Your search matched 274 sentences.
Search Terms: ちがう*

Sentence results (showing 11-110 of 274 results)


あに
ちが
違って
わた
Unlike my brother, I cannot swim

My opinion is different from yours

That could be true, but I don't really think so

にんげん
人間
かん
考えたり
てん
どうぶつ
動物
ちが
違う
Man differs from animals in that he can think and speak

かれ
彼の
けん
意見
わた
私の
ちが
違う
His opinion is different from mine

かれ
彼の
こた
答え
わた
私の
こた
答え
His answer is different from mine

わた
私の
かん
考え
きみ
君の
かん
考え
ちが
違う
My idea is different from yours

わた
私の
けいかく
計画
きみ
君の
ちが
違う
My plan is different from yours

It is one thing to know and another to teach

Men differ from other animals in that they can think and speak

わた
私の
けん
意見
I think otherwise

This isn't what I ordered

She seemed very happy in contrast to the man

かのじょ
彼女
おと
ちが
違って
こうふく
幸福
She seemed happy in contrast to the man

かのじょ
彼女の
もの
しゅ
趣味
わた
まっ
全く
Her tastes in clothes are quite different than mine

かのじょ
彼女
ははおや
母親
ちが
違う
She is not anything like her mother

きみ
No, no, my dear

かのじょ
彼女の
いえ
ちが
違った
ほうほう
方法
You can get to her house in a variety of different ways

きみ
ちが
違って
じょうきょう
状況
ぶんせき
分析
さんせい
賛成
I beg to differ, as I disagree with your analysis of the situation

つく
ちゅうも
注文
ちが
違う
This desk is different from the one I ordered

しゃ
医者
しゃ
歯医者
ちが
違う
いりょう
医療
器具
つか
使う
Medical doctors and dentists have very different tools of the trades

But human beings are different

The facts are otherwise

じっさい
実際
But not really

He is not like he seems

くに
せんそう
戦争
ちょくご
直後
ひじょう
非常に
The country is very different from what it was just after the war

かれ
彼の
はな
じつ
事実
ちが
違う
His story turned out to be false

The drama differs from the original story

ひと
かん
考え
はな
話す
出来る
てん
どうぶつ
動物
ちが
違う
Men differ from brutes in that they can think and speak

This is little different from what I want

His idea is very different from mine

かれ
彼の
はな
しんじつ
真実
ちが
違う
His story turned out to be false

にんげん
人間
かん
考え
はな
話す
出来る
てん
どうぶつ
動物
ちが
違う
Human beings are different from animals in that they can think and speak

My opinion differs widely from yours

しゃかい
社会
ちが
違った
しゅうか
習慣
Each society has a different institution

かれ
じゅうら
従来の
しゅうか
習慣
ちが
違った
He departed from the old custom

People differ in habits

かれ
けん
意見
かのじょ
彼女の
ちが
違う
He differs in opinion from her

あね
わた
てん
ちが
違う
My sister and I are different in every way

かれ
けん
世間
いっぱん
一般の
がくせい
学生
He differs from the common run of student

わた
私の
けん
意見
まっ
全く
ちが
違う
My opinion is entirely different from yours

ちきゅう
地球
みず
てん
わくせい
惑星
ちが
違う
The earth is different from the other planets in that it has water

せい
理性
てん
にんげん
人間
ほか
他の
どうぶつ
動物
Human beings differ from other animals in that they have reason

My idea is quite different from yours

That is not exactly what I said

Let's check why your answers differ from mine

ぼく
けん
意見
まっ
全く
My opinion is entirely different from yours

かいしゃ
会社
けいえい
経営
ゆう
保有
ちが
違う
Management of a company is different from ownership of a company

ばんごう
番号
I'm afraid you have the wrong number

ぼく
けん
意見
きみ
ちが
違う
My opinion is entirely different from yours

ぼく
けん
意見
きみ
君の
まっ
全く
ちが
違う
My opinion is entirely different from yours

ぼく
けん
意見
きみ
君の
けん
意見
まっ
全く
ちが
違う
My opinion is entirely different from yours

They clearly have something different in mind

Something must be wrong with our car; the engine is giving off smoke

てん
わた
まっ
全く
けん
意見
ちが
違う
This is where I absolutely disagree with you

きみ
君の
かん
考え
ぼく
ちが
違う
Your idea differs entirely from mine

きみ
君の
かん
考え
ぼく
かん
考え
ちが
違う
Your way of thinking is quite distinct from mine

The cousins are similar in appearance but widely different in character

He may have gone home by another way

わた
ちが
違う
れっしゃ
列車
だい
次第に
はじ
始めた
It gradually dawned on me that I had taken the wrong train

There are some reasons why the Japanese find it hard to act unlike others

You don't practice what you preach

わた
けん
意見
ちが
違う
I disagree with you

わた
私の
けい
時計
ちが
違う
My watch is different from yours

しゃちょ
社長
ほん
本音
ちが
違う
My boss says one thing and means another

My camera is different from yours

おな
同じ
かい
世界
ここ
ちが
違えば
ごく
地獄
てんごく
天国
To different minds, the same world is a hell, and a heaven

He must be crazy to say such a thing

I'm afraid you're mistaken

わた
私の
けん
意見
ちが
違う
My opinion is different from yours

My opinion is different from yours

わた
私の
けん
意見
けん
意見
ちが
違う
My opinion is different from yours

What's the difference

Your answer differs from mine

You look different today

かれ
彼の
てんしゃ
自転車
てんしゃ
自転車
ちが
違う
His bicycle is different from this one

わた
私の
けいかく
計画
ちが
違う
My plan is different from yours

かのじょ
彼女
ときどき
時々
いんしょ
印象
ちが
違う
She gives varied impressions on different occasions

ひと
ここ
みん
ちが
違う
So many men, so many minds

りょうこ
両国
しゅうきょう
宗教
ぶん
文化
The two countries differ in religion and culture

にんげん
人間
かん
考え
はな
話す
てん
けだもの
ちが
違う
Men differ from brutes in that they can think and speak

てん
わた
きみ
けん
意見
ちが
違う
I differ from you on that point

Jimmy's pictures were different from other people's

はは
わた
てん
ちが
違う
Mother and I are different in every way

きみ
君の
かん
考え
ぼく
かん
考え
Your ideas are different from mine

That makes no difference

もくひょ
目標
てん
かのじょ
彼女
ほか
他の
ひと
ちが
違う
She differs from the others in that she has a goal

On the other hand, he had a different opinion

ひと
けん
意見
ちが
違う
So many men, so many minds

わた
ちが
違った
かんてん
観点
もんだい
問題
I am looking at the matter from a different viewpoint

なつ
ふるさと
故郷
ほうもん
訪問
、10
ねん
まえ
ちが
違う
When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago

がみ
手紙
あて
宛名
This letter is wrongly addressed

ぼく
けん
意見
まっ
全く
ちが
違う
My opinion is entirely different from yours

ぐんたい
軍隊
ちが
違う
ほうこう
方向
The army was advancing in the wrong direction

What you say is quite different from what I heard from him

This isn't what was written on the menu

わた
ぶん
自分
かさ
ちが
違う
I can tell my umbrella from the others

かのじょ
彼女の
かん
考え
わた
私の
かん
考え
すこ
少し
ちが
違う
There's a slight difference between her thinking and mine

I disagree with you on the matter

さんにん
3人
ちが
違った
とお
通り
事故
せつめい
説明
The three people gave three different accounts of the accident
Show more sentence results