Your search matched 2460 words.
Search Terms: #v5r

Dictionary results(showing 526-625 of 2460 results)


Godan-ru verb, intransitive verb
to escape being burned (esp. of a building or the items in it), to survive a fire

Godan-ru verb, transitive verb
to overestimate (someone), to overrate, to think too highly of, to make too much of, to give (someone) too much credit
Other readings:
買い被る【かいかぶる】

Godan-ru verb, intransitive verb
to stiffen, to become stiff(usually kana)
Other readings:
こわばる《強ばる》

Godan-ru verb
to have much trouble, to have a hard time, to not know how to handle
Other readings:
手古摺る【てこずる】
手子摺る【てこずる】
梃子摺る【てこずる】
梃摺る【てこずる】

Godan-ru verb, transitive verb
to underrate, to belittle, to look down on, to despise
Other readings:
見縊る【みくびる】

aaruwotoru
expression, Godan-ru verb
to take the radius

Godan-ru verb, intransitive verb
to be different and distinct, to be (relatively) distinct (when referring to items in a set)(mathematics)
See also:異なる

Godan-ru verb
1.
to know each other
2.
to exchange vows, to love each other

expression, Godan-ru verb
to act as an intermediary, to step in, to come between, to intervene, to interject

expression, Godan-ru verb
to take the middle (between the two), to split the difference

Godan-ru verb, intransitive verb
to adjoin each other, to be beside one another

Godan-ru verb
to become (formal)(polite language)
See also:成る

Godan-ru verb
to pile up, to cumulate(colloquialism)
See also:相まって
Other readings:
相俟る【あいまる】

Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to be understood, to be comprehended, to be grasped
2.
to become clear, to be known, to be discovered, to be realized, to be realised, to be found out
Other readings:
相わかる【あいわかる】
相判る【あいわかる】
相解る【あいわかる】
相分る【あいわかる】

Godan-ru verb
to look up(polite language)
Other readings:
仰奉る【あおぎたてまつる】

expression, Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to become blue, to turn green
2.
to turn pale, to blanch (with fear)

Godan-ru verb, transitive verb
to gulp down (a drink), to slurp(usually kana)

あかうで
akagonoudewohineru
expression, Godan-ru verb
to take candy from a baby, to accomplish something with ease, to twist a baby's arm(obscure, idiom )
Other readings:
赤子の腕を捻る【あかごのうでをねじる】
赤子の腕を捻る【あかごのうでをひねる】
赤子の腕をねじる【あかごのうでをねじる】

あか
akagonotewohineru
expression, Godan-ru verb
to take candy from a baby, to accomplish something with ease, to twist a baby's arm(idiom )
Other readings:
赤子の手を捻る【あかごのてをひねる】
赤子の手を捻る【あかごのてをねじる】
赤子の手をねじる【あかごのてをねじる】

あか
akamigakaru
expression, Godan-ru verb
to be tinged red
Other readings:
赤味がかる【あかみがかる】
赤味掛かる【あかみがかる】

Godan-ru verb, intransitive verb
to become bright, to become clear

Godan-ru verb, intransitive verb
to win a hand(mahjong term)
See also:和了,  上がる
Other readings:
和了る【あがる】
和る【あがる】

Godan-ru verb, intransitive verb
to be satisfied
Other readings:
飽き足る【あきだる】[1]
飽足る【あきたる】
飽足る【あきだる】[1]
慊る【あきたる】
慊る【あきだる】[1]
Notes:
  1. out-dated or obsolete kana usage

expression, Godan-ru verb
1.
to become clear
2.
to be made public

Godan-ru verb, intransitive verb
to be dumbfounded, to be amazed

Godan-ru verb, intransitive verb
to be utterly amazed, to be stunned, to be disgusted
Other readings:
呆れ返る【あきれかえる】
呆れかえる【あきれかえる】

あく
akunisomaru
expression, Godan-ru verb
to steeped in vice

expression, Godan-ru verb
to remove the scum (from a broth or liquid), to skim (a liquid)
See also:あく
Other readings:
灰汁を取る【あくをとる】

あし
ageashiwotoru
expression, Godan-ru verb
to jump on someone's (verbal) mistake, to trip someone up, to find fault with something someone says
Other readings:
揚げ足をとる【あげあしをとる】
挙げ足を取る【あげあしをとる】
挙げ足をとる【あげあしをとる】

