Your search matched 2978 sentences.
Search Terms: 会*

Sentence results (showing 611-710 of 2978 results)


ぼく
かい
会議
しゅっせ
出席
I will present myself at the meeting

ほん
日本
かいしゃ
会社
やく
50
じゅうぎょういん
従業員
なが
長く
きゅうか
休暇
あた
与える
ひつようせい
必要性
みと
認めて
せいしんてき
精神的
およ
及び
にくたいてき
肉体的な
きゅうよ
休養
あた
与える
なつやす
夏休み
ひつよう
必要
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment

He is still on the payroll of the company

It was very nice seeing you again

かれ
かい
会議
こく
遅刻
けいこう
傾向
He tends to be late for meetings

You must account for your absence from the meeting

かいしゃ
会社
あか
赤字
けいえい
経営
とうさん
倒産
The company was in the red and went under

Only members of the company are entitled to use the facilities

かいごう
会合
つぎ
次の
にちよう
日曜日
The meeting will take place next Sunday

I remember seeing her

そうきゅ
早急に
かいだん
会談
はい
手配
We want the meeting arranged as soon as possible

わた
かのじょ
彼女
うれ
嬉しい
I am glad to see her

わた
かれ
ぐうぜん
偶然
I met him by chance

かれ
かいごう
会合
やす
休む
He often absents himself from meetings

I didn't take part in the conversation

かれ
がつ
5月
15
にち
あさ
わた
He came to see me on the morning of May 15

せき
石油
かいしゃ
会社
ふた
再び
かく
価格
The oil companies increased the price of gas again

わた
ぜん
以前
きみ
こと
I remember seeing you before

メアリー
わた
Mary told me that she was glad to see me

The company has hard and fast rules against lateness

I am happy to see you here

After what has happened, I dare not see her again

It was nice meeting you here

だれ
誰も
かいごう
会合
しゅっせ
出席
No one was present at the meeting

Are you planning to take part in the meeting

かれ
かい
会議
しゅっせ
出席
He didn't attend the meeting

わた
私の
した
親しい
ゆうじん
友人
、福岡一郎
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you

It was very nice seeing you again

かれ
かいごう
会合
かな
必ず
しゅっせ
出席
He makes a point of attending class meetings

かれ
彼の
どりょく
努力
かいしゃ
会社
せいちょ
成長
こうけん
貢献
His effort contributed to my company's growth

なん
何とか
かれ
かいしゃ
会社
こと
I managed to find his office

I want to see you again

かれ
かい
会議
しつもん
質問
まえ
じつ
事実
ぜん
全部
He armed himself with all the facts before asking questions at the meeting

We'll run into her at the party

かいごう
会合
さん
参加
ほう
方が良い
It would be better if we didn't attend that meeting

かいだん
会談
せき
はい
配置
べいこく
米国
あいたい
相対
すわ
座る
しょ
場所
もと
求めた
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans

にちよう
日曜
Let's meet on Sunday

These girls are more charming than the ones I met yesterday

We learned that he had an accident

Were all the members present at the meeting

きみ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Are you planning to take part in the meeting

きみ
かな
必ず
おとうと
I never see you but I think of my brother

Not all the students attended the meeting

I remember seeing him

I met him on the street by chance

By the way, have you seen him lately

わた
かい
しゅっせ
出席
I will present myself at the meeting

メアリー
かいごう
会合
こく
遅刻
だれ
誰か
Someone remarked that Mary was always late for meetings

かい
かいいん
会員
おお
多い
This society has a large membership

I'm happy to see you

Who do you think came to see me yesterday

ひと
人込み
なか
かれ
I met him in the crowd

事故
かれ
いっしょうけんめ
一生懸命
はた
働いた
He worked hard none the worse for the accident

It was a great pleasure for me to meet many associates of your company

はじ
初めて
きみ
とき
ぼく
きみ
ロイ
I took you for Roy when I first saw you

わた
かいしゃ
会社
りん
臨時の
ごと
仕事
I got a temporary job at the firm

えいこく
英国
たい
大使
だいとうりょ
大統領
かいけん
会見
ようきゅ
要求
The English ambassador demanded to meet with the President directly

かれ
彼ら
わた
かいしゃ
会社
やと
雇う
They said they would employ me at the office

まえ
ぐうぜん
偶然
かれ
You ran into him earlier, didn't you

かれ
たく
帰宅
とちゅう
途中
、サミーデービスジュニア
He met Sammy Davis, Jr. on his way home

Hardly had I met her when I fell in love with her

Please bring your plan up at the meeting

かのじょ
彼女
かいしゃ
会社
せきにん
責任
地位
She gained a position of responsibility in the firm

かのじょ
彼女
おとひと
男の人
ぜん
以前
こた
答えた
She replied that she had never seen the man before

I remember having seen him somewhere before

I cannot believe you did not see him then

It was nice meeting you here

I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins

I hoped to have seen you when I went to Tokyo

わた
かれ
かれ
彼の
しん
真意
かい
理解
It was only when I met him that I realized his true intention

I'm thinking of taking you to see Mr Jenkins

She has forgotten seeing me before

かい
会議
しゅっせ
出席
ひと
ほうあん
法案
支持
Those present at the meeting supported the bill

かのじょ
彼女
かい
会議
しゅっせ
出席
She decided not to attend the meeting

わた
でんしゃ
電車
きゅうゆ
旧友
As I got the train this morning, I met an old friend of mine

We usually met at a certain place in the city

かれ
かのじょ
彼女
てい
否定
He denied having met her

かれ
かいごう
会合
とうちゃ
到着
He arrived in time for the meeting

ボブ
かいごう
会合
しゅっせ
出席
Bob will certainly attend the meeting

とお
通り
ゆうじん
友人
I met my friend on the street

かれ
いま
かい
会議
ちゅ
He is in conference now

かれ
ほん
日本
だいひょ
代表
かい
会議
He represented Japan at a conference

ふう
夫婦
わか
別れた
あと
二度と
こと
The couple separated, never to see each other again

While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train

かい
つぎ
次の
にちよう
日曜日
The meeting was arranged for next Sunday

Once he saw his father there

Little does he realize how important this meeting is

I couldn't remember ever having met her

Never did I expect that I would see him there

かれ
かい
会議
けっせき
欠席
He absented himself from the meeting

It will not be long before we meet again

かのじょ
彼女
かい
会議
ちゅ
She kept from talking during the meeting

わた
かい
しゅっせ
出席
I presented myself at the meeting

Hope to see you next time I'm in N.Y

He was the last person I expected to see

かいしゃ
会社
いちりゅ
一流
きぎょう
企業
That company is one of the best in the business

わた
かい
しゅっせ
出席
I will present myself at the meeting

I think it's time to wind up this meeting

If he should arrive late, you may start the conference without him

かれ
彼らの
かい
会話
やく
いちかん
一時間
つづ
続いた
Their conversation was carried on for about an hour
Show more sentence results