Your search matched 71 words, 1 kanji and 82 sentences.
Search Terms: 門*

Dictionary results(showing 1-25 of 71 results)


noun, noun (suffix)
1.
gate
2.
branch of learning based on the teachings of a single master(only relevant for もん)
3.
division, phylum(biology term)(only relevant for もん)
counter
4.
counter for cannons(only relevant for もん)
Other readings:
【かど】

noun
1.
door (esp. Japanese-style)(only relevant for 戸)
See also:
2.
shutter, window shutter
3.
entrance (to a home)(archaism)
4.
narrows(archaism)
Other readings:
【と】

noun
before the gate, in front of the gate

noun
turning another away at the gate or front door, refusing to receive a caller

noun
one's pupil, one's student, one's follower

noun
New Year's pine decoration

noun, auxillary suru verb
1.
leaving one's own house (e.g. when going to war), departure, setting out(also has an archaic reading of かどいで)
2.
starting a new life, starting life anew
Other readings:
首途【かどで】
首途【しゅと】

noun
follower (of religion; esp. Jōdo Shinshū practitioners), believer

noun
closing time, lockup, curfew

noun, no-adjective
(treasuring something by) never taking (it) off the premises(yojijukugo)

noun
outside a gate, beyond one's area of expertise

noun
town originally built around a temple or shrine
Other readings:
門前町【もんぜんちょう】

noun
gatekeeper, door guard, doorman, concierge, janitor

noun
stepping outside to cool down, cooling down outside the gate(archaism)

expression
barking up the wrong tree, calling at the wrong house
See also:御門違い

noun, auxillary suru verb
door-to-door entertainment, door-to-door entertainer, strolling musician, street musician
Other readings:
門付け【かどつけ】
門付【かどづけ】
門付【かどつけ】
門附け【かどづけ】
門附け【かどつけ】
門附【かどづけ】
門附【かどつけ】

noun
song sung door-to-door(archaism)
See also:門付
Other readings:
門付け歌【かどづけうた】
Show more dictionary results

Kanji results(showing 1 results)


Written with 8 strokes
Taught in grade 2
gate, counter for cannons
KUN:
  • かど
    kado
  • to
ON:
  • モン
    mon
Nanori:
  • じょう
    jou
  • mo
  • to
  • ゆき
    yuki

Sentence results (showing 1-10 of 82 results)


The gate is so narrow that the car can't pass through it

The gate is too narrow for a car

せま
狭き
もん
はい
入れ
Enter by the narrow gate

もん
ねんじゅ
年中
The gate is closed all the year round

もん
いま
The gate is open now

わら
笑う
もん
ふく
Fortune comes in by a merry gate

もん
くる
とお
通れる
ひろ
広い
The gate is wide enough for the car to go through

もん
くる
せま
The gate is too narrow for the car

It began to rain heavily just as we got to the gate

This gate allows access to the garden
Show more sentence results