あけ
akenisomaru
expression, Godan-ru verb
to welter in blood, to be covered in blood

Godan-ru verb, intransitive verb
to remain in the morning sky (i.e. the Moon and stars)
See also:暮れ残る

Godan-ru verb, intransitive verb
to become daylight

expression, Godan-ru verb
to lose one's means of livelihood, to become unable to earn a living
Other readings:
顎が干上がる【あごがひあがる】

expression, Godan-ru verb
to jerk one's chin, to nod toward, to point one's chin at

Godan-ru verb
to fabricate (stories), to make up(usually kana, slang, humerous)(based on alleged behaviour of the Asahi newspaper)
Other readings:
アサヒる

expression, Godan-ru verb
to have one's leg cramp
See also:攣る
Other readings:
足が攣る【あしがつる】
足が痙る【あしがつる】[1]
Notes:
  1. word containing out-dated kanji

あしぼう
ashigabouninaru
expression, Godan-ru verb
to get stiff legs (after walking or standing up for a long time)(idiom )

Godan-ru verb, transitive verb
to stir up, to instigate (somebody to do something), to agitate, to foment

expression, Godan-ru verb
to limp
Other readings:
足を引き摺る【あしをひきずる】
足を引きずる【あしをひきずる】

あし
ashiwohipparu
expression, Godan-ru verb
to hold back others from achieving success, to stand in the way of, to sabotage(idiom )
Other readings:
足をひっぱる【あしをひっぱる】

Godan-ru verb, intransitive verb
to be aware of, to know about, to be concerned in, to have to do with(usu. in the negative)
Other readings:
与り知る【あずかりしる】

Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to participate in, to take part in, to play a part in(usually kana)
2.
to receive, to be given, to enjoy(usually kana)(from someone of higher status)

あそ
asobimawaru
Godan-ru verb, intransitive verb
to jaunt around, to play around, to visit one place after another without effect
See also:遊び歩く
Other readings:
遊び回る【あそびまわる】
遊び廻る【あそびまわる】

あたまも
atatakaimedemimamoru
expression, Godan-ru verb
to not be harsh on someone (while awaiting a result), to give someone a chance

expression, Godan-ru verb
to backfire, to have a harmful result
See also:仇になる
Other readings:
徒となる【あだとなる】

expression, Godan-ru verb
to backfire, to have a harmful result

あた
atamagasagaru
expression, Godan-ru verb
to admire greatly, to salute (in admiration), to take one's hat off to(idiom )

あたへん
atamagahenninaru
expression, Godan-ru verb
to go crazy, to go off one's head

expression, Godan-ru verb
to get one's head around, to think about
Other readings:
頭がまわる【あたまがまわる】

あたのぼ
atamanichiganoboru
expression, Godan-ru verb
to lose one's cool, to blow one's top, to flip one's lid, to get angry
Other readings:
頭に血がのぼる【あたまにちがのぼる】

expression, Godan-ru verb
to have one's hair cut, to cut one's hair

expression, Godan-ru verb
to puzzle over, to think deeply about, to rack one's brains over (wrack)
Other readings:
頭をひねる【あたまをひねる】

あた
atamawoyogiru
expression, Godan-ru verb
to cross one's mind, to be reminded
Other readings:
頭を過ぎる【あたまをよぎる】

expression, Godan-ru verb
to turn the page, to turn over a new leaf(idiom )

Godan-ru verb, intransitive verb
to be fond of new things, to hunt after novelties

expression, Godan-ru verb
to make a hit, to have a great success (e.g. in business, with a play, etc.)

Godan-ru verb, intransitive verb
to complain of the heat, to feel the heat

Godan-ru verb, intransitive verb
to insinuate, to satirize, to satirise, to take a dig at
Other readings:
当て擦る【あてこする】

expression, Godan-ru verb
reliable, dependable, trustworthy, sure
Other readings:
アテになる

あとがますわ
atogamanisuwaru
expression, Godan-ru verb
to take someone's place, to step into someone's shoes, to succeed someone in his post
See also:後釜

あとさき
atosakininaru
expression, Godan-ru verb
to be inverted (of the order of something), to be reversed, to get mixed up, to become back to front

Godan-ru verb
to retreat, to back off, to draw back, to step back, to shrink away
Other readings:
後退る【あとずさる】
後退る【あとじさる】
後じさる【あとじさる】

expression, Godan-ru verb
to become late, to fall behind, to lag, to pass (of time)

