Your search matched 413 words.
Search Terms: *命*
Dictionary results(showing 26-125 of 413 results)
noun
•
remainder of one's life, one's remaining days, time left (to live)
noun, no-adjective
•
putting one's life on the line, staking one's life (on), risking one's life, life and death situation
See also:命をかける
Other readings:
命懸け【いのちがけ】
、命掛け【いのちがけ】[1]
Notes:
- word containing irregular kanji usage
no-adjective, noun
•
fatal, deadly, mortal
Other readings:
命とり【いのちとり】
noun
1.
lifeline, matter of life or death, indispensable thing
2.
life line (in palm reading)
noun
1.
God's will, heaven's decree, mandate of Heaven, fate, karma, destiny
2.
one's life, one's lifespan
Common word
adverb
•
for dear life, barely escaping alive
Other readings:
命辛々【いのちからがら】
、命辛々【いのちがらがら】
、命辛辛【いのちからがら】
、命辛辛【いのちがらがら】
noun
•
categorical imperative, overriding necessity(yojijukugo)
noun
•
assembler control instruction(computer term)
noun, auxillary suru verb
•
spiritual peace and enlightenment, keeping an unperturbed mind through faith(yojijukugo)
Other readings:
安心立命【あんじんりゅうめい】
、安心立命【あんじんりゅうみょう】
、安心立命【あんじんりつめい】
noun
•
Izanagi, male deity who fathered Japan and the sun, moon, and storm gods
See also:伊弉冉尊
Other readings:
伊弉諾尊【いざなきのみこと】
、伊邪那岐命【いざなぎのみこと】
、伊邪那岐命【いざなきのみこと】
noun
•
Izanami, female deity who gave birth to Japan and the sun, moon, and storm gods
See also:伊弉諾尊
Other readings:
伊邪那美命【いざなみのみこと】
expression, Ichidan verb
•
to escape death, to be saved from death
Other readings:
一命をとりとめる【いちめいをとりとめる】
、一命を取りとめる【いちめいをとりとめる】
na-adjective, adverbial noun, noun
1.
very hard, with utmost effort, with all one's might, desperately, frantically, for dear life, all-out effort, sticking at living in and defending one place(yojijukugo)
See also:一生懸命
2.
sticking at living in one place
expression
•
while there is life, there is hope, without life, there is nothing, don't waste your life(proverb)
Other readings:
命あってのもの種【いのちあってのものだね】
、命有っての物種【いのちあってのものだね】
noun, auxillary suru verb
•
begging for one's life, pleading for one's life
Other readings:
命ごい【いのちごい】
、命乞【いのちごい】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
no-adjective, na-adjective, noun
1.
recklessness, daredevilry, rashness
2.
long-lasting(archaism)
expression
•
to live long is to outlive much, the longer you live, the more shame you suffer(proverb)
expression
•
with one's life (protect, etc.), at the cost of one's life
Other readings:
命にかえても【いのちにかえても】
expression, Godan-ru verb
•
to be a matter of life or death
Other readings:
命に係わる【いのちにかかわる】
、命に関わる【いのちにかかわる】
expression
•
(one's) life is not in danger, not life-threatening
See also:別状
Other readings:
命に別条はない【いのちにべつじょうはない】
expression, noun
•
casting off the drudgery of everyday life and doing as one pleases, kicking back
expression, noun
1.
water of life, life-giving water
2.
distilled liquor (brandy, whisky, etc.), spirits(idiom )
3.
semen(archaism, idiom )
Other readings:
生命の水【いのちのみず】[1]
Notes:
- word containing irregular kanji usage
expression, Godan-mu verb
•
to hold one's life dear, to be reluctant to die
expression, Ichidan verb
•
to put one's life on the line, to risk one's life, to put everything one has into it
Other readings:
命を賭ける【いのちをかける】
、命をかける【いのちをかける】
expression, Ichidan verb
•
to give one's life (e.g. in battle), to devote one's life (e.g. to a cause)
expression, Ichidan verb
•
to give one's life, to lay down one's life
Other readings:
いのちを捨てる【いのちをすてる】
expression, Godan-tsu verb
1.
to end one's life, to commit suicide
2.
to end a life, to kill
expression, Godan-gu verb
•
to survive, to continue living, to escape death
See also:生き続ける (いきつづける)
Other readings:
命を繋ぐ【いのちをつなぐ】
expression, Ichidan verb
•
to escape death, to be saved from death
See also:一命を取り留める (いちめいをとりとめる)
Other readings:
命をとりとめる【いのちをとりとめる】
、命を取りとめる【いのちをとりとめる】
expression, Godan-ru verb
•
to put one's life on the line
Other readings:
命をはる【いのちをはる】
no-adjective, noun
•
by order (of a superior), as instructed, official (e.g. notification)
expression, noun
•
(in the) same boat, (sharing a) common destiny
expression, noun
•
red string of fate, in Chinese-Japanese folklore, fated lovers were said to be joined by an unseen red string, tied around one little finger of each
See also:赤い糸
expression, noun
•
quirk of fate, twist of fate, (an) irony
Other readings:
運命のいたずら【うんめいのいたずら】
expression
1.
agency of fate, power of fate
2.
La forza del destino (opera by Verdi), the force of destiny
noun
•
revolution (change of dynasty) decreed by Heaven when the incumbent emperor is found lacking in moral virtue (old Chinese political thought)(yojijukugo)
noun
•
health and longevity, enjoying a long and healthy life being untouched by disaster(obscure, yojijukugo)
See also:息災延命
Other readings:
延命息災【えんみょうそくさい】
noun
•
Okuninushi, deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine
See also:大国主命 (おおくにぬしのみこと)
noun
•
Okuninushi, deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine
See also:大黒天
noun
•
overseas travel life insurance
noun
•
revolutionary, child of the revolution, man of revolutionary temperament
See also:革命家 (かくめいか)