Your search matched 9663 sentences.
Search Terms: *此*

Sentence results (showing 3911-4010 of 9663 results)


かれ
しょうら
将来
うんめい
運命
ひと
一つ
かい
機会
He staked his future on this single chance

I've been waiting here for him since this morning

Will this road take me to the station

We've had a very hard winter

This book will be of great use to you

わた
私の
けん
意見
もんだい
問題
かいけつ
解決
むず
難しい
In my opinion, it would be difficult to solve this problem

I must point out that we need to clarify the meaning of this over-used concept

いぬ
げつ
ヶ月
まえ
This dog was born two months ago

In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets

We have this game on ice

Hey, this pizza isn't bad. Not bad at all

This work took me 5 days, but it will take you as many weeks

These shoes will last you two years

しゅうか
習慣
ほん
日本
とくゆう
特有の
This custom is peculiar to Japan

Please don't place a vase on this stand

This touch is original with her

つく
つく
なか
いちばん
一番
じょうと
上等
This desk is the best of all the desks

I am really in the dark on this case

We can hear the ocean from here

When does this plane reach Narita

This street is lively

Was this letter written by Mary

Let's put up our tent here

She told me this story off the record

It was this boy that broke the windowpane

せいひん
製品
おな
同じ
ひんしつ
品質
These products are of the same quality

This is an animal found in that desert

びじゅつかん
美術館
きょしょ
巨匠
えが
描いた
さくひん
作品
This art collection is rich in paintings by Dutch masters

With his father's help, he would have succeeded in this task sooner

ぶっしつ
物質
つう
普通の
じょうた
状態
たい
固体
The common state of this matter is solid

ほん
なんぼくせんそう
南北戦争
ちゅ
せいかつ
生活
This book gives a good picture of life in America during the Civil War

This paper should be adequate for your purpose

Is that to eat here or take out

I have been here several times this year

The report has yet to be confirmed

This test has a catch

Were you here last week

Why didn't you get here sooner

I arrived here at eight this morning

わた
クリスティーン
I saw Christine here yesterday

がみ
手紙
かれ
辞意
ひょうめ
表明
This letter purports to be his resignation

What would it take to have this chair repaired

This flower is more beautiful than that rose

かい
世界
かい
世界
はる
遥か
おく
こうねん
光年
はな
離れた
位置
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live

I've been here since Saturday

わた
すうげつ
数ヶ月
かん
ぶん
自分
ひと
一人で
せいかつ
生活
I was on my own during these months

ビル
さんねん
三年
まえ
かいしゃ
会社
はい
入った
Bill joined our company three years ago

かのじょ
彼女
まち
Does she work in this city

いちにち
一日
ごと
仕事
ぜん
全部
むず
難しい
I find it difficult to do all this work in a day

Is there a museum in this town

The fact is apparent to the most casual observer

We didn't have many visitors this summer

Can you cash these for me

もんだい
問題
かいけつ
解決
さいぜん
最善
ほうほう
方法
This is the best method to solve that problem

はな
けっさく
傑作
This conversation is a masterpiece

Please put this book on the very top

This is an old type of American clock

This watch is not mine but yours

We cannot offer a further price reduction under the current circumstances

100
まん
えん
価値
This is worth one million yen

くに
こうげき
攻撃
しんぱい
心配
This country is safe from attack

わた
しょ
辞書
I want to buy this dictionary

みず
だいじょうぶ
大丈夫
This water is safe to drink

わた
私の
かれ
きら
嫌う
ゆう
理由
This is why I hate him

What a beautiful flower this is

This data is immaterial to the argument

What an interesting book this is

I want to have this letter translated into English by tomorrow

I must pass this exam, no matter what

I was asked to wait here

There is a bus stop down the road

わた
いもうと
I will wait for my sister here

I noticed that a small gray animal was looking toward us

ふう
夫婦
いじょう
以上
いっしょ
一緒に
むず
難しい
It is hard for the couple to live together any longer

こと
われわれ
我々
だいぶん
大部分
This holds for most of us

It's dangerous to swim in this river

There are only three girls in the class

With this system a protection circuit has been built in

いちにち
一日
さんかい
三回
くす
Take this medicine three times a day

This city has a big TV station

たてもの
建物
はい
入る
とうきょ
当局
きょ
許可
ひつよう
必要
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building

We must wash all these dirty plates

れっしゃ
列車
高松
れんらく
連絡
This train makes connections with a ferry-boat at Takamatsu

じゅうや
重役
てきとう
適当な
じんぶつ
人物
じんざい
人材
あっせんぎょうし
斡旋業者
らい
依頼
ひつよう
必要
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position

The duty must be discharged by every one of you

This is the same type of car as my father has

I was more than a little shocked at this

This is true of your case also

What a sad story this is

せい
生後
3
しゅうか
週間
This baby is 3 weeks old

You may sit here

Don't make noise here

まち
ぜんたい
全体
こと
ことが出来る
We can see the whole city from here

ふん
みち
みぎ
右手
ひゃっかてん
百貨店
Go down the street for about five minutes, and you will see the department store to the right

A lot of cars speed by on this expressway day and night

とお
通り
おうだん
横断
たいへん
大変
けん
危険
It is very dangerous to cross this street

Will you honor this check
Show more sentence results