Your search matched 301 words.
Search Terms: うち*
Dictionary results(showing 26-125 of 301 results)
noun
•
lowdown, inside curtain, inside information, hidden circumstances, inside facts, inner workings, undisclosed circumstances
Other readings:
内幕【ないまく】
no-adjective, adverb, noun
•
private, confidential, informal, secret, (within the) family circle, (on the) inside
Other readings:
内々【ないない】
、内内【うちうち】
、内内【ないない】
noun, no-adjective
1.
family circle, one's circle (of friends, co-workers, etc.), one's fellows, in-group
2.
private matters, internal affairs
na-adjective, no-adjective, noun
3.
conservative (e.g. estimate), moderate
noun
4.
pigeon toe (walking), in-toeing
See also:外輪 (そとわ)
Common word
Ichidan verb, transitive verb
1.
to launch, to shoot up
2.
(of waves) to dash, to wash up (ashore)
3.
to finish (e.g. a theater run, sumo tournament), to close
4.
to report (to boss, etc.)
Other readings:
打上げる【うちあげる】
、打ち揚げる【うちあげる】
、打揚げる【うちあげる】
noun, na-adjective
•
ecstasy
Other readings:
有頂点【うちょうてん】[1]
Notes:
- word containing irregular kanji usage
Common word
Ichidan verb, transitive verb
•
to confide, to reveal, to disclose, to lay bare, to speak frankly, to open (one's heart)
Other readings:
打明ける【うちあける】
noun
1.
house(usually kana)
noun, no-adjective
2.
noun
•
inner moat, moat within the castle walls
Other readings:
内壕【うちぼり】
、内濠【うちぼり】
noun
1.
Lord Keeper of the Privy Seal (1885-1945 CE)(only relevant for ないだいじん)
2.
Minister of the Interior (669-1868 CE)
Other readings:
内大臣【うちのおとど】[1]
、内大臣【うちのおおまえつぎみ】[1]
、内大臣【うちのおおおみ】[1]
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
noun
1.
whole family, all (members of) the family
2.
all over the house
3.
retainer of a daimyo, feudal domain, clan(only relevant for かちゅう)
Other readings:
家中【かちゅう】
、家中【いえじゅう】
、家じゅう【うちじゅう】
、家じゅう【いえじゅう】
、うち中【うちじゅう】
、いえ中【いえじゅう】
noun
1.
end (of play, match, etc.), closing
2.
closing a pachinko machine (after it has paid out its designated maximum)
Other readings:
打ち留め【うちどめ】
、打止め【うちどめ】
、打留め【うちどめ】
noun
1.
women's bridal robe with trailing skirts worn over a kimono
2.
ending play for the day, leaving a game unfinished (esp. Go)(only relevant for 打ち掛け)
Other readings:
裲襠【うちかけ】
、打掛け【うちかけ】
、打掛【うちかけ】
noun
1.
embossing a pattern, repoussé, hammering
2.
drum signaling the end of a performance
See also:打ち出し太鼓
3.
serve (e.g. in tennis), drive (in golf)
4.
printout, printing out
See also:打ち出す (うちだす)
Other readings:
打出し【うちだし】
、打ちだし【うちだし】
Godan-ru verb, transitive verb
1.
to kill (with a weapon)
2.
to defeat an opponent
3.
to get someone out(baseball term)
4.
to arrest, to take prisoner
Other readings:
討取る【うちとる】
、打ち取る【うちとる】
、打取る【うちとる】
Godan-ru verb, transitive verb
•
to break, to smash, to defeat, to destroy, to eliminate
Other readings:
討ち破る【うちやぶる】
、打破る【うちやぶる】
、撃ち破る【うちやぶる】
、うち破る【うちやぶる】
noun
•
gunfight, exchange of shots, firefight
Other readings:
撃合い【うちあい】
Godan-tsu verb, intransitive verb
1.
to conquer (e.g. an enemy), to defeat(only relevant for 打ち勝つ and 打勝つ)
2.
to overcome (a difficulty)
3.
to out-hit(only relevant for 打ち勝つ and 打勝つ)
Other readings:
打ち克つ【うちかつ】
、打勝つ【うちかつ】
、打克つ【うちかつ】
Common word
Ichidan verb, intransitive verb
•
to open one's heart, to throw off reserve, to be frank
Other readings:
うち解ける【うちとける】
、打解ける【うちとける】
Godan-su verb
•
to return a blow repeat, to turn back, to rewhip, to plow up, to plough up, to come and retreat
Other readings:
打返す【うちかえす】
Common word
Godan-su verb, transitive verb
1.
to knock down, to beat (someone) up(ぶちのめす is usu. just kana)
2.
to injure (someone) so badly they cannot recover (esp. emotionally), to overwhelm (with mental anguish, etc.)
