Your search matched 440 sentences.
Search Terms: *従*

Sentence results (showing 411-438 of 440 results)


You don't have to obey such a law

ちゅうこくしたが
忠告に従って
こうどう
行動
I'll act on your advice

きみ
君の
ちゅうこくしたが
忠告に従って
If only I had taken your advice

ろうじん
老人
まご
とも
お供
The old man was accompanied by his grandchild

しんせいひん
新製品
じゅうら
従来の
りゅうつ
流通チャンネル
はんばい
販売
The new product will not be distributed through conventional channels

ジャック
メアリー
おも
思う
Jack is Mary's second cousin, I believe

じゅうぎょういん
従業員
みん
まいとし
毎年
にしゅうかん
二週間
ゆうきゅうきゅう
有給休暇
けん
権利
Each employee is entitled to a two week paid vacation per year

われわれ
我々
ほんこくけんぽう
日本国憲法
した
従わ
We are subject to the Constitution of Japan

If you have a complaint let me hear it. There's a difference between superficial obedience and honest loyalty you know

しょみん
庶民
ひつ
どくさいしゃ
独裁者
うし
後ろ
The people followed the dictator like so many sheep

かれ
わた
私の
ちゅうこくしたが
忠告に従った
He yielded to my advice

みんしゅ
民衆
ひつ
どくさいしゃ
独裁者
あと
した
従った
The people followed the dictator like so many sheep

ちち
ぼうえきぎょ
貿易業
じゅうじ
従事
My father is engaged in foreign trade

しゅうはすう
周波数
へいきん
平均値
しんぷく
振幅
ぞうだい
増大
げん
減じる
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude

Among my cousins, you know, there's a girl with the most enormous breasts

I wish I had followed the doctor's advice

けいさつ
警察
じゅうは
従犯
しゃ
さが
探した
The police hunted for an accessory

じゅうぎょういん
従業員
どうよう
同様に
The employees also share the same idea

かれ
彼ら
もうもくてき
盲目的に
どうしゃ
指導者
した
従った
They followed their leader blindly

さんめい
可算名詞
さんめい
不可算名詞
ひょうげ
表現
Write two expressions that are followed by either count or non-count nouns in conversation

りょうこくか
両国間
ぶんかこうりゅう
文化交流
すす
進む
そうかい
相互理解
いちだん
一段と
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper

せんせい
先生
ちゅうこくしたが
忠告に従って
こうどう
行動
You should act on your teacher's advice

わた
私の
ちゅうこくしたが
忠告に従い
Take my advice

Children should obey their parents

しょせき
書籍
がくもん
学問
した
従う
がくもん
学問
しょせき
書籍
した
従う
Books must follow sciences, and not sciences books

ちょうけいりょう
超軽量
しんざい
新素材
さいよう
採用
じゅうら
従来
やくはんぶん
約半分
とうしゃ
当社比
あっとうてき
圧倒的な
かる
軽さ
じつげん
実現
As a result of new ultra-light materials, our product now only weighs about half as much as before

ふふくじゅう
不服従
I was condemned for my disobedience

ちゅうこくしたが
忠告に従います
I'll act on your advice
Show more sentence results