Your search matched 718 sentences.

Sentence results (showing 21-120 of 718 results)


かれ
いじょう
以上
まっ
全く
He could not walk any further

かのじょ
彼女の
もの
しゅ
趣味
わた
まっ
全く
Her tastes in clothes are quite different than mine

He is little, if at all inferior to you

You are absolutely right about his character

しつもん
質問
わた
まっ
全く
かい
理解
The question foxed me completely

かれ
まっ
全く
He arrived quite out of the blue

わた
こう
講義
まっ
全く
かい
理解
I couldn't take in the lecture at all

わた
まっ
全く
べんきょ
勉強しなかった
I didn't study at all

I cannot swim at all

わた
まっ
全く
I'm not at all tired

まっ
全く
ぐうぜん
偶然に
わた
むか
昔の
ゆうじん
友人
くうこう
空港
Quite by chance, I met my old friend at the airport

You will find the scene just as you see it in this picture

きみ
君の
せいこう
成功
まっ
全く
Your success excites my envy

I have nothing to complain of the conclusion

There isn't any hope of his success

I'm not tired at all

かれ
まっ
全く
けっ
結果
まんぞく
満足
He was not at all satisfied with the result

かのじょ
彼女
まっ
全く
She is far from beautiful

おれ
まっ
全く
なに
何も
I've heard nothing

I can not make out at all what you say

The figures are exactly alike

The medicine had no effect

The data was completely useless

There is no likelihood of his getting well soon

You never can tell what will happen in the future

I don't know this problem altogether

ほうこく
報告
まっ
全く
The report is utterly false

どうよう
同様
ボブ
まっ
全く
Bob can no more swim than a hammer can

I can't make any sense of this

There is no money in my bag

かな
悲しい
こうけい
光景
It is quite a sorry sight

I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it

かのじょ
彼女
まっ
全く
わた
私の
ひと
She is an utter stranger to me

わた
まっ
全く
べんきょ
勉強
I didn't study at all yesterday

That is not altogether bad

わた
じょせい
女性
まっ
全く
I didn't know that woman at all

わた
まっ
全く
おな
同じ
けん
意見
I quite agree with you

かれ
彼の
かん
考え
まっ
全く
意味
His idea doesn't make any sense at all

わた
私の
けん
意見
まっ
全く
ちが
違う
My opinion is entirely different from yours

きみ
君の
わた
私の
まっ
全く
おな
同じ
Your chair is identical to mine

I have no intention of resigning

わた
じつ
事実
まっ
全く
I was quite ignorant of the fact

I don't understand a thing about that result

I do not understand the problem; I could make neither head nor tail of it

This shirt doesn't go with that tie at all

ベス
かれ
まっ
全く
あた
新しい
ふくそう
服装
ここ
まんぞく
満足
Mary was very impressed with the professional appearance of her new outfit

ぼく
けん
意見
まっ
全く
My opinion is entirely different from yours

The towel wasn't useful at all

わた
かれ
まっ
全く
なに
何も
I don't know anything about him at all

The sisters are quite unalike

いぬ
おそ
恐れる
ひつよう
必要
かれ
まっ
全く
がい
危害
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless

かのじょ
彼女
りょうり
料理
まっ
全く
She is quite ignorant of cooking

I can't stand all this noise

I am indeed very glad to hear that

しゅじゅ
手術
まっ
全く
けん
危険
The operation is quite free from danger

He has quite a novel idea

The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger

You are absolutely right

The operation is quite free from danger

わた
かのじょ
彼女
まんぞく
満足
I'm not at all satisfied with her

I can't make him out at all

ぼく
けん
意見
きみ
ちが
違う
My opinion is entirely different from yours

ぼく
けん
意見
きみ
君の
まっ
全く
ちが
違う
My opinion is entirely different from yours

ぼく
けん
意見
きみ
君の
けん
意見
まっ
全く
ちが
違う
My opinion is entirely different from yours

I can't fathom what you said

てん
わた
まっ
全く
けん
意見
ちが
違う
This is where I absolutely disagree with you

I don't believe him at all

To know is one thing, to teach is another

かれ
まっ
全く
ひとりで
もり
He was left all alone in the woods

かのじょ
彼女
ははおや
母親
まっ
全く
She really takes after her mother

He is totally dependent on his parents

わた
いちにちじゅ
一日中
まっ
全く
なに
何も
I ate absolutely nothing the whole day

Much as we resemble one another, none of us are exactly alike

For all his riches, he is not quite contented

She is wearing the same dress that she had on yesterday

かれ
えい
英語
がい
以外
がいこく
外国語
まっ
全く
He knows no foreign language except English

ジェーン
ぶん
自分
ごと
仕事
ひじょう
非常に
まんぞく
満足
気持ち
まっ
全く
Jane is very content with her job and has no desire to quit it

It happened completely by accident

かれ
彼ら
わた
私たち
かん
考え
わた
私たち
しん
自身
まっ
全く
いっ
一致
The idea they put to us fell in exactly with what we ourselves had in mind

He must have forgotten all about the promise

You are absolutely right about his character

かのじょ
彼女
まっ
全く
まんぞく
満足
She is not quite content

こと
おこ
行う
こと
べつ
To say is one thing, and to do quite another

はな
へん
変に
まっ
全く
ほんとう
本当
This story may sound strange, but it's absolutely true

わた
ほん
日本
まっ
全く
I don't know anything about Japan

かれ
彼らの
ぎょうぎ
行儀
わる
悪さ
まっ
全く
おど
驚いた
I was quite taken aback at their bad manners

His letter was so confused that I could hardly make any sense of it at all

かれ
まっ
全く
ただ
正しい
He is quite right

I have no intention whatever of disturbing you

かのじょ
彼女の
ははおや
母親
まっ
全く
ひとりで
Her mother lives in the country all by herself

かのじょ
彼女
はは
おな
同じ
じん
美人
She is no less beautiful than her mother

Beauty is altogether in the eye of the beholder

He is little, if at all, inferior to you

In fact, you are quite right

What you say does not make any sense to me

Saying is one thing, and doing is quite another

わた
がみ
手紙
意味
まっ
全く
I can't make any sense of this letter

I don't have any money

Little did I dream that I would never see her again
Show more sentence results