Your search matched 6658 sentences.
Search Terms: *方

Sentence results (showing 2611-2710 of 6658 results)


I showed them how to do it

I will write down your name and address

He mentioned your name to me

I leave the matter to your judgement

I should like to go with you

By the way, where are you from

こう
以降
でん
電話
ほう
やす
安い
Is it cheaper to call after 9:00

Out of the two designs, I prefer the former to the latter

Did your parents approve of your marriage

ジム
くる
うんてん
運転
かた
仕方
Jim is learning how to drive a car

He is better suited to a job as a teacher is

わた
ほんとう
本当
こと
はな
話そう
I'll tell you the truth

きん
ぎん
ゆび
指輪
ほう
I prefer silver rings to gold ones

Which he wants is not clear

I will grant that you are right on this point

I envy you your beauty

あい
合図
みん
ほう
Everybody made for the door at the signal

I agree with you

I'm afraid I can't help you now

He will provide you with what you need

You must go through with your plan

Please tell me your present address

えんぽう
遠方
まち
I saw a town in the distance

くる
うんてん
運転
けん
危険
おも
思う
I think it is dangerous for you to drive a car

You must watch your step all the way

You must be sad since you lost one of your friends

なつ
ほう
ふゆ
おお
多く
くる
どう
道路
There are more cars on the road in the summer than in the winter

わた
私の
ほう
けん
意見
I have nothing to add on my part

わた
ごうかく
合格
いわ
祝う
I congratulate you on your success

The rights you requested do not belong to us

Who do you like better, Akiko or Sachiko

しょうね
少年
しょうじ
少女
はい
入って
わた
しょうね
少年
しょうね
少年
しょうじ
少女
としうえ
年上
A boy and a girl came in. I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl

ごうほうてき
合法的
しゅだん
手段
こうどう
行動
ほう
方がよい
It is better for you to act by legal means

Do you happen to know his name

だいがく
大学
はい
入る
いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強する
All you have to do is study hard to get into a good college

It's about time you got married

えい
英語
ちか
わた
かのじょ
彼女の
ほう
She surpasses me in English

ほんじん
日本人
わた
I thought you were Japanese

He is always complaining about the way I do things

I want you to open the window

We will miss you terribly if you leave Japan

This medicine will do you good

You must look after the child

It is strange that you should know nothing about her wedding

I have the same trouble as you had

Which company do you work for

事故
よう
土曜日
ゆうがた
夕方
The accident took place on the evening of last Sunday

かれ
けっぱく
潔白
しょうめ
証明
しょうこ
証拠
Can you produce evidence to clear him

I was ashamed of having said so

ども
子供
けんこう
健康
ははおや
母親
そだ
育て
ほう
りっ
立派
ものがた
物語る
The child's good health says a great deal for maternal care

We cannot meet your needs

What turned her against you

Can you make sense of what he says

えら
選ぼう
かんぜん
完全に
きみ
だい
次第
It's entirely up to you which one you may choose

Have you made much progress in English in America

He will be only too glad to help you

Can you express yourself in English

かのじょ
彼女
もの
かた
見方
ひろ
広い
She has a broad view of things

Where ignorance is bliss, 'tis folly to be wise

We made for a pond at the foot of the hill

Do you believe in ghosts

Speaking of Nagoya, have you ever been to Seto

I don't know which doctor she meant

When you don't know what to do, ask the host

This medicine will relieve your headache

「ロメオ
」「
はか
"Where is Romeo?" "This way! To the tomb!

No matter which you make, you will be satisfied with it

You had better make use of the opportunity

He was grateful for your help

This rule cannot be applied to you

なに
何か
しゅうきょう
宗教
Do you believe in any religion

I can beat you to the station

Were I in your place I would do the same thing

Are you going to stay there for long

Why didn't you believe me

I will do it on condition that you support me

Now you must answer some big questions

You shouldn't answer your mother back like that when she scolds you

That sounds very interesting

There is no reason for her to scold you

わた
りょうほ
両方
かれ
彼の
さくひん
作品
I have not seen both of his works

Whether you succeed or not depends on how hard you study

I love you better than he

It is up to you to decide what to do

Your writing is good except for a few mistakes

Did you get good marks

せいこう
成功
どりょく
努力
けっ
結果
The success resulted from your efforts

When you dislike others, you are disliked by them in turn

I envy you your success

やま
山小屋
ちょうじょう
頂上
した
ほう
The hut is below the peak

I'd like to see you when you are free

かれ
かのじょ
彼女の
ほう
He walked up to her

I will follow you wherever you go

Don't you think this is a good opportunity to show off your talents

There is none other than you to whom I can leave this

You must endeavor to improve your English
Show more sentence results