Your search matched 11886 words.
Search Terms: #exp

Dictionary results(showing 5926-6025 of 11886 results)


じんせいいち
jinseiichidokiri
expression
you only live once, you only have one life(proverb)
Other readings:
人生一度切り【じんせいいちどきり】

じんせい
jinseiowata
expression
(my) life is over(Internet slang)
See also:オワタ

expression
Man's life vanishes like a dew, A person's life is as fleeting as a morning dew(yojijukugo)

しんぞう
shinzougatomaru
expression, Godan-ru verb
1.
to have one's heart stop beating
2.
to be shocked, to be staggered(idiom )
Other readings:
心臓がとまる【しんぞうがとまる】

しんぞう
shinzounikegahaeta
expression
brazen-faced, completely impudent(idiom )
Other readings:
心臓にけがはえた【しんぞうにけがはえた】

しんぞう
shinzounikegahaeteiru
expression, Ichidan verb
to be shameless, to have a lot of nerve, to have nerves of steel, to have hair on one's heart(idiom )
Other readings:
心臓にけがはえている【しんぞうにけがはえている】

しんそうそだ
shinsounisodatsu
expression, Godan-tsu verb
to be brought up with tenderest care in a good family

しんぞうわる
shinzouniwarui
expression, adjective
causing concern, bad for the heart
Other readings:
心臓にわるい【しんぞうにわるい】

しんたいきわ
shintaikiwamaru
expression, Godan-ru verb
to be at a loss, to be in a corner
Other readings:
進退きわまる【しんたいきわまる】
進退谷まる【しんたいきわまる】

しんたいきわ
shintaikorekiwamaru
expression, Godan-ru verb
to be at a loss, to be in a corner(obscure)
Other readings:
進退維谷まる【しんたいこれきわまる】

しんたいゆう
shintainojiyuu
expression, noun
freedom of the person, personal freedom, personal liberty

expression
filial piety begins with not harming one's own body (as one's entire body was given by one's parents)(proverb)(from The Classic of Filial Piety)
Other readings:
身体髪膚これを父母に受くあえて毀傷せざるは孝の始なり【しんたいはっぷこれをふぼにうくあえてきしょうせざるはこうのはじめなり】

しんだいたむ
shindaiwokatamukeru
expression, Ichidan verb
to squander one's fortunes

としかぞ
shindakonotoshiwokazoeru
expression
crying over spilt milk, counting the age of one's dead child(proverb)

かな
shindasakananome
expression, noun
empty eyes, thousand-yard stare, blank glaze, expressionless look, eyes of a dead fish(idiom )

どうぜん
shindamodouzen
expression
as good as dead, might as well be dead, more dead than alive

しんたんさむ
shintanwosamukarashimeru
expression, Ichidan verb
to make a person's blood run cold(idiom )

expression
What's New (esp. on webpages, programs, or newsletters), announcements of new arrivals or events

しんちょ
shinchouwokisuru
expression, suru verb (irregular)
to be careful, to take the utmost care
See also:期する

expression, Ichidan verb
to be dead, to be lifeless

expression
once you're dead, that's it(proverb)
Other readings:
死んで花見が咲くものか【しんではなみがさくものか】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

expression
once you're dead, that's it(proverb)
Other readings:
死んで花実が成るものか【しんではなみがなるものか】
死んで花見がなるものか【しんではなみがなるものか】[1]
Notes:
  1. word containing irregular kanji usage

expression
I can't die and leave things this way(idiom )
Other readings:
死んでも死にきれない【しんでもしにきれない】

たいじゅ
shindererataijuu
noun, expression
Cinderella weight, weight considered ideal for women(obscure)

expression, Godan-ru verb
to be divinely skilled

expression, Godan-ru verb
to be true to nature, to be lifelike

expression, Godan-ku verb
to go to bed

expression
Happy New Year
Other readings:
新年明けましておめでとう御座います【しんねんあけましておめでとうございます】

しんねん
shinnenninaru
expression, Godan-ru verb
the New Year begins, the New Year starts

しんぱい
shinpaiiranai
expression
don't worry, there's no need to worry
Other readings:
心配いらない【しんぱいいらない】

しんぱいよう
shinpaigomuyou
expression
don't worry about it, there is nothing to fear, there is no need for anxiety, everything is under control
Other readings:
心配御無用【しんぱいごむよう】

しんぱい
shinpaidenaranai
expression, adjective
can't help worrying, besides myself with worry

expression
don't worry about it, there is nothing to fear, there is no need for anxiety, everything is under control(yojijukugo)

