Your search matched 3505 words.
Search Terms: と*

Dictionary results(showing 3101-3200 of 3505 results)


noun
dapple gray (horse coat color), dapple grey(obscure)
See also:連銭葦毛

noun
deity that originated on the Asian mainland, particularly the Korean Peninsula, during the Yayoi or Kofun Periods (e.g. Ame no Hiboko)
See also:渡来

noun
people from overseas, especially from China and Korea, who settled in early Japan and introduced Continental culture to the Japanese

noun
key (to understanding), point (e.g. of an argument)(usually kana)
Other readings:
とらえどころ《捕らえ所》
とらえどころ《捕え所》
とらえどころ《捕らえ処》
とらえどころ《捕え処》
とらえどころ《執え所》

expression, adjective
hard to figure out, elusive, slippery, vague, subtle(usually kana)
Other readings:
とらえどころのない《捕らえどころのない》
とらえどころのない《捉え所の無い》
とらえどころのない《捉え所のない》
とらえどころのない《捕らえ所の無い》
とらえどころのない《捕らえ所のない》

noun
tora velvet shrimp (Metapenaeopsis acclivis)(usually kana)
Other readings:
トラエビ

noun
Chelonomorpha japona (species of owlet moth)(usually kana)
Other readings:
トラガ

noun
kanji "tiger" radical
See also:虎冠

noun
wasp beetle (Cerambycidae)(usually kana)
Other readings:
トラカミキリ

noun
tiger pattern, striped (like a tiger)

no-adjective, noun
unevenly cropped (hair), badly cropped(likening to a tiger's fur pattern)
Other readings:
虎刈【とらがり】
とら刈り【とらがり】
虎苅り【とらがり】
虎苅【とらがり】

noun
tiger hunt
Other readings:
虎狩【とらがり】

noun
crib notes, key (to a diagram)

noun
harlequin sandsmelt (Parapercis pulchella)(usually kana)
Other readings:
トラギス

noun
White's thrush (Zoothera dauma), scaly thrush(usually kana)
Other readings:
とらつぐみ《虎鶇》
トラツグミ

noun
year of the Tiger(archaism)
Other readings:
とら年【とらどし】
トラ年【トラどし】

expression
making the strong even stronger(idiom )
See also:鬼に金棒

ぬきかわざんよう
toranutanukinokawazan-you
expression
counting one's chickens before they've hatched, counting raccoon dog skins before they have been caught(idiom )
Other readings:
取らぬ狸の皮算用【とらぬたぬきのかわざんよう】
獲らぬ狸の皮算用【とらぬたぬきのかわざんよう】
とらぬ狸の皮算用【とらぬたぬきのかわざんよう】
捕らぬタヌキの皮算用【とらぬタヌキのかわざんよう】
取らぬタヌキの皮算用【とらぬタヌキのかわざんよう】
獲らぬタヌキの皮算用【とらぬタヌキのかわざんよう】
とらぬタヌキの皮算用【とらぬタヌキのかわざんよう】

noun
tabby cat, tiger cat, striped cat
Other readings:
虎猫【とらねこ】
とら猫【とらねこ】
トラネコ

とらつね
toranoiwokarukitsune
expression
person who swaggers about under borrowed authority, small man acting arrogantly through borrowed authority, a fox that borrows the authority of a tiger(idiom )

noun
1.
tiger's tail
2.
gooseneck loosestrife (species of flowering plant, Lysimachia clethroides)(usually kana)
See also:岡虎の尾
3.
Asplenium incisum (species of spleenwort)(usually kana)

とらしだ
toranooshida
noun
Asplenium incisum (species of spleenwort)(usually kana)
Other readings:
トラノオシダ

とら
toranoowofumu
expression, Godan-mu verb
to play with fire, to do something very dangerous, to take a great risk, to step on a tiger's tail(idiom )
Other readings:
トラの尾を踏む【トラのおをふむ】
とらの尾を踏む【とらのおをふむ】

noun
1.
tiger cub
2.
one's treasure, precious(idiom )
Other readings:
トラの子【トラのこ】
とらの子【とらのこ】
トラの仔【トラのこ】
虎の仔【とらのこ】

expression, noun
hour of the Tiger (around 4am, 3-5am, or 4-6am)(archaism)

expression, noun
1.
book of (trade) secrets, secrets
2.
study guide (to supplement a textbook), crib, key

