Your search matched 7161 sentences.
Search Terms: *無*

Sentence results (showing 2711-2810 of 7161 results)


わた
私たち
ろうじん
老人
せつ
施設
じゅうぶ
十分
Our city doesn't have enough public institutions for the aged

A trip to America is out of the question

Your idea has no foundation at all

He is no longer in business

かれ
しんじつ
真実
はな
話す
ゆう
勇気
He hasn't the nerve to tell the truth

だいがく
大学
ねんかん
年間
You have to go to college for four years

We must think over the issues carefully

My socks aren't here

けっ
結果
もうぶん
申し分ない
The outcome leaves nothing to be desired

I am not alone in thinking so

かれ
けいけん
経験
しき
知識
He has no knowledge, not to mention experience

You cannot be too careful in choosing your friends

Isn't it a lovely day

You have no business complaining about the matter

Everybody knows that he lost his leg in the war

Keep in mind that youth is not eternal

かれ
さか
He doesn't like fish

ほん
日本
おお
多く
わかもの
若者
せいかつ
生活
もくてき
目的
Many young Japanese people are drifting aimlessly in life

I am not the captain of the new team

It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country

They have no claim to the property

He didn't have the decency to admit that he was wrong

わた
かんけい
関係
It makes no difference to me

I have to take an examination in history tomorrow

かれ
彼の
ごと
仕事
もうぶん
申し分
His work leaves nothing to be desired

He did not intend to hurt your feelings

He made me go against my will

かれ
ども
子供
ほか
その他
てん
こうふく
幸福な
せいかつ
生活
He has no children, but he is leading an otherwise happy life

It may not be amiss to give this advice

If it had not been for your advice, I could not have succeeded

かれ
彼の
えい
英語
もうぶん
申し分
His English leaves nothing to be desired

Must I start at once

かれ
彼の
たい
態度
けっ
決して
ていちょ
丁重
His attitude is by no means polite

I didn't mean to hurt you

The man is suspected of having a hand in the affair

The weather was perfect yesterday

I am afraid things will take a turn for the worse

わた
私たち
ぶん
余分な
かね
お金
We have no spare money

If he is absent, we will not have an English test

かんけい
無関係の
ひと
Don't kill off bystanders

Nothing is more valuable than time, but nothing is less valued

げんざい
現在
とき
There is no time like the present

Mom didn't look calm enough

They had no other resource but to apologize

I cannot be too grateful for my parents' kindness

もの
飲み物
むりょう
無料
Are drinks free

I've never seen a shot like that

ようきゅ
要求
こうりょ
考慮
余地
I cannot entertain such a request

If you don't have an accident on the snowy roads I think you should be able to get back safely

かれ
むか
昔の
かれ
He is not what he used to be

With all his wealth, he is not happy

Isn't this the wrong time to visit him

ジム
むか
昔の
かれ
Jim is not what he was

わた
私の
ちゅうこ
忠告
かれ
めつ
破滅
But for my advice he would have been ruined

I don't care for ice cream

He made his girlfriend go out for a drink with him

I don't like classical music

ほん
ない
きじゅつ
記述
ぞう
画像
しゃしん
写真
だん
無断
てんさい
転載
てんよう
転用
きん
禁止
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited

I'm not asking for the moon

はんばい
販売
けいかく
計画
へんこう
変更
余地
The sales plan allows of no alteration

I do not like him either

The foam vanished in an instant

You'll have to wait at least an hour to get a ticket

It can not be true

Despite all his fame, he is not happy

かれ
おお
多く
もんだい
問題
しょ
処理
ひと
He is not a man to deal with a lot of problems

かれ
いっかい
一回
しっぱい
失敗
しつ
失意
らくたん
落胆
にんげん
人間
He is not man to lose heart at a single failure

You can't go wrong if you read the instructions carefully

I have never killed nor injured anybody

I don't care for beer

Jack made me go there against my will

かれ
れい
無礼
He apologized for his rudeness

There is no one but knows it

わた
こと
かんけい
無関係
I have nothing to do with this accident

きみ
君の
どこ
寝床
かた
とお
通り
きみ
As you make your bed, you must lie on it

I am accountable to him for the loss

The baby is no bigger than this doll

うた
疑う
余地
There is no room for doubt

She is not without money

He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while

かれ
彼の
せいかく
性格
きんべん
勤勉さ
Diligence is absent from his character

かれ
ぜん
以前
けんこう
健康
He is less healthy than he used to be

がいこく
外国語
はな
話す
こと
よう
容易
Speaking foreign languages is not easy

It is no use trying to talk him out of his plan

Obviously, he's not that kind of person

I suspected he was a liar

It is generally believed that he was innocent

To know oneself is not easy

No blame attaches to his conduct

I fell back on the reserve tank when the gas ran out

It cannot be true

わた
私達
けいかく
計画
はんたい
反対
けん
権利
You have no right to oppose our plan

Don't exert yourself

He searched his pockets for the key

He is generally believed to have been innocent

I tried in vain to explain the reason

けっ
決して
ゆうちょ
悠長な
ごと
仕事
This certainly isn't a job where you can take it easy

We tried in vain to talk him out of smoking
Show more sentence results