Your search matched 474 words.
Search Terms: #hon
Dictionary results(showing 26-125 of 474 results)
noun
1.
people, (all) persons, everyone, ladies and gentlemen(honorific language)
2.
you (usu. plural)(honorific language)
adverb
3.
various
Other readings:
方方【かたがた】
、方がた【かたがた】
suffix
1.
Mr, Mrs, Ms, Miss(honorific language)
noun, suffix
2.
clan
pronoun
3.
he, him(honorific language)
counter
4.
counter for people(honorific language)
Godan-aru verb (special)
1.
to give, to confer, to bestow(honorific language, usually kana)
2.
to kindly do for one, to oblige, to favour, to favor(honorific language, usually kana)
Godan-su verb
1.
to cross over (e.g. mountain), to go across
2.
to get over (e.g. hardship)
3.
to pass time (e.g. a winter)
4.
to surpass, to be better than, to exceed(often 超す)
5.
to move house
6.
Other readings:
超す【こす】
Godan-ru verb, intransitive verb
1.
to become, to get, to grow, to be, to reach, to attain(usually kana)
2.
to result in, to prove to be
3.
to consist of, to be composed of
4.
to succeed, to be complete
5.
to change into, to be exchanged for
6.
to play a role
See also:成り済ます
7.
to be promoted(shogi term)
Godan-ru verb
8.
to do ...(honorific language)(as お+masu-stem+になる, ご+noun+になる, etc.)
Other readings:
なる《為る》
prefix
•
honorific/polite/humble prefix(honorific language, polite language, humble language, usually kana)(usu. before a term with a kun-yomi reading; おん is more formal)
See also:御 (ご)
Other readings:
おん《御》
noun
1.
upper reaches (of a river), upper stream
2.
top, upper part, upper half (of the body)
3.
long ago
4.
beginning, first
5.
6.
government, imperial court
7.
imperial capital (i.e. Kyoto), capital region (i.e. Kansai), region (or direction of) the imperial palace
See also:上方 (かみがた)
8.
head (of a table)
9.
wife, mistress (of a restaurant)(honorific language)
adjective
•
good, OK, all right, fine, very well, will do, may, can(usually kana, honorific language)
noun
1.
2.
3.
4.
waking up, getting up, rising(honorific language)
Other readings:
御昼【おひる】
irasshai
Common word
noun
1.
God, god(honorific language)
2.
ace, king, superior person, god (amongst men)
Other readings:
神さま【かみさま】
noun
1.
2.
boy(familiar language)
noun
1.
son (of others), boy, young master(honorific language)
2.
green young man from a well-to-do family, young man innocent of the ways of the world
Other readings:
坊っちゃん【ぼっちゃん】
noun
1.
return(honorific language)
interjection
2.
Other readings:
御帰り【おかえり】
noun
1.
holiday, day off, absence(polite language)
2.
sleep, rest(honorific language)
expression
3.
Other readings:
御休み【おやすみ】
noun
1.
great numbers (of people), numerical superiority, masses
noun, noun (suffix)
2.
people, folk, clique, bunch(honorific language, familiar language)
Other readings:
衆【しゅ】
noun
1.
nobleman, dignitary, lord(honorific language)
2.
3.
man brought up away from the world, arrogant man with little knowledge of the ways of the world
prefix
1.
honorific/polite/humble prefix(honorific language, polite language, humble language, usually kana)(usu. before a term with an on-yomi reading)
See also:御 (お)
suffix
2.
honorific suffix(honorific language)(after a noun indicating a person)
suffix
1.
Mr., Mrs., Miss, Ms.(honorific language)(after a person's name (or position, etc.))
2.
makes a word more polite (usu. in fixed expressions)(polite language)(usu. after a noun or na-adjective prefixed with お- or ご-)
See also:お粗末さまでした
noun
3.
state, situation, appearance, manner
Other readings:
方【さま】
、状【さま】
san
Common word
suffix
1.
Mr., Mrs., Miss, Ms., -san(honorific language, familiar language)(after a person's name (or position, etc.))
See also:様 (さま)
2.
politeness marker(polite language)(usu. after a noun or sometimes na-adjective)
noun
1.
2.
messenger, bearer, errand boy, errand girl(polite language)
3.
familiar spirit(polite language, honorific language)
Other readings:
御使い【おつかい】
、お遣い【おつかい】
、御遣い【おつかい】
、お使【おつかい】[1]
、御使【おつかい】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
Godan-su verb, transitive verb
1.
to call, to invite, to send for, to summon(honorific language)
2.
to eat, to drink
3.
to put on, to wear
4.
to ride
5.
to catch (a cold), to take (a bath), to tickle (one's fancy), to put on (years), to commit (seppuku)
6.
to do
See also:召される
7.
used to show respect(honorific language, archaism)(used after the -masu stem of a verb)
pronoun, noun (suffix)
•
Your Majesty, His Majesty, Her Majesty(honorific language)
noun
1.
master, boss, chief, foreman, supervisor(honorific language)(only relevant for おやかた)
See also:子方 (こかた)
2.
stable master(honorific language, sumo term)(only relevant for おやかた)
3.
craftsman, artisan(honorific language)(only relevant for おやかた)
4.
foster parent(archaism)
Other readings:
親方【おやがた】
noun
•
emperor(honorific language)
Other readings:
皇帝【おうだい】[1]
Notes:
- out-dated or obsolete kana usage
noun
1.
emperor (of Japan), mikado
2.