あば
abaremawaru
Godan-ru verb, intransitive verb
to rampage, to run riot
Other readings:
暴れ回る【あばれまわる】
暴れ廻る【あばれまわる】

Godan-ru verb
to try to make a favourable impression, to appeal(slang)
See also:アピール

あぶはしわた
abunaihashiwowataru
expression, Godan-ru verb
to tread on thin ice, to go out on a limb, to walk a tightrope, to take risks, to cross a dangerous bridge(idiom )
Other readings:
あぶない橋を渡る【あぶないはしをわたる】

Godan-ru verb, intransitive verb
to be afraid of, to feel uneasy about, to shrink from

expression, Godan-ru verb
1.
to get into the swing of (one's work), to hit one's stride
2.
(for a fish or bird) to put on fat for the winter

Godan-ru verb
1.
to become greasy, to become oily
2.
to be loud and garish
Other readings:
油ぎる【あぶらぎる】

expression, Godan-ru verb
to loaf (particularly on the job), to idle one's time away, to dawdle

expression, Godan-ru verb
1.
to chew out, to reprimand severely, to rake over the coals, to give a sound scolding, to tell someone off, to scold, to rebuke
2.
to press oil
Other readings:
油を搾る【あぶらをしぼる】
油をしぼる【あぶらをしぼる】

Godan-ru verb
to be awash with, to teem with, to be full of
Other readings:
あふれ返る【あふれかえる】
溢れ返る【あふれかえる】
溢れ反る【あふれかえる】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

Godan-ru verb
to come to depend on someone's kindness(obscure)
Other readings:
甘え掛かる【あまえかかる】

Godan-ru verb, intransitive verb
to soar (esp. of spirits and gods)
Other readings:
天翔る【あまかける】
天翔ける【あまがける】[1]
天翔ける【あまかける】[1]
Notes:
  1. irregular okurigana usage

Godan-ru verb, intransitive verb
to descend from heaven
Other readings:
天降る【あまくだる】

expression, Godan-ru verb
to wear (one's hat) on the back of one's head(usually kana)
Other readings:
あみだにかぶる《あみだに被る》
あみだにかぶる《阿弥陀に被る》

expression, Godan-ru verb
to slip through the dragnet
Other readings:
網の目を潜る【あみのめをくぐる】

あめ
amegaagaru
expression, Godan-ru verb
to stop raining
Other readings:
雨があがる【あめがあがる】

Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to share (someone's) good luck, to follow (someone's) example, to enjoy the same benefits (of someone or something)(usually kana)
2.
to be named after(usually kana)

あやかざ
ayamachiwokazaru
expression, Godan-ru verb
to not try to fix an error but rather make it look good on the surface only

あやここじん
ayamachiwomitekokonijinwoshiru
expression, Godan-ru verb
to observe the reasons and types of faults a person makes is to come to know whether they are virtuous or not

あやちい
ayamariniochiiru
expression, Godan-ru verb
to fall into error

Godan-ru verb, intransitive verb
to walk away, to saunter off

Godan-ru verb
to be angry and quarrelsome

あらねつ
aranetsuwotoru
expression, Godan-ru verb
to let something (e.g. frypan, pot) cool down
Other readings:
あら熱を取る【あらねつをとる】

Godan-ru verb, intransitive verb
to be superfluous, to be in excess, to be more than enough
Other readings:
あり余る【ありあまる】
有りあまる【ありあまる】
有余る【ありあまる】

がた
arigatagaru
Godan-ru verb, transitive verb
to be thankful, to feel grateful, to show one's gratitude(usually kana)

Godan-ru verb, transitive verb
to feel sorry for, to pity

Godan-ru verb, transitive verb
to say by mistake, to make a slip of the tongue
Other readings:
言誤る【いいあやまる】

Godan-ru verb, transitive verb
to send a message, to write to
Other readings:
言送る【いいおくる】

Godan-ru verb
to finish speaking
Other readings:
言終わる【いいおわる】

expression, Godan-ru verb
to be self-complacent, to be conceited, to flatter oneself, to be full of oneself

すり
iikusurininaru
expression, Godan-ru verb
to learn a lesson (usu. from an unpleasant experience), to be good for someone
Other readings:
良い薬になる【いいくすりになる】
Show more dictionary results