Your search matched 330 sentences.
Search Terms: さえ*

Sentence results (showing 11-110 of 330 results)


They may even ask if you are all right or if there is something they can help you with

If only the rain would stop

Anyway, if it just stops raining, then we might be able to go out

The light is completely blocked out by the big tree

じっさい
実際
かれ
かのじょ
彼女
あい
愛して
In fact, he even loved her

The man did not so much as apologize for stepping on my foot

じゅうぶ
十分な
みず
And there is not even enough water

した
明日
あさ
きしょう
起床
たいよう
太陽
かが
輝いて
とり
小鳥
When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing

The birds are singing merrily

The man couldn't so much as write his own name

I could not even make a guess at the working of her mind

But soon he would not be able to walk, write, or even eat by himself

If only I knew the answer now

Plenty of opportunities will present themselves, if only you are awake to them

If only I had known the answer yesterday

You may be here as long as you keep quiet

He could not so much as sign his own name

She did not so much as look at me

Look at the bird singing in the tree

わた
私たち
たいへん
大変
おお
多く
おお
多く
ほうほう
方法
・・・
かお
から
こえ
つか
使って
・・・
つた
伝える
わた
私たち
こと
言葉
かん
考え
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words

She did not so much as smile at me

You may stay here as long as you keep quiet

Any book will do as long as it is instructive

いえ
たか
高い
へい
ひと
人目
The house is screened from view with a high fence

I can't even read French, much less speak it

The child does not even know how to add

The fact is that she didn't even read the letter

He cannot so much as write his own name

These trees will screen our new house from public view

かれ
よる
ひとばんじゅ
一晩中
わた
He did not so much as speak to me all the evening

あつ
厚い
かべ
そと
そうおん
騒音
The thick walls baffle outside noises

とり
さえ
囀る
Birds sing

The birds sang

Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush

If only I knew, I would tell you all that I knew

かのじょ
彼女
ぶん
自分
まえ
名前
She can't so much as write her own name

かのじょ
彼女
わた
私の
いえ
She did not come even as far as my house

The man couldn't so much as write his own name

You can stay if only you are quiet

かれ
わた
あや
謝り
He did not so much as apologize to me

わた
とうきょ
東京
かのじょ
彼女
かのじょ
彼女
わた
ほうもん
訪問
If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me

We hadn't so much as heard of her name

Not worth the remembered value

The new building cut the view from my window

It's not even worth a thought

She did not so much as say "Good morning" to me

If only I had a map, I could show you the way

The boy could not so much as write his own name

You may go out as long as you come back soon

It's not worth crying over

All you have to do is wait and see

Birds were singing in the sky

かれ
かのじょ
彼女
なぐ
殴り
He went so far as to hit her

He is even afraid of his own shadow

It's not even worth mentioning

わた
わた
がい
以外
だれ
誰も
かれ
彼の
まえ
名前
もん
疑問
おも
思う
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me

かれ
もり
なか
ある
歩いた
ずじょう
頭上
とり
たの
楽しく
He walked in the forest, with birds singing cheerfully above his head

This is all I need to know

Even the richest man cannot buy everything

She did not so much as cast glance at me

かのじょ
彼女
あた
ひと
She is a clear-headed

I'm quite all right if you have no objection to it

The end does not always justify the means

The little birds broke forth in song

You have only to follow the directions

It's not worth the pain

Mary can't even read French, much less speak it

I don't want to see him, let alone go out with him

Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster

かのじょ
彼女
日差し
さえ
遮った
She used her hand to screen the sunlight from her eyes

あね
ひま
たいじゅ
体重
My sister is always weighing herself

He used his hand to screen the sunlight from his eyes

わた
かれ
ほんとう
本当に
こと
はな
話そう
かれ
わた
私の
こと
言葉
I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short

Birds are singing here and there in the park

かれ
ぶんしん
自分自身
He cannot write his own name

If only I get a chance to see him

They didn't so much as hint at it

めい
悲鳴
せい
理性
うっ
訴える
ちか
There is eloquence in screaming

You have only to keep silent

まんげつ
満月
そら
A full moon is shining bright in the sky

The birds were singing in the forest

The birds sang

たいへん
大変
おお
多く
ひと
わた
ひとたち
人達
かお
I met so many people that I do not even remember their faces

Little birds are singing merrily

Many little red birds always sing merrily in the trees

And you didn't even say that we've arrived

かれ
かんとく
監督
あいさつ
挨拶
He did not so much as greet the manager

えいこく
英国
じん
詩人
P.シェリー
ごく
地獄
まち
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London

Mary can't even read French, much less speak it

Mary can't even read French, much less speak it

Though living next door, he doesn't even say hello to us

He did not so much as say good-by to me

The birds are singing in the trees

Birds were singing among the trees

You have only to ask for it and it will be given to you

We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you

In the park birds are singing all around

There is not even a semblance of proof
Show more sentence results