(the gates of an) imperial residence(honorific language)(only relevant for 御門)
Other readings:
御門【みかど】
、御門【ごもん】
noun
•
everyone(honorific language)
Other readings:
皆さま【みなさま】
、みな様【みなさま】
noun
1.
imperial palace (esp. Kyoto Imperial Palace), imperial residence, residence of a shogun, minister, etc.
2.
emperor, ex-emperor, empress, imperial prince, shogun, minister(honorific language)
Other readings:
ご所【ごしょ】
noun
1.
old man, venerable gentleman
suffix
2.
venerable, old, father(honorific language)(only relevant for おう)
Other readings:
翁【おきな】
noun
1.
your views, your opinion(honorific language)
2.
great idea, excellent idea(orig. meaning)
noun
•
teacher (to whom one owes a debt of gratitude), mentor, one's former teacher(honorific language)
suffix
1.
Lord, Sir(honorific language)(only relevant for きょう)
noun
2.
state minister (under the ritsuryo system)
See also:律令制
pronoun
3.
you (in reference to someone of lower status)(archaism, male term, honorific language)(only relevant for けい)
Other readings:
卿【けい】
noun
•
great teacher (i.e. a buddha, bodhisattva or high monk, esp. Kobo Daishi)(honorific language, Buddhist term)
noun
1.
elder brother(familiar language, honorific language)
2.
one's senior
3.
older man, man older than oneself
Other readings:
アニキ
noun
1.
2.
brother (as older-brother figure in friendly and or work relationship)
3.
young man, buddy, fella, laddie(vocative)
Other readings:
兄さん【あにさん】
noun
1.
older sister, elder sister(honorific language)(usu. 姉さん)
2.
young lady(vocative)
3.
miss(referring to a waitress, etc.; usu. 姐さん)
4.
ma'am(used by geisha to refer to their superiors; usu. 姐さん)
Other readings:
姉さん【あねさん】
、姐さん【ねえさん】
、姐さん【あねさん】
noun
1.
2.
3.
buttocks, lower back, waist, hips(usually kana)(only relevant for みこし)(esp. sitting down, getting up, etc.)
Other readings:
神輿【みこし】
、神輿【しんよ】
、神輿【じんよ】
、神興【みこし】[1]
Notes:
- word containing irregular kanji usage
noun
1.
2.
Other readings:
御坊さん【おぼうさん】
noun
1.
2.
your shrine(honorific language)
pronoun
•
you (plural)(honorific language)
Other readings:
貴方がた【あなたがた】
、貴方方【あなたがた】
、貴方々【あなたがた】
pronoun
•
that gentleman, that lady, he, she(honorific language)
Other readings:
彼の方【あのかた】
irashite
Common word
expression
•
coming, going, being (somewhere), being (doing something)(honorific language)(abbr. of いらっしゃって)
noun
1.
2.
(my) home(polite language, usually kana)
Other readings:
おうち《御家》
、おうち《御内》
、おうち《お内》
noun
1.
guest, visitor(honorific language)
2.
customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger(honorific language)
Other readings:
お客さま【おきゃくさま】
、御客様【おきゃくさま】
、御客さま【おきゃくさま】
noun
1.
(someone else's) child(polite language, honorific language)
2.
child, kid
Other readings:
お子さま【おこさま】
、御子様【おこさま】
、御子さま【おこさま】
noun
•
Other readings:
お手数【おてかず】
、御手数【おてすう】
、御手数【おてかず】
noun
1.
one person, one customer(honorific language)
2.
Other readings:
お一人さま【おひとりさま】
、御一人様【おひとりさま】
Ichidan verb
1.
to be done (to someone)(usually kana)(passive form of the verb する)
2.
noun, noun (suffix)
•
your Excellency, his Excellency, her Excellency(honorific language)
noun
1.
preceptor or high priest (esp. in Zen or Pure Land Buddhism)(honorific language)(only relevant for おしょう)
2.
preceptor or high priest (in Tendai or Kegon Buddhism)(honorific language)(only relevant for かしょう)
3.
preceptor or high priest (in Shingon, Hosso, Ritsu or Shin Buddhism)(honorific language)(only relevant for わじょう)(usu. 和上)
4.
second highest priestly rank in Buddhism
See also:法眼
5.
monk (esp. the head monk of a temple)(only relevant for おしょう and かしょう)
6.
master (of one's art, trade, etc.)
