Your search matched 824 words.
Search Terms: *見*

Dictionary results(showing 726-824 of 824 results)


expression, adjective
taking no notice, ignoring, not even looking at

ころ
mimeyorikokoro
expression
a gentle spirit is more important than looks, handsome is as handsome does(proverb)

mimoshiranu
pre-noun adjectival
completely unknown (usu. of people), unfamiliar, complete (stranger)

noun
sight, attraction, spectacle, something worth seeing
Other readings:
見もの【みもの】

adjective
1.
easy to see, easy to read
2.
easy to understand
3.
easy to look at, attractive(archaism)
Other readings:
見易い【みやすい】

Godan-ru verb, transitive verb
to look at, to gaze, to stare at
Other readings:
見遣る【みやる】

Nidan yu-verb (lower class), intransitive verb
1.
to be seen, to be in sight(archaism)
2.
to look, to seem, to appear(archaism)
3.
to come(archaism, honorific language)

adjective
1.
pleasant to look at
2.
easy to see
Other readings:
見良い【みよい】

noun
Myōken (bodhisattva; deification of the North Star or the Big Dipper)(Buddhist term)

expression
learning by watching others, learning by imitation
Other readings:
見よう見真似【みようみまね】
見様見真似【みようみまね】
見ようみまね【みようみまね】
みよう見真似【みようみまね】

expression, Ichidan verb
1.
to be seen, to be in sight
2.
to be able to see
3.
to see(honorific language)
4.
to be worth watching, to be worth seeing

かげ
mirukagemonai
expression, adjective
mere shadow of one's former self, having no trace left (of former glories, talent, looks, etc.), unrecognizable (as the person one used to be), unrecognisable(idiom )
Other readings:
見る影も無い【みるかげもない】

adverb
at a glance, obviously(usu. as 見るからに)

adverb
whenever (each time) one sees (it)

おおちが
mirutokikutohaoochigai
expression
there is a great difference between being told about something and actually seeing it with your own eyes(proverb)

しの
mirunishinobinai
expression, adjective
(so miserable that it is) painful to look at, painful to watch(idiom )

expression
so miserable that it is painful to look at, can't bear to look at, painful to watch(idiom )

expression
unable to let pass unnoticed, unable to be indifferent, unable to just watch (without doing anything), can't bear to see, can't stand watching, can't just stand by
Other readings:
見るに見兼ねる【みるにみかねる】

expression, adjective
detestable to look at(obscure)

ほうらく
miruhahouraku
expression
1.
seeing is enjoying(proverb)
2.
looking doesn't cost a thing(proverb)

pre-noun adjectival
worth seeing, must-see, noticeable, noteworthy
Other readings:
見る可き【みるべき】

expression
quickly, suddenly (while one is watching), before one's eyes

noun
1.
public opinion, public eye, (in) the eyes of others
2.
discerning eye, an eye (for sth)
3.
perspective, way of looking at things, point of view

はな
mirumekaguhana
expression
1.
Yama's pole with a human head on the top (able to discern good and evil of the dead)
See also:閻魔
2.
(being a) fuss-pot, complaining about things in the public eye

expression
the more one looks (at it) the more...

Ichidan verb
to be able to see(colloquialism)('ranuki' equivalent of 見られる)

miwakegatsuku
expression, Godan-ku verb
to be able to tell apart, to distinguish, to recognize
See also:見分け
Other readings:
見分けが付く【みわけがつく】

Ichidan verb, transitive verb
to forget, to fail to recognize, to fail to recognise

わたかぎ
miwatasukagiri
expression, no-adjective
as far as the eye can see
Other readings:
見渡すかぎり【みわたすかぎり】

Ichidan verb, transitive verb
to look out over, to look onto
See also:見渡す

mukoumizu
na-adjective, noun
recklessness, rashness, foolhardiness, temerity, without watching where one is going
Other readings:
向こうみず【むこうみず】
向う見ず【むこうみず】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

na-adjective, noun
lacking fixed principles or opinions

megamieru
expression, Ichidan verb
to be able to see (oft. used in the negative)