とらもんけん
toranomonjiken
noun
Toranomon Incident, assassination attempt on Prince Regent Hirohito, Dec. 27, 1923
Other readings:
虎の門事件【とらのもんじけん】

noun
drunk tank, cell for holding drunks(slang)
Other readings:
虎箱【とらばこ】

noun
steel trap, foothold trap, bear trap(usually kana)
Other readings:
とらばさみ《虎挟み》
トラバサミ

とらかわとどひとのこ
torahashishitekawawotodomehitohashishitenawonokosu
expression
he has not lived that lives not after death, the great use of life is to spend it for something that will outlast it, tigers leave their hide when they die; men leave their name(proverb)

noun
1.
tiger-striped pants(abbreviation)
2.
cakes or bread with a tiger pattern or face

noun
1.
bristly beard, bristly mustache(usually kana)
2.
tiger whiskers(only relevant for こしゅ and こぜん)
Other readings:
とらひげ《虎髯》
とらひげ《虎鬚》
こしゅ《虎鬚》
こぜん《虎髯》

noun
Indian bullfrog (Hoplobatrachus tigerinus), bull frog, golden frog(usually kana)
Other readings:
トラフガエル

noun
Japanese pufferfish (Takifugu rubripes), Japanese puffer, tiger puffer(usually kana)
Other readings:
トラフグ

noun
zebra shark (Stegostoma fasciatum)(usually kana)
Other readings:
トラフザメ

noun
long-eared owl (Asio otus), northern long-eared owl(usually kana)
Other readings:
とらふずく《虎斑木兎》[1]
トラフズク
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

noun
tigereye, tiger's-eye(geology term)
Other readings:
虎目石【とらのめいし】
虎眼石【とらめいし】
虎眼石【とらのめいし】
虎眼石【こがんせき】

とらんが
torawaretakangae
expression, noun
prejudiced opinion, conventional ideas
Other readings:
捕らわれた考え【とらわれたかんがえ】
とらわれた考え【とらわれたかんがえ】

とら
torawarenomi
expression, noun
captive, prisoner
Other readings:
囚われの身【とらわれのみ】

とらはな
torawononihanatsu
expression, Godan-tsu verb
to let loose something dangerous, to let loose a tiger in the field(idiom )

noun, noun (suffix)
1.
taking, taker, collecting, collector, remover, removal
noun
2.
last performer of the day (usu. the star performer), last performance of the day
3.
active partner (e.g. in judo demonstration)
prefix
4.
emphatic or formal prefix(before a verb)
Other readings:
【とり】

noun
1.
adoption, acceptance, confiscation
2.
midwifery, midwife
Other readings:
取上げ【とりあげ】

noun
being very forgetful, having a bad memory(colloquialism)

つかかた
toriatsukaikata
noun
way of handling
Other readings:
取扱い方【とりあつかいかた】
取扱方【とりあつかいかた】

noun
user's manual, handling instructions(abbreviation)

noun
service point, agency, office
Other readings:
取扱所【とりあつかいしょ】
取り扱い所【とりあつかいじょ】
取り扱い所【とりあつかいしょ】
取扱い所【とりあつかいじょ】
取扱い所【とりあつかいしょ】

つかせつめいしょ
toriatsukaisetsumeisho
noun
user's manual, instruction manual, operation manual
Other readings:
取扱説明書【とりあつかいせつめいしょ】

noun
1.
store dealing in a particular item, distributor
2.
service point, agency, office
See also:取扱所
Other readings:
取り扱い店【とりあつかいてん】
取扱い店【とりあつかいてん】

noun
1.
store dealing in a particular item, distributor
2.
service point, agency, office
See also:取扱所
Other readings:
取り扱い店舗【とりあつかいてんぽ】
取扱い店舗【とりあつかいてんぽ】

つかょう
toriatsukaihyouji
noun
care instructions
Other readings:
取扱表示【とりあつかいひょうじ】

あつ
toriatsumeru
Ichidan verb, transitive verb
to gather, to collect
Other readings:
取集める【とりあつめる】

toriawase
noun
an assortment, combination
Other readings:
取合わせ【とりあわせ】

adverb
in haste(often used in letters, e.g. in an opening phrase)
Other readings:
とり急ぎ【とりいそぎ】
取急ぎ【とりいそぎ】

