Your search matched 94 sentences.

Sentence results (showing 21-94 of 94 results)


Mr Tani is not so much a scholar as a journalist

かれ
彼の
ははおや
母親
あた
頭がよい
ここ
やさ
優しい
ひと
His mother was more kind than intelligent

It's not that I seriously like him. I just find him very attractive

しゃかい
社会
じょうせ
情勢
ぜんしん
前進
こうたい
後退
Social conditions are going backward rather than forward

Your family should come before your career

It is not his illness that ruined him so much as his idleness

She has begun to play tennis not so much out of curiosity as out of vanity

こん
今度
せんせい
先生
せんせい
先生
ともだち
友達
The new teacher is more like a friend than a teacher

わた
きょうし
教師
っか
作家
I am a writer rather than a teacher

かのじょ
彼女
ともだち
友達
なか
She is more an acquaintance than a friend

かのじょ
彼女
ともだち
友達
なか
She is more of an acquaintance than a friend

He is not so much a scholar as a poet

He is more clever than wise

He is not so much a professor as a TV star

He is a teacher rather than a writer

He is kind rather than gentle

ベイカー
せんせい
先生
きょうし
教師
がくしゃ
学者
Mr Baker is not so much a teacher as a scholar

She is more gentle than kind

かのじょ
彼女
じょゆう
女優
しゅ
歌手
She is not so much an actress as a singer

かのじょ
彼女
しゅ
歌手
じょゆう
女優
She is not so much a singer as an actress

かれ
きょうし
教師
がくしゃ
学者
He is not so much a teacher as a scholar

かれ
きょうし
教師
がくしゃ
学者
He is a scholar rather than a teacher

The color is purple rather than pink

かれ
ていしゅ
提出
けっ
結果
めいはく
明白に
あや
誤り
てじゅん
手順
けっかん
欠陥
ふちゅう
不注意に
いん
起因
The errors apparent in his results are due more to carelessness than faulty procedures

He is not so much a journalist as a scholar

She is more gentle than kind

かれ
せい
政治家
しょうに
商人
He is not so much a politician as a merchant

She is more wise than clever

ベイカー
がくしゃ
学者
っか
作家
Mr Baker is not so much a scholar as a writer

He is not so much a politician as a scholar

かれ
しょうせつか
小説家
ひょうろんか
評論家
He is a critic rather than a novelist

かれ
じん
詩人
しょうせつか
小説家
He is not so much a poet as a novelist

かれ
しょうせつか
小説家
じん
詩人
He is not so much a novelist as a poet

かれ
せい
政治家
しょうせつか
小説家
He is a novelist rather than a politician

かれ
じん
詩人
っか
作家
He is not so much a poet as a writer

Her mother was more wise than intelligent

かのじょ
彼女
しゅ
歌手
じょゆう
女優
She is not so much a singer as an actress

かれ
がくしゃ
学者
きょうし
教師
He is more a teacher than a scholar

かれ
彼らの
家具
じつようてき
実用的
てき
美的
Their furniture is more aesthetic than practical

かのじょ
彼女
ひと
人付き合い
わる
悪い
うち
内気
She is not so much unsociable as bashful

かのじょ
彼女
しょうじ
正直
こう
利口
She is not so much honest as clever

ブラウン
っか
作家
がくしゃ
学者
Brown is not so much a writer as a scholar

It is a hall rather than a room

Nancy is kind rather than gentle

かれ
けんめい
賢明
こう
利口
He is more clever than wise

She is more pretty than beautiful

She is more pretty than beautiful

She is more pretty than beautiful

かれ
きょうし
教師
げいにん
芸人
He is not so much a teacher as an entertainer

せんせい
先生
がくしゃ
学者
He is not so much a teacher as a scholar

She is not so much a singer as a comedian

かれ
せい
政治家
しょうせつか
小説家
He is not so much a politician as a novelist

かれ
おくびょ
臆病
うち
内気
He is more shy than timid

Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances

We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time

ポール
しゅ
歌手
さっきょくか
作曲家
Paul is not so much a singer as a composer

Tom is more wise than clever

かれ
だいがくきょうじ
大学教授
しょうがっこ
小学校
きょうし
教師
He is not so much a professor as a school teacher

He is more crafty than wise

かれ
かし
賢い
あた
頭がいい
He is more clever than wise

かれ
彼の
おくそうしつ
記憶喪失
ぶつてき
物理的な
きおくしょうがい
記憶障害
しんてき
心理的な
しょうが
障害
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one

Helen is more pretty than beautiful

A man's worth lies not so much in what he has as in what he is

He is not so much a scholar as a TV personality

かのじょ
彼女
じん
美人
さいじょ
才女
She is more clever than beautiful

Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather

かれ
がくしゃ
学者
りゅうこうさっか
流行作家
He is not so much a scholar as a popular writer

The knight is not so much brave as reckless

かれ
てんさい
天才
どりょく
努力家
He is not so much a genius as a hard worker

Nancy is more shy than reserved

I was more angry than sad

ジョン
てんさい
天才
どりょく
努力家
John is not so much a genius as a hard worker

Tom is more clever than honest