Your search matched 847 sentences.
Search Terms: 出る*, でる*

Sentence results (showing 111-210 of 847 results)


うそ
しんじつ
真実
Many a true word is spoken in jest

They closed up shop and left town

Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window

As I left the house, I remembered the key

The businessman appeared on television this morning

The sun is up

そと
Get out

My cat has come out from under the table

こうえん
公園
おおぜい
大勢の
ひと
There were a lot of people in the park

The tap is running

The train had already left when they got to the station

He was cheered by the good news

かのじょ
彼女
部屋
She came out of the room

The green leaves are coming out

かのじょ
彼女の
まえ
名前
かい
会議
Her name was referred to in the meeting

If the telephone rings, can you answer it

He gave me some excuse for not attending the party

部屋
You must go out of the room

やまみち
山道
のぼ
登る
うつ
美しい
みずうみ
This mountain path ascends to the beautiful lake

ちか
I feel lethargic

He came out of the room

Run in the 40 meters

Leaving the room, he bowed to me

でんしゃ
電車
ちょうど
丁度
The train has just left

The snow kept us from going out

I bleed easily when I am cut

さいしゅ
最終
でんしゃ
電車
When does the last train leave

You shouldn't go to work

わた
かれ
彼の
じゅぎょ
授業
I attended his classes and learned how to draw

He went on a voyage to America

The house is on sale

My luggage didn't arrive. What happened

You had better leave at once

ちゃ
お茶
いっぱい
一杯
かれ
げん
元気
He refreshed himself with a cup of tea

I could not speak a word, for my heart was full

わた
いえ
I got out of that house

かのじょ
彼女
こんばん
今晩
She is appearing on TV tonight

The woman who wore the white clothes was out to a party

かのじょ
彼女
かいしゃ
会社
She has already left the office

わた
ちょうし
調子
I feel below par

いえ
とお
通り
ぐうぜん
偶然
かのじょ
彼女
As soon as I left home, I came across her in the street

He is on the radio

His house is for sale

He appeared on TV last night

かのじょ
彼女
ごと
仕事
ただ
直ちに
しょ
事務所
She left the office immediately after work

The tree is in bud

The actor came out from behind the curtain

When the telephone rings, you must answer right away

He attended the meeting for his father

Words failed me

The door will lock automatically when you go out

みぎ
はくぶつかん
博物館
Turning to the right, you will come to the museum

She went out of the room in silence and closed the door

He often appears on TV

かれ
2、3
ふん
どうぶつえん
動物園
A few minutes' walk brought him to the zoo

I was just leaving home then

れっしゃ
列車
いま
The train has just gone

わた
まいにち
毎日
つと
勤め
I go to work every day

Where the drink goes in, there the wit goes out

かのじょ
彼女
せんしゅ
先週
たび
She set out on a trip last week

うそ
まこ
Many a true word is spoken in jest

らいげつ
来月
ひゃっかてん
百科事典
さいしん
最新
はん
An up-to-date edition of the encyclopedia will come out next month

This road will take you to the museum

His novels also appear in French

I went into the town in search of a good restaurant

This hotel does not serve lunch

わた
私たち
ある
歩いた
あと
みずうみ
Having walked for some time, we came to the lake

They were prohibited from leaving the hotel

しゅしょ
首相
した
明日
ほうそう
放送
The Prime Minister will go on the air tomorrow

ちかごろ
近頃
ども
子供
そと
Nowadays children do not play outdoors

I attended the party just to be sociable

つき
そら
ひく
低く
The moon is low in the sky

かのじょ
彼女
はじ
初めて
げき
She acted in a play for the first time

しゅじゅ
手術
かれ
はいえん
肺炎
かいふく
回復
やく
役だった
しゅじゅ
手術
けっ
結果
かれ
こえ
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice

Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting

They lost no time in leaving their home

かれ
だいひょ
代表
かいじょ
会場
He represented his class at the meeting

かのじょ
彼女
げき
She acted in the play

There was a moon that night

The weather was lovely when I left home

かれ
ぶん
自分
せいこう
成功
ゆう
勇気
He was encouraged by his success

さくばん
昨晩
部屋
そう
掃除
はは
むか
昔の
しゃしん
写真
While cleaning my room yesterday evening, I happened to find an old photograph of my mother

Words failed him

When I arrived at the station, the train was just about to leave

Get out and have good clean fun once in a while

She is out on an errand

At the party there was food in abundance

ふた
二人
しょうね
少年
部屋
はし
走って
Two boys came running out of the room

The train had already left when I got to the station

いき
ため息
かのじょ
彼女の
くち
A sigh fell from her lips

けん
事件
らい
以来
せい
政治家
ひとまえ
人前
The politician didn't appear in public after the incident

がくせい
学生
なか
ろう
苦労
はた
働き
だいがく
大学
もの
おお
多い
Many American students work their way through the university

These words are derived from the same root

つぎ
次の
しんかんせん
新幹線
The next Shinkansen train leaves at just nine o'clock

おう
王子
なが
長い
たび
The prince has set out on a long journey

かのじょ
彼女
かれ
彼の
にぎ
握ろう
いっ
一歩
まえ
She stepped forward to shake his hand

かれ
彼の
ぼう
死亡
こく
告知
しんぶん
新聞
An announcement of his death appeared in the newspapers

つき
The moon is risen

You can leave the room now

わた
私の
ひと
ほうしゅ
報酬
There will be a reward for the person who finds my dog
Show more sentence results