Godan-gu verb, intransitive verb
to hurry, to hasten
Other readings:
取急ぐ【とりいそぐ】

noun
right-angled loop (used in plumbing), right-angled expansion pipe, torii-shaped piping

Godan-ru verb, intransitive verb
to curry favour (with), to play up (to), to cozy up (to), to butter up
Other readings:
取入る【とりいる】
取りいる【とりいる】

noun
taking in, harvesting
Other readings:
取入れ【とりいれ】

ぐち
toriireguchi
noun
an intake
Other readings:
取入れ口【とりいれぐち】
取入口【とりいれぐち】

noun
avian influenza, bird flu
Other readings:
トリインフルエンザ

noun
fowling, shooting birds
Other readings:
鳥撃ち【とりうち】

noun
flat cap, cloth cap, newsboy cap, (hunting) cap
Other readings:
鳥打ち帽【とりうちぼう】

noun
Edo-period rice tax (paid using an obsolete Chinese coinage)
See also:取米,  永楽銭

noun
1.
driving off birds
2.
procession held at the New Year to chase away the birds for the year, with children singing songs as the villagers walked from house to house
3.
female street musician who wore a braided hat and carried a shamisen
4.
street entertainer who appeared on New Year's eve and performed with a fan
Other readings:
鳥追【とりおい】

noun
song sung by children during the New Year's bird-driving procession (later adopted by door-to-door musicians)
Other readings:
鳥追歌【とりおいうた】

noun
stick used to drive off birds (during the New Year's procession)(archaism)
See also:鳥追

noun, auxillary suru verb
reserving, storing, setting aside, laying away

Godan-ku verb, transitive verb
1.
to set aside, to keep in reserve, to hold on to
2.
to preserve, to save
3.
to put in, to lay in, to stash away, to stack away, to store
4.
to hold, to retain, to hold back, to keep back

Godan-u verb, transitive verb
to hold a ceremony

Ichidan verb, transitive verb
1.
to seize, to capture, to arrest
2.
to hold down, to subdue
Other readings:
取り押える【とりおさえる】
取押える【とりおさえる】
取り抑える【とりおさえる】
取抑える【とりおさえる】

noun
scarecrow, bird rattle, clapper
Other readings:
鳥威し【とりおどし】

toriotosu
Godan-su verb
to drop, to let fall, to omit
Other readings:
取落とす【とりおとす】

torioroshi
noun
photographing or filming new content (for a DVD, magazine, etc.)
Other readings:
撮下ろし【とりおろし】

toriorosu
Godan-su verb, transitive verb
to take down, to bring down, to lower
Other readings:
取下ろす【とりおろす】

noun
keeping a bird as a pet, aviculture, person who keeps a bird as a pet, aviculturist, bird breeder

noun
Japanese egg cockle (Fulvia mutica)
Other readings:
とり貝【とりがい】
トリガイ

noun
bird fancier's lung, bird breeder's disease

expression
cannot be undone, can't be recovered from
Other readings:
取返しがつかない【とりかえしがつかない】

expression, adjective
cannot be undone, can't be recovered from
Other readings:
取返しのつかない【とりかえしのつかない】

noun, auxillary suru verb
swap, exchange
Other readings:
取替えっこ【とりかえっこ】

noun
shadow of a bird, sighting of a bird
Other readings:
鳥影【ちょうえい】

noun
birdcage
Other readings:
鳥篭【とりかご】
鳥かご【とりかご】

noun
port (side of a ship)
See also:面舵 (antonym)
Other readings:
取舵【とりかじ】

noun
long sword with birds' heads carved on the pommel(abbreviation)

とりがし
torigashiranotachi
expression, noun
long sword with birds' heads carved on the pommel

かじ
torikajiwotoru
expression, Godan-ru verb
to steer to port
See also:面舵を取る (antonym)
Other readings:
取舵を取る【とりかじをとる】

noun
1.
constable
2.
method of catching criminals
Other readings:
捕り方【とりかた】

かた
torikatazukeru
Ichidan verb, transitive verb
to clean up, to clear away, to put in order
Other readings:
取片付ける【とりかたづける】

noun
chicken katsu, chicken cutlet
Other readings:
鳥かつ【とりかつ】
Show more dictionary results