Your search matched 438 sentences.
Search Terms: *着

Sentence results (showing 411-437 of 438 results)


わた
私の
ちち
かね
むとんちゃく
無頓着
My father doesn't care about money at all

ふね
ていどお
予定通り
みな
とうちゃ
到着
The ship arrived at the port on schedule

けい
刑事
はんこうげん
犯行現場
とうちゃ
到着
A detective arrived upon the scene of the crime

しゃ
汽車
ていこく
定刻
とうちゃ
到着
The train will arrive on time without fail

さい
はんざいしき
犯罪組織
ゆちゃく
癒着
いっそう
一掃
The sports world should, at this time, eliminate the collusion with criminal organizations

こう
飛行機
ふん
とうちゃ
到着
The airplane arrived at 9:03 to the minute

かれ
びんぼう
貧乏
かね
むとんちゃく
無頓着
He is poor, but he doesn't care about money

かのじょ
彼女
おっ
とうちゃ
到着
She longs for her husband to arrive

ジョン
たいへん
大変
むとんちゃく
無頓着
John is very careless about his clothes

かれ
かね
お金
まっ
全く
むとんちゃく
無頓着
He is quite indifferent to money

かれ
うわ
上着
あな
焼け穴
He burned a hole in his coat

"It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then.

れっしゃ
列車
じっぷん
十分
おく
遅れて
とうちゃ
到着
The train arrived ten minutes behind time

We're going to buy underwear. You're still not wearing underpants, are you

In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts

次郎
ふく
むとんちゃく
無頓着
Jiro is indifferent about clothing

He got fired for making waves too often

かれ
彼ら
らいしゅうきょう
来週の今日
とうちゃ
到着
They will arrive a week from today

おっ
ふくそう
服装
むとんちゃく
無頓着
My husband is indifferent to his clothes

He is careless about money

かれ
ふくそう
服装
むとんちゃく
無頓着
He is indifferent to what he wears

かれ
ふくそう
服装
むとんちゃく
無頓着
He is careless about his clothes

かわせい
皮製
うわ
上着
りょうひ
両肘
ぶん
部分
あな
The leather jacket has worn out at the elbows

かわせい
革製
うわ
上着
りょうひ
両肘
ぶん
部分
あな
The leather jacket has worn out at the elbow

I had not waited long before he arrived

かのじょ
彼女の
みず
水着
Her bathing suit attracts our attention

とうちゃ
到着
かれ
びょうき
病気になった
No sooner had he arrived than he fell sick
Show more sentence results