Your search matched 220 words.
Search Terms: *乱*
Dictionary results(showing 11-110 of 220 results)
noun, auxillary suru verb
1.
standing together in a disorderly fashion, standing close around, crowding together
2.
flooding in (applicants, election candidates, etc.)
Other readings:
濫立【らんりつ】
noun, auxillary suru verb, no-adjective
•
disturbance, agitation, commotion, upheaval, riot
noun, auxillary suru verb
•
random firing, reckless firing, excessive issue
Other readings:
濫発【らんぱつ】
noun, auxillary suru verb
•
excessive fishing, overfishing, overhunting, excessive taking
Other readings:
濫獲【らんかく】
noun, auxillary suru verb, no-adjective
•
fury, frenzy, madness, wildness
noun, na-adjective
•
disorder, confusion, clutter, mess, muddle, disarray
Common word
Ichidan verb, intransitive verb
•
to bloom in profusion
Other readings:
咲乱れる【さきみだれる】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun, auxillary suru verb
•
indiscriminate shooting, random shooting, firing blindly
noun
1.
trespassing, intrusion
auxillary suru verb
2.
to barge into, to burst into, to trespass
noun, auxillary suru verb
•
reckless deforestation, overcutting of forests
Other readings:
濫伐【らんばつ】
noun, prenominal, auxillary suru verb
•
dispersion, scattering, spreading out, diffusion
noun, auxillary suru verb
•
overproduction, careless manufacture, churning out (substandard goods)
Other readings:
乱造【らんぞう】
na-adjective, noun
•
wholeheartedly, with heart and soul, intently, with undivided attention, with intense concentration, single-mindedly(yojijukugo)
noun
•
randori (freestyle judo training)(martial arts)
Other readings:
乱捕り【らんどり】
、乱取【らんどり】[1]
、乱捕【らんどり】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
1.
drunken frenzy, drunken violence
2.
person who is prone to violence when drunk
noun, auxillary suru verb
•
decomposition, ulceration
Other readings:
腐爛【ふらん】
noun, auxillary suru verb
•
indiscriminate reading, unsystematic reading, desultory reading, reading at random
Other readings:
濫読【らんどく】
noun
•
Alan Smithee (pseudonym used by film directors who wish to disown a project), Allen Smithee
Notes:
- ateji (phonetic) reading
noun
•
uniform random number, uniformly distributed random number(computer term)
na-adjective, no-adjective
•
debauched, lewd, lascivious, lecherous, salacious, wild
expression, noun
•
person of strong constitution unexpectedly falling ill, sickness of a stout man, the devil getting sunstroke
noun, auxillary suru verb
1.
corruption (of order, customs, etc.)
2.
to fall apart (organization, system, etc.)
Other readings:
潰乱【かいらん】
noun
•
supernatural things, unnatural phenomena, spirits and demons(yojijukugo)
Other readings:
怪力乱神【かいりきらんしん】
Godan-su verb, transitive verb
•
to stir up, to disturb
Other readings:
かき乱す【かきみだす】
noun, auxillary suru verb
•
disturbance, perturbation, derangement
Other readings:
撹乱【こうらん】
、攪乱【かくらん】
、攪乱【こうらん】
、かく乱【かくらん】
noun
•
disturbance tactics(yojijukugo)
Other readings:
攪乱戦術【かくらんせんじゅつ】
noun
•
laxity in official discipline, civil service corruption(yojijukugo)
noun, auxillary suru verb
•
boisterous dance, dancing wildly(yojijukugo)
expression, noun
•
Boxer Rebellion, Boxer Uprising, Yihetuan Movement
noun
•
abuse of rights, improper use of a privilege(law term)
Other readings:
権利乱用【けんりらんよう】
noun
•
laxity in official discipline, public order being in disarray(yojijukugo)
noun
•
the Columbine High School massacre (April 20, 1999)
noun, no-adjective
•
state of (mental) confusion (agitation)(yojijukugo)
noun
•
Disturbance of the Three Ports (riots in Korea in 1510), Sampo Waeran
Other readings:
三浦の乱【サムポのらん】
noun
1.
brawl outside the stadium, fighting outside ring (wrestling), ring-side battle(sports term)
2.
verbal fight via the media(idiom )
noun
•
abuse of authority, abuse of public office, misfeasance
Other readings:
職権濫用【しょっけんらんよう】
noun, no-adjective
•
mental derangement, mental confusion, alienation
noun
•
turbulent (troubled) times, turbulent war period(yojijukugo)
noun
•
mass production of inferior goods(yojijukugo)
Other readings:
粗製濫造【そせいらんぞう】
expression, noun
•
Taira-no-Masakado Rebellion (939-940CE)
expression
•
forewarned is forearmed, in fair weather prepare for foul, don't forget war in time of peace(proverb)
Other readings:
治にいて乱を忘れず【ちにいてらんをわすれず】