Godan-su verb, transitive verb
1.
to see, to look, to watch(honorific language, archaism)
See also:見る
2.
to rule, to govern
Other readings:
看す【めす】

expression, adjective
rarely seen, uncommon
Other readings:
めったに見られない【めったにみられない】

menimiete
expression, adverb
visibly, noticeably, remarkably

menimieru
expression, Ichidan verb
1.
to be visible
2.
to be clear, to be evident, to be certain, to be definite
Other readings:
眼に見える【めにみえる】
目にみえる【めにみえる】
眼にみえる【めにみえる】

もの
menimonomiseru
expression, Ichidan verb
to teach someone a lesson, to show someone a thing or two, to show someone what one can do(idiom )
Other readings:
目にもの見せる【めにものみせる】

noun, auxillary suru verb
1.
interview
2.
stage debut, first appearance
3.
meeting(humble language)
4.
trial for a servant
See also:奉公人
Other readings:
目見得【めみえ】

mewomiharu
expression, Godan-ru verb
to open one's eyes wide (in astonishment, wonder, etc.), to be wide-eyed, to be amazed
Other readings:
目をみはる【めをみはる】
目を瞠る【めをみはる】

めんどう
mendoumigayoi
expression, adjective
very helpful, caring, service-minded
Other readings:
面倒見がよい【めんどうみがよい】

めんどう
mendouminoii
expression, yoi/ii adjective (special)
helpful (in terms of taking care of people)

めんどう
mendouminoyoi
expression, adjective
helpful (in terms of taking care of people)
Other readings:
面倒見のよい【めんどうみのよい】

めんどう
mendouwomiru
expression, Ichidan verb
to care for someone, to look after someone
Other readings:
面倒をみる【めんどうをみる】

expression, noun
mindset, outlook, view, way of looking at things, perspective

ごと
mononomigotoni
expression, adverb
splendidly, brilliantly
Other readings:
物の見事に【もののみごとに】

expression, Ichidan verb
to have a go, to try and do (something), to take a chance with something(usually kana)
Other readings:
やってみる《遣ってみる》
やってみる《遣って見る》

やま
yamagamieru
expression, Ichidan verb
to have the end in sight, to see the mountains(idiom )

ゆうれいょうたいばな
yuureinoshoutaimitarikareobana
expression
fear makes the wolf bigger than he is, things are not as scary as they seem, the ghost, when examined closely, is withered silver grass(proverb)

expression, Ichidan verb
1.
to dream (i.e. while asleep), to have a dream
2.
to dream (of the future)
3.
to have a fleeting experience

expression, adverb
(on a) closer look, closer scrutiny, second look

noun
guide to the Yoshiwara red light district(historical term)

うんてん
yosomiunten
noun
inattentive driving
Other readings:
余所見運転【よそみうんてん】

noun
hades, realm of the dead, the next world
Other readings:
夜見の国【よみのくに】

yoridorimidori
noun
having one's choice, (ability to) pick and choose(usually kana)
Other readings:
よりどりみどり《より取り見取り》

noun
1.
idea, thought, intention, design, view, inclination, decision, motive
2.
discretion
noun, auxillary suru verb
3.
forgiveness, pardon, toleration, tolerance
Other readings:
料簡【りょうけん】
了簡【りょうけん】

noun
wrong idea, delusion, indiscretion, false step, misstep
Other readings:
料簡違い【りょうけんちがい】
了簡違い【りょうけんちがい】

るい
ruiwominai
expression, adjective
unprecedented, unique, unparalleled

わか
wakakumieru
expression, Ichidan verb
to look young, to seem young

noun, auxillary suru verb
looking aside while driving, taking one's eyes off the road ahead while driving(yojijukugo)
Other readings:
わき見運転【わきみうんてん】

noun
1.
memento (from a dead person), souvenir, keepsake
2.
orphan, posthumous child

noun
calling on someone who is ill, enquiry, inquiry
See also:見舞い
Other readings:
お見舞【おみまい】
御見舞い【おみまい】
御見舞【おみまい】

noun, auxillary suru verb
different opinion, objection

noun
first visit to inn, restaurant, etc. without an introduction
Other readings:
一現【いちげん】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

noun
plan, scheme, plot, design, project, intention, aim
Other readings:
目論み【もくろみ】