Your search matched 673 sentences.
Search Terms: *出

Sentence results (showing 611-672 of 673 results)


とき
すべ
全て
うつ
美しい
おも
思い出
I believed if time passes, everything turns into beauty

I'm afraid he's just gone out

かいしゃ
会社
こくない
国内
はんばい
販売
ゆしゅつ
輸出
しじょう
市場
The company is turning to export markets to make up for a decline in domestic sales

ぼうえきしゅうし
貿易収支
ゆしゅつ
輸出
3140
おく
ゆにゅう
輸入
230
おく
、760
おく
くろ
黒字
けいじょ
計上
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion

To make a long story short, we cannot accept your offer

わた
がいしゅ
外出
いぬ
めんどう
面倒をみて
Will you look after my dog while I'm out

のう
農夫
日の出
にちぼつ
日没
はた
働いた
The farmer rose at sunrise and worked till sunset

しょうじ
少女
いえ
家出
りょうし
両親
The girl ran away from home and cut loose from her parents' control

過去
20
ねんかん
年間
2000
まん
しんよう
新規雇用
そうしゅ
創出
もん
部門
In the United States, 20 million new jobs have been created during the past two decades, most of them in the service sector

I escaped from the sinking boat with difficulty

かれ
めんぼくしな
面目を失い
わた
私の
えんじょ
援助
もう
申し出
こと
断った
Because he didn't want to lose face, he refused my offer to help him

He is always dwelling on the pleasures of the past

かのじょ
彼女
わた
私の
もう
申し出
せいとう
正当な
みと
認めた
She allowed that my offer was reasonable

He went out with the heater on

わた
どもころ
子供のころ
たのおも
楽しい思い出
おも
思い出す
I often remember my happy childhood

I've never stayed out this late walking before

I'm sure he'll catch at this offer

かれ
ていしゅ
提出
けっ
結果
めいはく
明白に
あや
誤り
てじゅん
手順
けっかん
欠陥
ふちゅう
不注意に
いん
起因
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures

わた
がいしゅ
外出
あい
ども
子供たち
めんどう
面倒を見て
Will you take care of the children while I'm out

Don't go out now. We're about to have lunch

のうぜいしゃ
納税者
せい
政府
ししゅつ
支出
無駄に
Taxpayers are angry about wasteful government spending

さむ
かれ
うす
薄着
がいしゅ
外出
Making nothing of the cold, he went out in thin clothes

We export various kinds of computers all over the globe

His report has just been handed in

ぼうえき
貿易
しょうひ
商品
りょうほうこ
両方向の
なが
流れ
ゆしゅつ
輸出
ゆにゅう
輸入
Foreign trade consists of a two-way flow of commodities-export and import

The man would jump at our offer of a half price bargain sale

えんとつ
煙突
くろ
真っ黒い
けむ
ふんしゅ
噴出
The chimney is belching black smoke

We regretfully reject your offer

I didn't go out at all because you told me not to

てい
定期
ざっ
雑誌
るい
えつらんしつ
閲覧室
たいしゅ
帯出
きん
禁止
Periodicals may not be removed from the reading room

ひと
わた
私たち
はん
半値
おおやす
大安売り
もう
申し出
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale

かのじょ
彼女
がいしゅ
外出
She went out just now

She gave a flat refusal to my offer

かれ
彼の
もう
申し出
わた
もんだいがい
問題外
As for his proposal, I think it is out of the question

ねんきん
年金
がく
げんそく
原則として
ぜんねん
前年
ぶっへんどう
物価変動
さんしゅ
算出
As a general rule, the pension amount is based on price changes in the previous year

かれ
じんみん
人民
せんしゅ
選出
ほこおも
誇りに思った
He was proud that he was selected by the people

The cheap dollar is charging up exports

しちょう
市長
せいがんしょ
請願書
ていしゅ
提出
しょめいうんどう
署名運動
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures

ふた
二人
あたまき
頭金
ねんしゅ
捻出
The couple wasn't able to produce the down payment for the loan

なん
何とか
だっしゅ
脱出
We made it out of there

I don't feel like going out these days

I'm going to clock out early today

To tell the truth, this is how he escaped

だっしゅ
脱出
まっ
全く
せき
奇跡
The escape was nothing less than a miracle

She cherishes the precious memories of her childhood

I was forced to accept her proposal

かれ
ものしず
物静かな
ひと
りょうけ
良家
He was a quiet fellow and came from a good family

I readily grasped at his proposal

Our escape was nothing short of a miracle

しょしゅ
所出
I wanna get out of here

We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children

たと
例えば
ジャック・
まつ
松かさ
こうおん
高温
えいきょ
影響
みず
自ら
ひら
開いて
しゅ
種子
ほうしゅ
放出
The cones of the jack pine, for example, do not readily open to release their seeds until they have been subjected to great heat

We are supposed to hand in our papers by today

She won't even look at the offer

ちきゅうおんだん
地球温暖化
さんたん
二酸化炭素
はいしゅ
排出
ちょくせつかんけ
直接関係
It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions

The old man escaped, but with difficulty

とど
届け出
ろじょう
路上
しゅって
出店
You may not set up a roadside stall without prior notice

ゆうしょくご
夕食後
がいしゅ
外出
You must not go out after dinner

I was obliged to go out yesterday

かれ
りょうけ
良家
He is of a good line

かれ
まるいちにち
まる一日
がいしゅ
外出
He will often go out for the whole day

You will be allowed to go out soon
Show more sentence results