Your search matched 309 sentences.
Search Terms: 天気*

Sentence results (showing 211-309 of 309 results)


Bad weather oppressed me

Thanks to the good weather, the outdoor concert was a success

てんほう
天気予報
Don't you trust the weathermen

What a nice day it is

Air the bedclothes when the weather is good

How fine it is today

てんほう
天気予報
午後
あめ
The weatherman says we'll have rain in the afternoon

Whether or not beer gardens get a lot of customers depends on the weather

The weather being fine, we went on a picnic

The beautiful weather added to our pleasure

What a lovely day

The weather changes very often in England

わた
あつ
暑い
てん
天気
I'm sick of this hot weather

ほん
日本
じゅういちが
11月
ぜんこくてき
全国的に
てん
天気
There is usually good weather in November throughout Japan

How is the weather today

てんほう
天気予報
した
明日
あめ
According to the weather forecast, it will rain tomorrow

We will have to put off the soccer game because of the bad weather

Looks like another nice day

It is no use complaining about the weather

The weather is unfavorable for our athletic meet today

I have some doubts about his coming in this weather

I wonder if the weather will hold

午後
てん
天気
くだざか
下り坂
The weather will change for the worse this afternoon

What was the weather report

てきせつ
適切な
だい
話題
さいもの
最たるもの
てん
天気
Top among suitable topics is the weather

てん
天気
がくてき
科学的に
ほう
予報
The weather is forecast scientifically

そういじょう
予想以上
てん
天気
This bad weather is more than I bargained for

The yacht race will take place tomorrow, weather permitting

You shouldn't rely too heavily on the weather report

てん
天気
じょうじょう
上々
It's a sunny day

How long will this cold weather go on

I am fed up with this wet weather

The weather is fine in London

The weather forecast is not reliable at all

てんほう
天気予報
すず
涼しい
」「
はんたい
反対に
あつ
暑い
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot.

We may as well stay here till the weather improves

しんぶんはいたつ
新聞配達
しょうね
少年
てん
天気
しんぶん
新聞
はいたつ
配達
The newspaper boy delivers papers in any kind of weather

てん
天気
えいこくじん
英国人
せいかく
正確に
えいきょ
影響
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character

こん
今夜
した
明日
ぜんぱん
全般に
くも
曇り
あめ
てん
天気
Because of this it will probably be generally cloudy and rainy weather over tonight and tomorrow

わた
私たち
けいかく
計画
てん
天気
こうりょ
考慮に入れる
おこ
怠って
In our plans, we failed to take the weather into account

てん
天気
せいろう
晴朗
じょうく
上空
くも
ひと
一つ
The day was bright, nor were there clouds above

I have no idea what the weather will be like tomorrow

わた
てん
天気
かんけい
関係なく
I will go regardless of the weather

ぼく
あつ
暑い
てん
天気
I don't mind hot weather

The weather is uncertain at this time of year

The ship will be ready to sail, if the weather permits

I hope the weather stays this way

He would often go fishing on a fine Sunday

It is said that the weather on the mountain changes easily

せんげつ
先月
てん
天気
We had uncertain weather last month

The weather is changeable here

The weather's been very good ever since

しょうひりょ
消費量
てん
天気
ゆう
左右
How much beer people drink largely depends on the weather

The morning forecast predicted thunder showers later in the day

I'd rather stay home than go out in this weather

Who wants to be cooped up indoors on a nice day like this

てん
天気
した
明日
やま
ちょうじょう
頂上
とうたつ
到達
Weather permitting, we are going to get to the top of the mountain tomorrow

きつよめ
キツネの嫁入り
」「
・・・?」「
81
かくりつ
確率
てんあめ
天気雨
"'Fox's wedding'." "Er ...?" "Today, with an 81 percent likelihood, it will be clear skies but, depending on location, there will be sun showers.

てん
天気
した
明日
やま
さんちょ
山頂
とうたつ
到達
Weather permitting, we are going to get to the top of mountain tomorrow

てんほう
天気予報
かん
てん
お天気
かた
かな
必ずしも
どう
同意
ひと
A weatherman is someone with whom the weather does not always agree

した
明日
てん
天気
ともだち
友達
If it is fine tomorrow, I will go sailing with my friends

Our conversation opened, as usual, upon the weather

てんほう
天気予報
した
明日
ゆき
According to the weather reports, it will snow tomorrow

Here, if the weather's good, you can get a lovely view

The weather is as fine as can be

The weather forecast predicts whether it will rain or not

It's been a long while since we had such fine weather

The weather was as fine as it could be

Providing the weather is clear, I'll go there

According to the weather forecast, the rainy season will set in before long

てん
天気
した
明日
とうちゃ
到着
Given good weather, we will reach there tomorrow

てんほう
天気予報
雨季
らいしゅ
来週
はじ
始まる
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week

てん
天気
らいしゅ
来週
にちよう
日曜日
おこ
行われる
The party is to be held next Sunday, weather permitting

I feel like playing golf on such a lovely day

The weather is forecast, using the past data as a basis

The weather was good at harvest

てん
天気
いちかん
1時間
しゅっぱ
出発する
てい
予定
Weather permitting, we will leave in an hour

てん
天気
いちかん
1時間
しゅっぱ
出発する
Weather permitting, we will leave in an hour

Apart from the weather, it was a good picnic

てんほう
天気予報
ゆき
According to the weather forecast, tomorrow will be snowy

The weather varies from day to day

てん
天気
わた
した
明日
しゅっぱ
出発します
I'll leave tomorrow, weather permitting

If it is nice weather tomorrow, let's go on a hike

The weather was getting worse and worse as the day went on

The weather was fine, so we went fishing

てん
天気
わた
私たち
した
明日
しゅっぱ
出発します
We shall leave tomorrow, weather permitting

Weather permitting we will go for a drive

The weather forecast says there'll be showers

てん
天気
みょうちょう
明朝
しゅっぱ
出発します
We shall leave tomorrow morning, weather permitting

We've had enough of this bad weather

Let's take a chance on the weather

It's fine day and I feel like going fishing

If the weather hadn't been bad, I would have started my journey

てん
天気
こう
飛行
こうじょうけ
好条件
おも
思えた
The weather seemed favorable for the test flight

What a lovely day

It's ideal weather for a picnic

てんほう
天気予報
とちゅう
途中
あめ
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way

It's a beautiful day

I will go, provided the weather is clear