Your search matched 296 words.
Search Terms: *八*

Dictionary results(showing 211-296 of 296 results)


noun
1.
everybody's friend, person who is affable to everybody(oft. used derogatively)
2.
flawlessly beautiful woman, flawless beauty

はっぽう
happoufusagari
noun
all doors closed, blocked in every direction, cornered
Other readings:
八方塞がり【はっぽうふさがり】

はっぽうまるおさ
happoumarukuosamaru
expression, Godan-ru verb
to find a solution (after struggle)
Other readings:
八方丸くおさまる【はっぽうまるくおさまる】
八方丸く治まる【はっぽうまるくおさまる】

no-adjective, noun
full of holes (e.g. argument), vulnerable to any kind of attack (or criticism, etc.)

noun
hamachi, young Japanese amberjack, young yellowtail(usually kana, Kansai-ben (dialect))
See also:
Other readings:
はまち《八町》
ハマチ

noun
eating moderately, moderation in eating, eating until 80% full

noun
being moderate in eating, stopping short of stuffing oneself(yojijukugo)
Other readings:
腹8分目【はらはちぶんめ】

はらはちぶんしゃ
harahachibunmeniishairazu
expression
eat moderately to avoid the doctor
Other readings:
腹8分目に医者要らず【はらはちぶんめにいしゃいらず】

numeric
1.
108, one hundred and eight
noun
2.
the number of kleshas, worldly thoughts and passions(Buddhist term)
See also:煩悩
3.
the sum of 12 months, 24 seasons of the solar year, and 72 'climates' of one year
See also:七十二候,  節気
Other readings:
百八【ひゃくはち】

noun
night-watch bell, bells tolling out the old year

noun
the 108 kleshas, the 108 afflictions(yojijukugo, Buddhist term)
See also:煩悩

numeric
108, one hundred and eight

noun
cold wind blowing at Lake Biwa around the 24th day of the second month of the lunisolar calendar
See also:法華八講

noun
Buddhist service centred around the Lotus Sutra held over four days in Shiga Prefecture, starting from the 24th day of the second month of the lunisolar calendar

noun
pouched lamprey (Geotria australis), wide-mouthed lamprey(usually kana)
Other readings:
フクロヤツメ

ほうはっ
fuhounohasso
expression, noun
the Eight Lineage Patriarchs who received the transmission of the teachings, leading back to the Vairocana Buddha (Vairocana Buddha, Vajrasattva, Nagarjuna, Nagabodhi, Vajrabodhi, Amoghavajra, Huigo and Kukai) (in Shingon)(Buddhist term)

noun
1.
customer at a brothel, john, someone who has forgotten the eight virtues
See also:八徳
2.
brothel, owner of a brothel
Other readings:
忘八【ぼうはち】

noun
Buddhist service in which the eight scrolls of the Lotus Sutra are read one scroll at a time (one morning and one evening reading each day for four days with a different reciter each time)

noun
Cyathea mertensiana (species of tree fern)(usually kana)
Other readings:
マルハチ

noun
small opening in the side of some traditional Japanese clothing (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit)(abbreviation)
See also:身八つ口

noun
small opening in the side of some traditional Japanese clothing for women and children (e.g. kimono, yukata) (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit)
Other readings:
身八口【みやつぐち】

むすめひとりむこはちにん
musumehitorinimukohachinin
expression
being besieged by suitors, to be popular, eight suitors for one daughter(idiom )

noun
1.
below eye level
2.
about eight-tenths full
Other readings:
目八分【めはちぶ】

ももくりさんねんかきはちねん
momokurisannenkakihachinen
expression
it often takes time for one's actions to bear fruit, planted peach and chestnut seeds take three years (to bear fruit), persimmons take eight(proverb)

noun
1.
eight ata (approx. 144 cm)(archaism)
See also:
2.
large, long(usu. やた)
Other readings:
八咫【やた】

noun
fairy pitta (Pitta nympha)(usually kana)
Other readings:
ヤイロチョウ

noun
eightfold gardenia, Gardenia jasminoide(usually kana)
Other readings:
ヤエクチナシ

noun
layers of clouds
Other readings:
八重雲【やえくも】

noun
double tooth, protruding tooth (like a fang), high canine

noun
1.
thick patch of mixed weeds(usually kana)
2.
false cleavers (species of bedstraw, Galium spurium var. echinospermon)
Other readings:
ヤエムグラ

やまあお
yaeyamaaoki
noun
great morinda (Morinda citrifolia), Indian mulberry, noni, beach mulberry, cheese fruit(usually kana)
Other readings:
ヤエヤマアオキ

やまひる
yaeyamahirugi
noun
Rhizophora mucronata (species of mangrove)(usually kana)
Other readings:
ヤエヤマヒルギ

やま
yaeyamayashi
noun
Satake palm (Satakentia liukiuensis), Yaeyama palm(usually kana)
Other readings:
ヤエヤマヤシ