Other readings:
打ちのめす【ぶちのめす】
Common word
Ichidan verb
•
to be stricken (e.g. with grief), to be battered (e.g. by disasters)
Other readings:
打ち拉がれる【うちひしがれる】
noun
•
inner tracks or lanes, going around an inner circle, indoors
Godan-u verb, transitive verb
•
to fight, to exchange blows, to rally
Other readings:
打合う【うちあう】
noun
•
inside leg trip(sumo term)
Other readings:
内掛【うちがけ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Common word
Ichidan verb, transitive verb
•
to establish, to formulate
Other readings:
打ちたてる【うちたてる】
、うち立てる【うちたてる】
Common word
Godan-ru verb, transitive verb
•
to pound away, to hit at random, to hit ceaselessly
Other readings:
撃ちまくる【うちまくる】
expression, Ichidan verb
•
to be away from home, to be out of the house
Other readings:
家を空ける【うちをあける】
、家をあける【いえをあける】
、家をあける【うちをあける】
Godan-u verb, transitive verb
•
to exchange gunfire, to exchange shots
Other readings:
討ち合う【うちあう】
Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to be launched (e.g. rocket), to lift off
2.
to be washed up (on the shore)
Other readings:
打ちあがる【うちあがる】
、打上がる【うちあがる】
、打ち揚がる【うちあがる】
、打ち上る【うちあがる】
noun
•
inner pleat, the raising of fabric up in the middle to marry bottom edges of yukata and kimono
noun
•
closing party (e.g. a theater show), cast party, party to celebrate successful completion of a project
noun
•
party to celebrate the successful completion of a project (job, concert, play, etc.), celebration party
See also:打ち上げ会
noun
•
confession, confidential talk, frank talk
Other readings:
うちあけ話【うちあけばなし】
、打明け話【うちあけばなし】
Godan-ru verb, intransitive verb
•
to break into (a house to kill the master), to raid
noun
1.
gift for close relatives or friends (given on the occasion of a family celebration)
2.
family celebration, private celebration
Other readings:
内祝【うちいわい】
Godan-su verb, transitive verb
•
to knock down, to shoot down, to lop off
Other readings:
撃ち落とす【うちおとす】
、打ち落す【うちおとす】
、撃ち落す【うちおとす】
、打落す【うちおとす】
、撃落す【うちおとす】
Godan-su verb, transitive verb
•
to strike someone a blow, to bring down (a stick on someone's head)
Godan-ku verb, transitive verb
1.
to break off, to knock off
2.
to create a false eye by sacrificing a stone (in go)
Other readings:
打欠く【うちかく】
Ichidan verb, transitive verb
•
to harden by beating
Other readings:
打ちかためる【うちかためる】
interjection
•
cease fire!
Other readings:
撃ち方止め【うちかたやめ】
、打ち方やめ【うちかたやめ】
、打ち方止め【うちかたやめ】
noun
•
patron god, ancestor deified as a kami(Shinto term, Kyuushuu-ben (dialect))
Other readings:
内神【うっがん】
noun
•
Other readings:
袿【うちぎ】
Godan-ku verb, transitive verb
•
to smash, to crush
Other readings:
打ち砕く【ぶちくだく】
、ぶち砕く【ぶちくだく】
noun
•
beheading followed by mounting of the head on a pike in front of the prison (Edo period)
noun
1.
storeroom (attached to a house)
2.
Imperial warehouse(historical term)(only relevant for うちくら)
Other readings:
内蔵【うちぐら】
noun
•
geisha living and working in a restaurant, inn, etc. (as opposed to in a geisha house), in-house geisha
Other readings:
内藝者【うちげいしゃ】[1]
Notes:
- word containing out-dated kanji
noun
1.
clapper (that strikes a bell), hammer, vibrator, doorknocker
2.
pachinko player who wins using insider knowledge of the machines
noun
•
textspeak, texting language, typed language, abbreviated language and slang commonly used in text messages, email, etc.
Other readings:
打言葉【うちことば】
Godan-mu verb, transitive verb
•
to fire into (e.g. a crowd), to launch (e.g. missiles), to lob (e.g. grenades)
See also:打ち込む (うちこむ)
Other readings:
射ち込む【うちこむ】
Godan-su verb, transitive verb
•
to shoot to death
Other readings:
打ち殺す【うちころす】
、撃殺す【うちころす】
、打殺す【うちころす】
noun
•
patterned cloth laid on a table or Buddhist altar, antependium
Other readings:
打ち敷【うちしき】
noun, auxillary suru verb
•
death in battle, death on the battlefield
Other readings:
討死【うちじに】
、討死に【うちじに】
Ichidan verb, intransitive verb
1.
to pass by (time)
Ichidan verb, transitive verb
2.
to hit too much
Other readings:
打ち過ぎる【うちすぎる】
Ichidan verb, transitive verb
•
to throw away, to abandon
Other readings:
うち捨てる【うちすてる】
、打捨てる【うちすてる】
、打捨る【うちすてる】