Your search matched 542 sentences.
Search Terms: *代

Sentence results (showing 211-310 of 542 results)


かのじょ
彼女
1950
ねんだい
年代
She was born in the 1950s

1960
ねんだい
年代
ほん
日本
だいがくせい
大学生
せい
政府
There were demonstrations against the government by Japanese university students in the 1960's

だい
古代
ひと
じゅ
しょくみんち
植民地
せつりつ
設立
The ancient Romans founded colonies throughout Europe

だい
時代
たい
事態
In days gone by, things were different

I wish I could see the ancient world

だい
古代
しお
きしょう
希少
きちょう
貴重な
しょうひ
商品
Salt was a rare and costly commodity in ancient times

わた
私達
げんだい
現代
はい
入って
わた
私達
こくさい
国際
ろんそう
論争
けつまつ
結末
2度
かいたいせん
世界大戦
たいけん
体験
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes

どう
だい
世代
ひと
ごと
仕事
もの
買い物
留守
My contemporaries are, working, shopping, out and about, all the time

1930
ねんだい
年代
きょうこ
恐慌
あい
おお
多く
かね
金持ち
かぶしきしじょう
株式市場
ほうかい
崩壊
すべ
全て
うし
失った
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash

かく
だい
世代
ひとびと
人々
あら
改めて
ぶん
自分で
過去
じつ
事実
はっけん
発見
Each generation would have to rediscover for itself the truths of the past

わた
私たち
がくせいだい
学生時代
らい
以来
We have not seen each other since our school days

あきら
かれ
ちち
がくせいだい
学生時代
おな
同じ
しょ
辞書
Akira is using that same dictionary that his father used as a student

かれ
シェークスピア
どうだい
同時代
ひと
He was contemporary with Shakespeare

ばん
番目
こうりょ
考慮
ことがら
事柄
だい
時代
せい
The age of the carpet is a third thing to consider

You can see the ancient ruins in the distance

われわれ
我々
だい
時代
しんぶん
新聞
We should read the newspaper so as not to lag behind the times

がくせいだい
学生時代
はんとし
半年
りゅうが
留学
I studied in England for six months when I was a student

えいこく
英国
げんだい
現代
せいかつ
生活
いちれい
一例
This is an instance of modern British life

しろ
おおむか
大昔
だい
時代
That castle was built in ancient times

だい
古代
はいきょ
廃虚
じんじゃ
神社
That ancient ruin was once a shrine

It is rather difficult for an old man to keep up with the times

げんだい
現代
げんしりょく
原子力
だい
時代
We live in the atomic age

だい
古代
ちゅうご
中国
あた
新しい
じつ
事実
さいきん
最近
New facts about ancient China have recently come to light

がくせいだい
学生時代
かれ
I got to know him when I was a student

シェイクスピア
マーロー
どうだい
同時代
ひと
Shakespeare was a contemporary of Marlowe

わた
こうふく
幸福
がくせいだい
学生時代
かい
回顧
I looked back upon my happy school days

The time when such things could happen is past

かれ
彼の
こと
言葉
わた
がくせいだい
学生時代
His remark made my recollect my schooldays

われわれ
我々
がくぎじゅつ
科学技術
だい
時代
We live in the age of technology

ジョージワシントン
しょだい
初代
だいとうりょ
大統領
George Washington was the first President of the United States of America

ターナー
どうだい
同時代
画家
なか
中でも
けっしゅ
傑出
Turner stands out among the painters of his time

He is a Chopin for our times

He's an Englishman, and, I guess, has known better days

かれ
彼の
せいさく
政策
だい
時代
His policy was in advance of his times

さくばん
昨晩
わた
私たち
こうこう
高校
だい
時代
たの
楽しく
Last night we enjoyed talking over our high school days

じゅうだ
十代
ども
子供たち
おや
どくりつ
独立
Teenagers want to be independent of their parents

だい
古代
えきびょ
疫病
ひと
In ancient times, plagues killed many people

Remain at your post until relieved

In the days of the knights, they wore shields to protect themselves from sword-fight wounds

He is a Newton of our day

げんだい
現代
じょうほ
情報
だい
時代
わた
私たち
にちじょうせいか
日常生活
やくわり
役割
おお
大きく
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life

かれ
げんだい
現代の
He's the Bach of today

しっこう
執行部
こうたい
交替
かれ
しっしょ
失職
Owing to a change of administrations, he lost his job

ひとたち
人たち
おな
同じ
だい
世代
Those men are of a generation

The agonies of the machine age do not originate from the machines as such

かれ
しちょう
市長
みょうだ
名代
しき
しゅっせ
出席
He represented the mayor at a ceremony

みんしゅしゅ
民主主義
だい
古代
Democracy originated in Ancient Greece

Rome has a lot of ancient buildings

けんきゅうし
研究所
せつりつ
設立
1960
ねんだい
年代
こうはん
後半
The research institute was established in the late 1960s

