Your search matched 362 words.
Search Terms: *差*

Dictionary results(showing 111-210 of 362 results)


noun
grain thief, tool for extracting rice from a bag for sampling
Other readings:
米差し【こめさし】
米刺【こめさし】
米差【こめさし】

noun
(phenomenon of) precession of the equinoxes

noun
1.
(motion of) precession of the equinoxes(astronomy term)
2.
precession(physics term)

noun
différance(term coined by Derrida)

Godan-su verb
to pole (a boat), to punt (a boat), to swim with the tide

noun
combination tone (psychoacoustic phenomenon), difference tone

さが
sagakubeddo
noun
hospital bed not fully covered by national health insurance, hospital bed incurring an extra charge

expression, Godan-su verb
to offer a cup (of sake)

expression, Godan-ku verb
a gap develops, a significant difference emerges
Other readings:
差が付く【さがつく】

noun, auxillary suru verb
dispatch, despatch, sending

noun
ruler, measure
See also:ものさし
Other readings:
差し【さし】
指し【さし】

noun
1.
between (e.g. two people), face to face
2.
hindrance, impediment
3.
arrhythmic section of recitative in noh music(usually kana, music term)
prefix
4.
prefix used for stress or emphasis
counter
5.
counter for traditional dance songs
Other readings:
指し【さし】
【さし】
【さし】
サシ

noun
hindrance, offense, offence, prohibition

noun, auxillary suru verb
carrying a portable shrine with arms stretched out (i.e. without shouldering it)
Other readings:
差上【さしあげ】

noun
1.
stealthy steps
2.
spurt to overtake a leading horse just before the finish line
Other readings:
差足【さしあし】

adverb
for the present, for the time being, at present, in the meantime(usually kana)
Other readings:
さしあたって《さし当たって》
さしあたって《差しあたって》
さしあたって《さし当って》
さしあたって《差当って》
さしあたって《差当たって》

Godan-ru verb, intransitive verb
to face the situation
Other readings:
差し当たる【さしあたる】
差当たる【さしあたる】
差当る【さしあたる】

noun
(lubricating) oil, oiling a machine

Godan-ku verb, transitive verb
to leave as is, to let alone, to disregard
Other readings:
差置く【さしおく】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun
order of attachment, attachment order, seizure order
Other readings:
差し押さえ命令【さしおさえめいれい】

noun
1.
holding (an umbrella) over something
2.
lean-to roof
Other readings:
差掛け【さしかけ】

sashikakeru
Ichidan verb, transitive verb
to hold (umbrella) over
Other readings:
差しかける【さしかける】
差掛ける【さしかける】

noun
umbrella, parasol(obscure)
Other readings:
差傘【さしがさ】

かた
sashikatameru
Ichidan verb, transitive verb
to close or shut tight, to warn sharply
Other readings:
差固める【さしかためる】

noun
1.
carpenter's square
2.
instigation, suggestion(only relevant for 差し金 and 差金 and 指金)
Other readings:
差金【さしがね】
指矩【さしがね】
指金【さしがね】

sashikawasu
Godan-su verb, transitive verb
to cross
Other readings:
差交わす【さしかわす】
差交す【さしかわす】

noun
to be moved to tears(obscure)
See also:涙ぐむ
Other readings:
差しぐむ【さしぐむ】

Godan-ru verb, transitive verb
to arrange, to manage

noun
hair of different color mixed into an animal's coat (colour)

noun
section of recitative (esp. in noh music)(archaism, music term)
See also:謡曲
Other readings:
指し声【さしごえ】
差声【さしごえ】
指声【さしごえ】

Godan-su verb, intransitive verb
to go out of turn, to send

noun
attachment plug
Other readings:
差込みプラグ【さしこみプラグ】

Godan-ru verb, intransitive verb
to hinder, to obstruct, to adversely affect
Other readings:
さし障る【さしさわる】

adverb
1.
after all, in the end, when all's said and done(usually kana)
2.
for the time being, at present(usually kana)
Other readings:
さしずめ《差詰め》
さしづめ《差し詰め》
さしづめ《差詰め》

noun
dispatch, sending
Other readings:
差立て【さしたて】

sashitateru
Ichidan verb, transitive verb
to stand, to send (off)
Other readings:
差立てる【さしたてる】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun
overruling referee's decision of bout outcome(sumo term)