およろずかみ
yaoyorozunokami
expression, noun
all the gods and goddesses, all the deities(Shinto term)
Other readings:
八百万神【やおよろずのかみ】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun
Yagi-Uda antenna
Other readings:
八木・宇田アンテナ【やぎうだアンテナ】

noun
eight hereditary titles (designated by Emperor Tenmu in 684 CE: Mahito, Asomi, Sukune, Imiki, Michinoshi, Omi, Muraji, Inagi)(archaism)
Other readings:
八色の姓【はっしきのかばね】
八色姓【やくさのかばね】
八色姓【はっしきのかばね】

noun
1.
thick clouds(archaism)
2.
classical Japanese poetry(archaism)
See also:和歌

やけぱち
yakenoyanpachi
expression, noun
(sense of) desperation(usually kana)
Other readings:
やけのやんぱち《焼けのやんぱち》
ヤケのやんぱち

noun
1.
large jewel, string of jewels(archaism)
2.
Yasakani no Magatama (the grand jewel or string of jewels; one of the three Imperial regalia)
See also:勾玉,  三種の神器
Other readings:
八坂瓊曲玉【やさかにのまがたま】
八尺瓊曲玉【やさかにのまがたま】
八尺瓊の勾玉【やさかにのまがたま】

noun
Japan(archaism)
Other readings:
八島【やしま】

noun
leap up from the initial charge in order to surprise the opponent(sumo term)

noun
1.
Yatagarasu (mythical raven who aided Emperor Jimmu on his eastern expedition)
2.
three-legged crow inhabiting the sun in Chinese mythology
Other readings:
八咫がらす【やたがらす】
ヤタガラス

noun
Yata no Kagami (the eight-span mirror; one of the Imperial regalia)
Other readings:
八咫鏡【やたかがみ】
八咫の鏡【やたのかがみ】

noun
1.
Yatagarasu (mythical raven who aided Emperor Jimmu on his eastern expedition)(obscure)
See also:八咫烏
2.
three-legged crow inhabiting the sun in Chinese mythology
See also:八咫烏

noun
many kinds
Other readings:
八千種【やちぐさ】

noun
eight-legged table (used as a stand for religious offerings, etc.)(archaism)
Other readings:
八足の机【はっそくのつくえ】
八脚の案【やつあしのつくえ】
八つ足の机【やつあしのつくえ】

noun
single-tiered gate with eight secondary pillars supporting the four main central pillars
Other readings:
八脚門【はっきゃくもん】
八足門【やつあしもん】

adverb
indiscriminately, recklessly
Other readings:
八つあたりに【やつあたりに】

やつおび
yatsuobiarumajiro
noun
great long-nosed armadillo (Dasypus kappleri)(usually kana)
Other readings:
ヤツオビアルマジロ

noun
octavo (book format), 8vo
Other readings:
八つ折り判【やつおりばん】
八折り判【やつおりばん】

noun
form of taro, yam
See also:里芋
Other readings:
八頭【やつがしら】

noun
octavo format (about 21.5 to 16.5 cm), cutting into 8 parts
Other readings:
八切【やつぎり】

noun
small opening in the side of some traditional Japanese clothing (located where the sleeve meets the bodice, below the armpit)
Other readings:
八口【やつくち】

noun
1.
octuplet(only relevant for 八つ子)
2.
eight-year-old child
Other readings:
八歳児【やつご】

noun
tearing limb from limb, tearing apart, cutting (a person) to pieces
Other readings:
八裂き【やつざき】

noun
fatsi (Fatsia japonica), paperplant, Japanese aralia(usually kana)
Other readings:
やつで《八つ手》
ヤツデ

na-adjective
a long time (since the last time), it's been a while (since I last saw, mailed, etc., you)(usually kana)(Nagoya (and surrounding areas) dialect)
Other readings:
やっとかめ《やっとか目》

noun
(approx.) two o'clock (am or pm, old time system)(archaism)
See also:八つ

noun
1.
type of sweet made with bean paste (local delicacy in Kyoto), cinnamon-seasoned cracknel (cookie)
2.
zigzag bridge
Other readings:
八ツ橋【やつはし】[1]
八橋【やつはし】
八ッ橋【やつはし】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

noun
1.
eighth (place, position, etc.)(abbreviation)
2.
having eight eyes, having many eyes
3.
(of a fabric) having a loose knit
4.
lamprey
See also:八目鰻
5.
eight-holed arrow whistle
See also:八目鏑
Other readings:
八つ目【やつめ】

noun
lamprey, lamprey eel(usually kana)
Other readings:
やつめうなぎ《八目鰻》
ヤツメウナギ

noun
eight-holed arrow whistle(obscure)
See also:
Other readings:
八つ目鏑【やつめかぶら】

noun, no-adjective
great length, great size(archaism)

noun
eight-headed, eight-tailed serpent (in Japanese mythology)(usually kana)
Other readings:
やまたのおろち《八岐の大蛇》
ヤマタノオロチ

わたやぶ
yawatanoyabushirazu
expression, noun
labyrinth, maze
Other readings:
八幡の不知藪【やわたのやぶしらず】