しんぱい
shinpaiwokakeru
expression, Ichidan verb
to cause someone to worry
Other readings:
心配をかける【しんぱいをかける】

しんそうごん
shinhasougon-yoriokoru
expression
function follows form, the outside shapes the inside, belief comes from solemnity (i.e. from seeing an ornate temple)(proverb)

expression, noun
Judgment Day (as described in Christian tradition)

しんぷう
shinpuuwofukikomu
expression, Godan-mu verb
to breathe new life into, to usher in a new phase, to break the mold

shinpuruizubesuto
expression
simple is best, less is more(proverb)
Other readings:
シンプル・イズ・ベスト

しん
shinmininatte
expression, adverb
warmly, cordially, with tender care

じんみんげん
jinmingendate
expression, noun
denominated in Chinese Yuan, denominated in renminbi

しんよう
shin-youdekiru
expression, prenominal
believable, credible, trustworthy
Other readings:
信用出来る【しんようできる】

しんらい
shinrainitaru
expression, prenominal
authentic, credible, creditworthy, dependable, reliable, sound, staunch, trustworthy

しんらい
shinrainookeru
expression, prenominal
reliable, authentic
Other readings:
信頼の於ける【しんらいのおける】

expression
the coolness of early autumn is suitable for reading(yojijukugo, obscure)
See also:読書の秋

expression, Godan-ku verb
to put one's trust in

expression, Godan-ku verb
to encamp, to take up a position

じんなお
jinwotatenaosu
expression, Godan-su verb
to redeploy troops
Other readings:
陣を立てなおす【じんをたてなおす】

expression, Godan-u verb (special)
to make an appeal to the confidence of

expression, Godan-ru verb
to pitch camp, to set up camp

suupaaroo
expression
super-low (description of a small truck with a low tray)
Other readings:
スーパー・ロー

すい
suigamiwokuu
expression
too much pleasure ruins a man (esp. in reference to spending too much time with geisha and prostitutes), playing the dandy ruins a man(proverb)

expression, noun
object of avid desire, object of envy
Other readings:
垂涎の的【すいえんのまと】

expression, Godan-ru verb
to (suddenly) get into a specific mood, to get switched on(idiom )

expression, Godan-ru verb
to switch off, to turn off

すいほう
suihounikisuru
expression, suru verb (special)
to come to nothing, to go down the drain, to go up in smoke(idiom )

suimasen
expression
sorry, excuse me, thank you(colloquialism)
Other readings:
すんません
スイマセン
スンマセン
すぃません
スィマセン

すいおそ
suimaniosowareru
expression, Ichidan verb
to be extremely sleepy, to be at the brink of falling asleep(idiom )

expression, Ichidan verb
to be experienced in the ways of the world, to taste the bitter and the sweet
Other readings:
酸いも甘いもかみ分ける【すいもあまいもかみわける】
酸いも甘いもかみわける【すいもあまいもかみわける】

expression
things going contrary to one's wishes

すいあつ
suiwoatsumeru
expression, Ichidan verb
to collect the best, to put together the cream of the crop

expression
several years standing, over several years

expression
a few minutes, for a few minutes, for a number of minutes, for a period of a few minutes, for several minutes

expression
around the end of (a period of time)

ぜんとこはじ
suezenkuwanuhaotokonohaji
expression
rejecting the advances of women is a man's shame, shameful is he who spurns a woman's invitation, not eating the meal set before him is a man's shame(proverb)

expression, noun
lifting a girl's skirt, flipping up a skirt(usually kana)

expression
haughty, holding one's head high
See also:頭の高い

expression, Godan-su verb
to make an appearance, to show up
Other readings:
姿を表す【すがたをあらわす】
姿をあらわす【すがたをあらわす】

expression, Godan-su verb
to hide, to conceal oneself

すが
sugatawokuramasu
expression, Godan-su verb
to disappear, to vanish, to abscond, to decamp
Other readings:
姿を晦ます【すがたをくらます】
姿を暗ます【すがたをくらます】

expression, Godan-su verb
to disappear, to vanish(idiom )

すが
sugatawomiseru
expression, Ichidan verb
to show up, to appear, to turn up

Ichidan verb, expression
for one's true nature to come out
See also:素 (す)

expression, adjective
unthinkable, extraordinary, preposterous, cannot be
Other readings:
図が無い【ずがない】
Show more dictionary results