ちが
sashichigaeru
Ichidan verb, transitive verb
1.
to misplace, to put in the wrong place
2.
to make a mistake in deciding the winner(sumo term)
Other readings:
差違える【さしちがえる】

つか
sashitsukaenai
adjective
(having) no objection, allowable
Other readings:
差支え無い【さしつかえない】

expression
if it's alright, if you don't mind my asking, if it's all the same to you
Other readings:
差しつかえなければ【さしつかえなければ】

つか
sashitsukawasu
Godan-su verb, transitive verb
to send off, to dispatch
Other readings:
差遣わす【さしつかわす】
差し遣す【さしつかわす】
差遣す【さしつかわす】

sashitsukeru
Ichidan verb, transitive verb
to point (gun at), to hold under one's nose
Other readings:
差しつける【さしつける】
差付ける【さしつける】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

expression
face to face, between two persons

てあらそ
sashitearasoi
expression
struggling to grab hold of one's opponent's belt with one's dominant hand(sumo term)

adjective
forward, officious, impertinent, intrusive

noun
uncalled-for or impertinent remark
Other readings:
差出口【さしでぐち】

Ichidan verb, intransitive verb
1.
to be forward, to stick one's nose into, to meddle, to be intrusive
2.
to jut out, to protrude, to overhang
Other readings:
差出る【さしでる】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

sashitomeru
Ichidan verb, transitive verb
to stop, to prohibit, to forbid someone to do something
Other readings:
差止める【さしとめる】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun
halter (for restraining a horse, etc.)(archaism)
Other readings:
指し縄【さしなわ】
差縄【さしなわ】
指縄【さしなわ】

noun
carrying upon two persons' shoulders

Godan-ku verb
1.
to peek, to peek into(archaism)
See also:覗く
2.
to stop by, to visit(archaism)
See also:立ち寄る
Other readings:
差覗く【さしのぞく】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

Godan-ru verb, intransitive verb
to rise (e.g. sun, moon)
Other readings:
差し昇る【さしのぼる】
差上る【さしのぼる】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun
1.
post crown, dowel crown, false tooth
2.
"tooth" on a geta clog
Other readings:
差歯【さしば】

noun
grey-faced buzzard (Butastur indicus), gray-faced buzzard(usually kana)
Other readings:
サシバ

Godan-mu verb, transitive verb
1.
to insert
2.
to interrupt, to slip in a word
3.
to harbor (e.g. doubts), to harbour, to entertain (e.g. a theory)
Other readings:
挟む【さしはさむ】
差し挾む【さしはさむ】

noun
balance (of an account), striking a balance
Other readings:
差し引き勘定【さしひきかんじょう】

さしひきしきゅうがく
sashihikishikyuugaku
noun
net pay, net amount paid
See also:総支給額
Other readings:
差し引き支給額【さしひきしきゅうがく】

Godan-ku verb, intransitive verb
to influence, to affect
Other readings:
差響く【さしひびく】

Godan-ku verb, transitive verb
to beckon (to)
Other readings:
さし招く【さしまねく】
差招く【さしまねく】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

Godan-su verb, transitive verb
to send around (e.g. a car)
Other readings:
差回す【さしまわす】

noun
a quick thrust of the hand(sumo term)

sashimukai
adjective
face to face
Other readings:
差向かい【さしむかい】
差向い【さしむかい】

sashimukau
Godan-u verb, intransitive verb
to be face to face(obscure)
Other readings:
差向かう【さしむかう】

sashimukeru
Ichidan verb, transitive verb
to send or direct a person to
Other readings:
差向ける【さしむける】

noun
1.
cabinetwork, joinery(usu. 指(し)物)
2.
hair ornament, hairpin(often 挿(し)物)
3.
colours, banner, small banner worn by soldiers during battle (for identification) from the Sengoku period to the end of the Edo period(archaism)
Other readings:
指し物【さしもの】
差物【さしもの】
差し物【さしもの】
挿物【さしもの】
挿し物【さしもの】

Godan-su verb, transitive verb
to allow, to forgive

Godan-ku verb
to deduct, to take away
See also:差し引く
Other readings:
さっ引く【さっぴく】

prenominal
differential (e.g. motion)
Show more dictionary results