended on an optimistic note

けんぽう
憲法
てい
規定
した
従い
しゅうい
衆院
けつ
議決
さんいん
参院
ゆうえつ
優越
Under the Constitution, the lower chamber's resolutions override those of the upper chamber

かれ
彼ら
ほうあん
法案
かい
議会
ていしゅ
提出
They introduced a bill in Congress

His argument was far from rational

The conference will commence in due course

He can't attend the meeting in person, so I'm going for him

かれ
彼ら
かれ
ぎちょう
議長
にんめい
任命
They appointed him chairman

かい
会議
じゅ
ふた
二人
やくいん
役員
The committee consists of twelve members

かい
会議
つか
使った
しょるい
書類
かた
片づけ
I was asked to put away all the papers we used at the meeting

It is strange that he knows nothing about the matter

This data is immaterial to the argument

かれ
彼の
かん
考え
かい
会議
支持
His idea got a boost at the meeting

わた
かれ
彼の
ろん
議論
すじみち
筋道
I lost the thread of his argument

I'm sick of conferences these days

かのじょ
彼女
いんかい
委員会
ぎちょう
議長
She was elected chairman of the committee

われわれ
我々
かい
会議
さん
参加
ひつよう
必要
It is not necessary for us to attend the meeting

Let's be done with the argument

It is premature to discuss it now

かれ
いんかい
委員会
ぎちょう
議長
しょ
にん
辞任
He's resigned his position as chairman of the committee

ひと
かくへい
核兵器
こう
抗議
People are protesting against nuclear weapons

わた
いん
議員
ひと
一人
I'm a councillor, too

かれ
彼の
ろん
議論
もんだいてん
問題点
His argument was aside from the point

しゅしょ
首相
かい
議会
ばっぽんてき
抜本的な
かいかく
改革
ちゃくし
着手
ひょうめ
表明
The premier announced his intention to undertake drastic reforms in parliament

かり
仮の
議事
ないよう
内容
そう
送付
Attached is the tentative agenda

だい
議題
こうもく
項目
ろん
議論
Let's proceed with the items on the agenda

かれ
らいしゅ
来週
かい
会議
Will he come to the meeting next week

まっ
全く
不思議な
こと
This is really a very strange affair

きょういくて
教育的
けん
見地
ことがら
事柄
ろん
議論
We discussed the matter from an educational point of view

部屋
われわれ
我々
せんしゅ
先週
きんよう
金曜
かい
会議
ひら
開いた
部屋
It was in this room that we had the meeting last Friday

かれ
彼の
ろん
議論
せっとくりょ
説得力
His argument was most convincing

かれ
チェスター
せんしゅ
選出
いん
議員
とうせん
当選
He got in for Chester

かれ
ぎちょう
議長
はつげん
発言
きょ
許可
もと
求めた
He addressed himself to the chairman

わた
かい
会議
しゅっせ
出席
はや
早く
I got up early in order to attend the meeting

I was involved in a petty argument

かい
会議
しゅっせ
出席
Were you present at the meeting

ろん
議論
はくねつ
白熱
The discussion was heated

かれ
彼ら
せい
政治
じょ
もんだい
問題
ろん
議論
They liked to argue about political issues

Did you take part in the discussion yesterday

かい
会議
とうきょ
東京
てい
予定
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow

かい
会議
とうきょ
東京
てい
予定
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow

かのじょ
彼女
ろん
議論
無駄
It is no use arguing with her

せい
政府
かい
議会
ばっぽんてき
抜本的な
かいかく
改革
ちゃくし
着手
The government undertook a drastic reform of parliament

かれ
かいしゃ
会社
ほうしん
方針
こう
抗議
じひょう
辞表
He submitted his resignation in protest of the company's policy

かれ
もんだい
問題
かん
幹部
なんにん
何人か
きょうぎ
協議
He consulted with some of the staff on the matter

ろん
議論
かれ
じゅうようし
重要視
The argument weighed with him

These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life

The chairman did not rule out the possibility of a disagreement

とな
隣の
部屋
かい
会議
ちゅ
There is a conference going on in the next room

かい
会議
つぎ
次の
しゅ
えん
延期
The meeting was adjourned until the next week

He wondered why she did that

さん
予算
かい
議会
しょうに
承認
The budget was narrowly approved by Congress

きみ
しっぱい
失敗
不思議
It is strange that you should fail

かれ
不思議な
せいぶつ
生物
たと
例えば
せいぶつ
生物
He likes strange animals, things like snakes, for example

かれ
ぎちょう
議長
しょ
じゅだく
受諾
He accepted his appointment as chairman

わた
かい
会議
づけ
日付
わす
忘れた
I forgot the date of the meeting

きみ
君の
けってい
決定
たしょう
多少の
ろん
議論
余地
Your decision is open to some debate

It was not mentioned in the process of discussion

がく
医学
かい
会議
きょうと
京都
かいさい
開催
The medical congress was held in Kyoto

あん
議案
われわれ
我々
せいさく
政策
This measure is in accord with our policy

かのじょ
彼女
ぎちょう
議長
She addressed herself to the chairperson

不思議な
はな
せんせい
先生
Strange to say, the teacher didn't scold me

いん
委員
だいすう
大多数
あん
議案
はんたい
反対
とうひょ
投票
The majority of the committee voted against the bill

ろん
議論
かれ
ぶん
言い分
ただ
正しい
おも
思う
I think that he is in the right in this dispute

われわれ
我々
かい
議会
われわれ
我々
いき
地域
ちほうぎょうせい
地方行政
かん
機関
And our council is the local government for our area

かれ
ぎちょう
議長
He addressed himself to the chairman
Show more sentence results