Your search matched 951 sentences.
Search Terms: 以*

Sentence results (showing 911-949 of 951 results)


If we hang around here any longer, there could be reinforcements coming from the second gate to take us in a pincer movement

Here is our answer to your fax message dated April 1st

わたかぎ
見渡す限り
はた
がい
以外
なに
何も
As far as the eye could see, nothing could be seen except cornfields

A further reduction would make us go into the red

Iceland used to belong to Denmark

There was nothing for it but to wait till he came back

30
ふん
ない
以内
くだ
下さい
You have to come back in 30 minutes

Nothing could be more reasonable, on the face of it

りょうし
両親
いじょう
以上
I don't want to be any more burden to my parents

I have seen a UFO before

かのじょ
彼女
30
さい
いじょう
以上
20
だい
She can't be over thirty; she must still be in her twenties

わたかぎ
見渡す限り
すな
がい
以外
なに
何も
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand

わたかぎ
見渡す限り
すな
がい
以外
なに
何も
As far as the eye can reach, nothing is to be seen but sand

It's nice to sip and savour drinks other than beer as well from time to time

わた
500
いじょう
以上
I have never had more than $500 in my possession

Why don't you come by sometime after ten

For the first time in my life, I felt a pang of conscience, but there was no other way out

Don't live off your sister any more

とどかぎ
目の届く限り
むぎばた
麦畑
がい
以外
なに
何も
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat

とどかぎ
目がとどく限り
すな
がい
以外
なにもの
何物
As far as the eye could see, there was nothing but sand

I can't afford to buy a used car, much less a new car

We have no choice but to do so

I can't put it off any longer

きんえん
禁煙
きんえん
禁煙
いじょう
以上
きつえん
喫煙
こうじょりょうぞ
公序良俗
はん
反する
こう
行為
There are so many anti-smoking campaigns these days; maybe smoking really is a threat to the public order

わた
ぜん
以前
I used to keep a diary

わた
ぜん
以前
I used to keep a diary

さくばん
昨晩
れい
零度
以下
The temperature fell below zero last night

You used to smoke, didn't you

かれ
ぜん
以前
He has seen better days

He is not the rough motorcycle gang member he was before

There used to be a small shrine around here

She can't speak English, much less French

ぜんげつ
前月
なかたが
仲たがい
らい
以来
カレン
I haven't seen Karen since we fell out last month

It's much too pompous for such a trivial thing

ねん
いじょう
以上
おんしんつう
音信不通
I haven't heard a word from them in over four years

ほん
1、000
いじょう
以上
たいさつ
大冊
らいしゅうきょう
来週の今日
Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week

I didn't use to smoke

いちかん
1時間
ない
以内
I'll be back within an hour

わたかぎ
見渡す限り
みず
がい
以外
There was nothing but water as far as the eye could see
Show more sentence results