He was far before his time

ちち
がくせいだい
学生時代
わた
私たち
はな
話した
My father often told us about his school days

わた
私たち
おおさか
大阪
こうたい
交替
うんてん
運転
We took turns driving on the way to Osaka

きみ
君たち
つぎ
次の
だい
世代
にんげん
人間
You belong to the next generation

だい
古代
インカ
だい
時代
いり
アメリカ大陸
おお
大きい
都市
In the days of the ancient Incas, it was the largest city in America

かのじょ
彼女
がくせいだい
学生時代
She looked back on her school days

Rock and roll was a creation of the young generation

かのじょ
彼女
しあ
幸せな
ようねんだい
幼年時代
She had a happy childhood

It seems the task will not be accomplished in our generation

Mozart was greater than any other composer of his time

げんだい
現代の
せいかつ
生活
おお
大きな
えいきょおよ
影響を及ぼしている
The computer has made a great impact on modern life

かれ
がっこう
学校
だい
時代
さい
異彩
He made a figure in his school days

だい
古代
けんちく
建築
ゆうめい
有名
Rome is famous for its ancient architecture

Times may change, but human nature stay the same

ふゆ
だい
時代
だいがく
大学
かいかく
改革
ばくざい
起爆剤
おも
思う
So-called "winter time" is expected to enhance the college reform

Super technology weapons from the ancients always end up out of control

しゅうか
習慣
だい
江戸時代
This custom dates from the Edo period

ヘンデル
どうだい
同時代
ひと
Bach and Handel were contemporaries

われわれ
我々
だい
時代
いっ
一歩
けんしき
見識
We must be a step ahead of the times in our outlook

ジェーン
がっこう
学校
だい
時代
わた
私の
いちばん
一番
ゆうじん
友人
すうねん
数年
うち
はな
離れて
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years

かれ
ぶん
自分
ものがた
物語
ざいりょ
材料
どもだい
子供時代
たいけん
体験
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories

じゅうだ
十代
ども
子供
つう
普通
That's par for the course with teenagers

The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless

しんこう
信仰
もんだい
問題
かん
考える
、30
ねんだい
年代
せいおう
西欧
きょうさんしゅぎ
共産主義
れんあい
恋愛
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism

だいがく
大学
だい
時代
わた
えいしんぶん
英字新聞
I took an English newspaper when I was in college

漱石
鴎外
どうだい
同時代
ひと
Soseki was a contemporary of Ohgai

スコット
バイロン
どうだい
同時代
ひと
Scott was a contemporary of Byron

こうずい
洪水
はげ
激しい
ぼうふう
暴風
かん
干魃
しも
れいがい
冷害
くうせん
空気汚染
もんだい
問題
すべ
全て
げんだい
現代
しゃかい
社会
えいきょ
影響
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society

It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time

ちょうき
長期
しゅ
首都
おそ
襲った
ぜんさいがい
自然災害
だい
時代
かん
関する
げんぞん
現存
ろく
記録
きしょう
希少
Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital

かくじつ
不確実
だい
時代
じゅうら
従来
かん
価値観
じゅうな
柔軟な
はっそう
発想
ひつよう
必要
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values

Needless to say he is one of the best writers of the present generation

かれ
かれ
彼の
だい
時代
He was ahead of his time

かれ
だい
時代
He was in advance of his time

We learn about ancient Rome and Greece

Thousands of Americans have a hard time keeping the wolf from the door

The museum has a fascinating collection of Celtic artifacts

さんせいげん
産児制限
きょうい
教育
じゅうだ
十代
にんしん
妊娠
げんしょ
減少
Education about birth control might help cut down on adolescent pregnancies

げんだい
現代
びじゅつ
美術
ぐう
寓意
てき
てじゅん
手順
、バックロー
にん
じょせい
女性
げいじゅつか
芸術家
ろん
議論
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists

My happy schooldays will soon be behind me

しゃしん
写真
わた
どもだい
子供時代
おも
思い出す
The photo takes me back to my childhood days

Read as many books as you can while you are a student

アインシュタイン
だい
時代
Einstein was far in advance of his time

The telephone is essential to modern life

The pyramids were built in ancient times

おおしん
大地震
とうきょ
東京
かい
破壊
1920
ねんだい
年代
It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo

はし
わた
渡る
かな
必ず
どもだい
子供時代
I never cross this bridge without being reminded of my childhood

10
だい
はじ
初め
ころ
わた
りょうし
両親
かな
必ずしも
さいぜん
最善
かんけい
関係
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents

だい
江戸時代
かんげつ
観月
うた
にん
人気
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular

せっだい
石器時代
せき
遺跡
はっけん
発見
The Stone Age ruins were discovered

20
だい
わか
若い
じょせい
女性
なか
なつやす
夏休み
かいがいりょこう
海外旅行
おも
思う
ひと
おお
多い
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays
Show more sentence results