Your search matched 438 sentences.
Search Terms: *着

Sentence results (showing 11-110 of 438 results)


わた
とうちゃ
到着
かれ
I met him on the day I arrived here

The party was all but over when I arrived

こう
飛行機
30
ふん
おく
遅れて
とうちゃ
到着
The plane came in 30 minutes late

あた
新しい
うわ
上着
He's wearing a new coat

れっしゃ
列車
すう
ふん
まえ
無事
えき
とうちゃ
到着
The train arrived safely at the station a few minutes ago

うわ
上着
わた
私の
から
This coat does not fit me any more

かれ
とうちゃ
到着
It was not long before he arrived

れっしゃ
列車
10
ふん
おく
遅れて
とうちゃ
到着
The train arrived ten minutes behind schedule

かれ
彼の
あた
新しい
しろ
白い
ぼう
帽子
しろ
白い
うわ
上着
His new white hat corresponds with his white jacket

わた
私の
あに
した
明日
あさ
とうちゃ
到着
My brother is arriving tomorrow morning

ふる
古い
うわ
上着
I'll discard my old jacket

The tie goes with your jacket

The taxi has arrived

わた
こう
飛行機
とうちゃ
到着
I arrived just in time for the plane

He is on his way and will arrive in due course

かのじょ
彼女
おそ
遅く
とうちゃ
到着
She should have arrived late last night

午後
とき
とうちゃ
到着
I'll be there at five p.m

わた
えき
とき
きゅうこ
急行
とうちゃ
到着
As I reached the station, the express was just drawing in

おく
遅れて
とうちゃ
到着
がくせい
学生
こうどう
講堂
Students arriving late will not be permitted to enter the hall

かれ
とうちゃ
到着
くだ
下さい
Let me know when he will arrive

Send us a telegram when you arrive

れっしゃ
列車
とうちゃ
到着
The train finally arrived

かれ
彼ら
とうちゃ
到着
せいかく
正確な
かん
時間
The precise time of their arrival is not known

かれ
いちかん
1時間
おく
遅れて
とうちゃ
到着
わた
He arrived an hour late, which annoyed me very much

あた
新しい
うわ
上着
I was given a new jacket

わた
かれ
彼の
とうちゃ
到着
がみ
手紙
I received a letter informing me of his arrival

かれ
えき
とうちゃ
到着
He must have reached the station

かれ
なん
何とか
とうちゃ
到着
He managed to get there in time

うわ
上着
わた
私の
から
This coat doesn't fit me

Can you match this coat with something a little more colorful

ジュリー
ごう
豪華な
うわ
上着
けっしん
決心
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it

しゃ
汽車
とうちゃ
到着
The train hasn't arrived yet

かれ
うわ
上着
しんぶん
新聞
He was reading a newspaper in his shirt sleeves

てい
予定
すこ
少し
おく
遅れて
成田
とうちゃ
到着
We landed at Narita a little behind schedule

かれ
あか
赤い
うわ
上着
He put on the red jacket

Do you know when they will arrive

かれ
彼らの
とうちゃ
到着
まえ
せんとう
戦闘
The battle ended before they got there

There is no telling when they will arrive

わた
成田
くうこう
空港
とうちゃ
到着
I arrived at Narita Airport this morning

かれ
おお
大きな
くる
とうちゃ
到着
He arrived in a big car

かれ
すこ
少し
あと
とうちゃ
到着
He arrived shortly after

This necktie does not match my coat

Take your coat off, and make yourself at home

This coat fits me very well

かれ
した
明日
とうちゃ
到着
He will come to you tomorrow

He took off his coat and put it on again

わた
がみ
手紙
れんらく
連絡
せんせい
先生
とうちゃ
到着
The teacher I wrote to you about has not yet arrived

スーザン
無事
とうちゃ
到着
ははおや
母親
でん
電話
やくそく
約束
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely

I want a jacket shaped like yours

ごと
仕事
わた
とうちゃ
到着
まえ
かんせい
完成
The work had been completed before I arrived

かれ
彼ら
らいしゅ
来週
とうちゃ
到着
We think it possible that they may arrive next week

かのじょ
彼女
かれ
とうちゃ
到着
He arrived the day she left

They contrived to arrive in time after all

れっしゃ
列車
てい
予定
とうちゃ
到着
The train arrived on schedule

かれ
ほん
日本
とうちゃ
到着
He arrived in Japan yesterday

I want the same style of jacket as yours

かれ
わた
とうちゃ
到着
He advised me that he had arrived

わた
私たち
まち
とうちゃ
到着
いっしゅうか
1週間
たいざい
滞在
We arrived at the city, where we stayed for a week

He's putting on a coat

ふる
古い
うわ
上着
仕立て
なお
直し
I want to have this old coat made over

かのじょ
彼女
あた
新しい
うわ
上着
She clothed herself in a new suit

The coat has worn well

かれ
彼らの
うわ
上着
おな
同じ
いろ
Their coats were uniform in color

かのじょ
彼女
あお
青い
うわ
上着
She was wearing a blue coat

It was so hot I took my coat off

かのじょ
彼女
あか
赤い
うわ
上着
She decided on the red coat

かれ
あお
青い
うわ
上着
He had a blue jacket on

わた
あた
新しい
うわ
上着
I'm pleased with my new jacket

じんるい
人類
つき
とうちゃ
到着
Man reached the moon at last

れっしゃ
列車
10
ばん
とうちゃ
到着
The train will come in at platform ten

Your jacket and tie don't go together

しなもの
品物
りょうこ
良好な
じょうた
状態
とうちゃ
到着
The goods arrived in good condition

かれ
わた
とうちゃ
到着
まえ
He died previous to my arrival

I have just arrived here

This coat is a little tight across the back

わた
とうきょ
東京
とうちゃ
到着
I arrived in Tokyo yesterday

わた
あた
新しい
した
下着
I'm pleased with my new underwear

Please call me as soon as possible when you arrive in London

I haven't put on the jacket yet

かのじょ
彼女
くる
とうちゃ
到着
She arrived in a car

しなもの
品物
とうちゃ
到着
れんらく
ご連絡
I will notify you of the arrival of the goods

I arrived at the moment she was leaving

わた
私たち
しょ
場所
しゅうか
週間
ない
以内
とうちゃ
到着
そう
予想
We calculated that we could reach the place within two weeks

うわ
上着
あめ
This coat is rainproof

In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time

こう
飛行機
つぎつぎ
次々
とうちゃ
到着
The planes arrived one after another

She arrived just as I was leaving

かのじょ
彼女の
とうちゃ
到着
おそ
遅い
かれ
彼ら
しんぱい
心配
They became anxious at her delay

でんしゃ
電車
しょうご
正午
とうちゃ
到着
てい
予定
The train is due to arrive at noon

She picked out a pink shirt for me to try on

びょうき
病気
つか
疲れた
おと
かれ
さんがく
山岳
都市
とうちゃ
到着
Finally, the sick, tired men reached the mountain town where he was waiting

By the time she gets there, it will be nearly dark

かれ
かいごう
会合
とうちゃ
到着
He arrived in time for the meeting

かのじょ
彼女
ふる
古い
いえ
つよ
強い
あいちゃ
愛着
She had a great attachment to that old house

かのじょ
彼女
とうちゃ
到着
かれ
I informed him of her arrival

He always wears heavy clothes

わた
私の
れっしゃ
列車
はっしゃ
発車
、9
とうきょ
東京
とうちゃ
到着
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine

He should have arrived by this time

こう
飛行機
とうちゃ
到着
てい
予定
こく
時刻
What's the flight's scheduled arrival time

かのじょ
彼女の
おっ
とうちゃ
到着
かのじょ
彼女
こううん
幸運
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment
Show more sentence results