Other readings:
和尚【かしょう】
、和尚【わじょう】
、和上【かしょう】
、和上【わじょう】
noun
•
noun
•
daughter of a person of high rank (i.e. a king, noble, aristocrat, etc.)(honorific language)
Godan-su verb, transitive verb
1.
to let (someone) play, to keep (someone) amused, to entertain
2.
to leave idle, to not make use of, to let go to waste
3.
to do(honorific language)
auxiliary verb, Godan-su verb
4.
noun
1.
(your) business, (your) concern, (your) need(honorific language)
2.
(customer's) order(honorific language)
3.
official business (of the government, Imperial Court, etc.)
4.
arrest, capture
prenominal
5.
subservient to an authority (esp. the government), pro-government
See also:御用新聞
Other readings:
ご用【ごよう】
noun
•
taiko, title for a regent, later for the grand chancellor, also for the father of an Imperial adviser (advisor) who passed the role to his son(honorific language)(esp. refers to Toyotomi Hideyoshi)
See also:関白 (かんぱく)
Other readings:
大閤【たいこう】
noun, no-adjective
1.
(by) one's side, nearby location, place close to one's person, area by one's hand
noun
2.
you(honorific language)(epistolary style, sometimes also used as the name of the recipient)
Other readings:
座右【ざう】
noun
1.
spirit of a deceased person(honorific language)
2.
Other readings:
御霊【ごりょう】
、御魂【みたま】
noun
1.
(your) consideration, attention, trouble, kindness, good offices(honorific language)(usu. as ご高配)
2.
high dividends, high rate of return
noun
•
emperor, living god(archaism, honorific language)
Other readings:
明つ神【あきつかみ】
、現神【あきつかみ】[1]
、明神【あきつかみ】[1]
Notes:
- irregular okurigana usage
noun
•
Other readings:
現御神【あらみかみ】
、現つ御神【あきつみかみ】
、現津御神【あきつみかみ】
noun
1.
high monk (esp. one of correct conduct who acts as a role model for his pupils), high priest(honorific language, Buddhist term)(abbr. of 阿闍梨耶, from the Sanskrit "ācārya")
2.
3.
monk who conducts religious services(Buddhist term)
Other readings:
阿闍梨【あざり】
pronoun
•
you(honorific language)
Other readings:
貴方様【あなたさま】
、彼方様【あなたさま】[1]
Notes:
- word containing irregular kanji usage
noun
•
Other readings:
兄じゃ【あにじゃ】
Notes:
- ateji (phonetic) reading
noun
•
Other readings:
兄じゃ人【あにじゃひと】
Notes:
- ateji (phonetic) reading
noun
1.
elder sister(familiar language, honorific language)(貴 is ateji)
2.
older female friend(honorific language)
noun
•
Other readings:
姉じゃ【あねじゃ】
Notes:
- ateji (phonetic) reading
noun
•
elder sister(honorific language, archaism)
Other readings:
姉じゃ人【あねじゃひと】
Notes:
- ateji (phonetic) reading
noun
•
pronoun
1.
that person (mainly used in red light districts)(honorific language, usually kana, archaism)
2.
you(honorific language, usually kana, archaism)
noun
•
Other readings:
いとさん《幼様》
、いとさま《幼様》
Yodan-su verb, intransitive verb
1.
to be(honorific language, archaism)
2.
to go, to come(honorific language, archaism)
Other readings:
在す【ます】
、坐す【います】
、坐す【ます】
ru verb (irregular), intransitive verb
•
to be(archaism, honorific language)
Other readings:
坐すかり【いますかり】
ru verb (irregular), intransitive verb
•
to be(archaism, honorific language)
Other readings:
坐すがり【いますがり】
ru verb (irregular), intransitive verb
•
to be(archaism, honorific language)
Other readings:
坐そかり【いまそかり】
ru verb (irregular), intransitive verb
•
to be(archaism, honorific language)
Other readings:
坐そがり【いまそがり】
noun
•
(younger) sister(honorific language, dated term)
Other readings:
妹君【いもぎみ】
、妹君【まいくん】
noun
•
Other readings:
妹御【いもとご】
irashita
expression
•
came, went, were (somewhere), was (somewhere), were (doing), was (doing)(honorific language)(abbr. of いらっしゃった)
noun
1.
house of parliament (congress, diet, etc.)
See also:下院 (かいん)
2.
graduate school, postgraduate school
suffix
3.
institution (often medical), institutional building, government office
4.
sub-temple, minor temple building, temple, cloister(Buddhist term)
noun
5.
imperial palace(honorific language)
6.
suffix
7.
former (esp. of emperors, daimyos, etc.), late
noun
1.
former emperor (or his empress, imperial princesses, etc.)(honorific language)
2.
posthumous Buddhist name containing the character "in"
See also:院