Your search matched 52 sentences.
Search Terms: 要する*

Sentence results (showing 11-52 of 52 results)


めいはく
明白
しょうめ
証明
It's so obvious we don't need proof

たい
事態
しんちょ
慎重な
つか
取り扱い
よう
要する
This situation requires nice handling

She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time

けいかく
計画
みつ
秘密
よう
要する
This plan requires secrecy

It was a long letter, but in brief, he said, "No.

In brief, I need money. Please lend it to me

ごと
仕事の
かんせい
完成
すうねん
数年
よう
要した
The accomplishment of the task took several years

たい
事態
きゅ
よう
要する
いっこく
一刻
かれ
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose

She is, in brief, a chatterbox

しょ
辞書
へんさん
編さん
ぼうだい
膨大な
かん
時間
よう
要する
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time

The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter

しんちょ
慎重な
こうりょ
考慮
よう
要する
That requires careful consideration

What he said boils down to this

ひじょう
非常な
どりょく
努力
よう
要する
わり
割に
せい
成果
すく
少ない
Dieting takes up so much human endeavor with so little to show for it

In the last analysis, methods don't educate children; people do

In brief, he was wrong

いえ
だい
しゅうり
修理
よう
要する
The house requires repairs

In effect, flowers are the creators of honey

がっこう
学校
がく
多額
かね
よう
要する
Going to this school requires a lot of money

ごと
仕事
じゅくれ
熟練
よう
要する
This job calls for skill

かれ
しょうじ
正直
In short, he was too honest

かのじょ
彼女
かいかつ
快活
あい
愛想
しんせつ
親切
よう
要する
りっ
立派な
ひと
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person

きみ
わた
きら
嫌い
In a word, you hate me, don't you

しんちょ
慎重
よう
要する
もんだい
問題
It's a delicate problem

たんどく
単独
たいへいよう
太平洋
こうかい
航海
ゆう
勇気
よう
要した
It took courage to sail across the Pacific single-handed

シャーロック
In brief, Sherlock lives

ごと
仕事の
すいこう
遂行
おお
多く
さいげつ
歳月
よう
要した
The accomplishment of this task took many years

かれ
ふちゅう
不注意
In brief, he was careless

かれ
彼の
あた
新しい
しょうせ
小説
たいはず
期待はずれ
さくひん
作品
To sum up, we can say that his new novel is disappointing

I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer

われわれ
我々
ざいせいてき
財政的に
こんきゅ
困窮
よう
要する
さん
破産
We were financially troubled, in short, we were bankrupt

おし
教える
おお
大いに
にんたいりょ
忍耐力
よう
要する
Teaching demands a lot of patience

かいごう
会合
かん
時間の無駄
The meeting, in short, was a waste of time

The long and the short of it is that I was fired

Essentially it's a one-to-one match, but the content of that match is a level so high as to be unthinkable to an ordinary person

In a word, he tires of everything

しん
真理
げん
多言
よう
要せず
Truth needs not many words

The point is that they are hungry

In short, all our efforts resulted in nothing

The point is that they are hungry

りょうし
良酒
かんばん
看板
よう
要せず
Good wine needs no bush

しゃっきたお
借金を踏み倒して
In short, he's run off without paying off his debt