Your search matched 164 sentences.

Sentence results (showing 21-120 of 164 results)


かのじょ
彼女の
さいしん
最新の
ほん
こうがい
公害
Her latest book deals with pollution

かれ
ジョン
ぶん
自分
むす
息子
あつ
扱う
やくそく
約束
He promised that he would treat John as his own son

I have no idea how to do deal with my daughter

There points can be brought under the same heading

He treats me as an adult

I object to being treated like that

いえ
ひと
一人
こわ
あつ
扱った
ども
子供
はな
There are more children's stories about the fear of being left home alone

かのじょ
彼女
かい
機械
あつ
扱う
She is used to handling this machine

わた
えんげき
演劇
たん
単に
げき
悲劇
あつ
扱う
I'll treat this play simply as a tragedy

ほん
ちゅうご
中国
This book deals with China

みせ
こめ
They deal in rice at that store

She didn't know what to do with the problem

Let's talk about what to do with the stranger

ごと
仕事
あつ
扱う
のうりょ
能力
けっていてき
決定的に
じゅうよ
重要
Ability to operate a computer is critical for this job

This store has a variety of spices

かれ
彼の
ほん
こうつう
交通事故
His book deals with traffic accidents

ふう
風に
かれ
わた
あつ
扱った
This is the way he treated me

What should we do with people who are very sick or hurt and can't get better

れき
歴史
過去
あつ
扱う
History deals with the past

ほん
じんるいがく
人類学
This book deals with anthropology

We must deal fairly with these people

He is a foreigner, and ought to be treated as such

This is important enough for separate treatment

かのじょ
彼女
がいこくじん
外国人
がいこく
外国
ひと
あつ
扱われた
She was a foreigner and was treated as such

きゃ
あつ
扱われて
かのじょ
彼女
まんぞく
満足
She was pleased to be treated as a guest

Computers will save you much time and energy when you deal with figures and graphs

かれ
彼の
ろんぶん
論文
かんきょうもんだ
環境問題
That paper of his deal with environmental problems

どう
道具
らんぼう
乱暴に
あつ
扱う
Don't handle the tools roughly

You're going about it in the wrong way

ごろ
この頃
おや
ども
子供たち
ぜん
以前
あつ
扱い
ども
子供
ぶん
自分で
じんせい
人生
じょ
せんたく
選択
ゆう
自由
いま
今まで
いじょう
以上
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life

We cannot deal with such a difficult problem

じん
婦人
おと
かんだい
寛大
あつ
扱った
The lady tolerated the man

かのじょ
彼女
そうおう
相応
あつ
扱う
She is an adult, so you should treat her accordingly

かれ
わた
私たち
かれ
とう
不当
あつ
扱った
わた
私達
なん
非難
He accused us of wronging him

Few people can run the machine as well as Mr Smith

かれ
彼ら
わた
とう
不当
あつ
扱った
They did me a great wrong

もんだい
問題
りょうほ
両方
たち
立場
こうへい
公平に
あつ
扱う
We should do justice to both sides on that issue

ほん
ひと
しんりゃ
侵略
This book deals with the invasion of the Romans

かれ
彼ら
りょ
捕虜
しんせつ
親切
あつ
扱った
They dealt with the prisoners kindly

When we deal with people, it would be wise to try to separate the sheep from the goats without letting them know it

I don't like being treated like this

What kinds of goods do you sell in your shop

かのじょ
彼女
じょゆう
女優
あつ
扱われた
She was an actress and was treated as such

You can't kick me around any more

Forks and chopsticks became popular because they could easily handle hot food

They deal in software products

The author lumps all the different European literatures together

He is a VIP and we must treat him as such

エメット
ろん
理論
ぶつがく
物理学
あた
与えた
ひろ
広く
ろん
議論
ろんぶん
論文
あつ
扱わない
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper

I wish I had treated the girl more kindly

How shall we deal with this matter

わた
私の
かい
理解
、ロビンソン
よう
要素
てき
二次的な
In my understanding, Robinson treats this element as secondary

せんせい
先生
せい
生徒
こうへい
公平に
あつ
扱う
Teachers should deal fairly with their pupils

How shall we deal with this problem

かのじょ
彼女
ども
子供
あつ
扱う
She's good at handling children

しんがく
心理学
にんげん
人間
かんじょ
感情
あつ
扱う
Psychology deals with human emotions

She is a lady and expects to be treated as such

かれ
ちゅうこしゃ
中古車
He deals in used cars

かれ
がくしゃ
学者
がくしゃ
学者
あつ
扱う
He is a scholar, and ought to be treated as such

かれ
こうへい
不公平
あつ
扱われた
へい
不平
He complained of having been treated unfairly

ほん
日本
しょくりょうひん
食料品
Do you have any Japanese foods

しゅうじ
囚人
ざんにん
残忍に
あつ
扱われた
The prisoners were treated with monstrous cruelty

けいさつ
警察
かれ
彼の
さつじんけん
殺人事件
The police are treating his death as a case of murder

He is a famous painter and should be treated as such

It would be unfair if we treated him so badly

ブラウン
ようもう
羊毛
あつ
扱う
しょうに
商人
Mr Brown is a wool merchant

ろんぶん
論文
せいぶつがく
生物学
エメット
ろん
理論
おうよう
応用
あつ
扱わない
We are not concerned in this paper with the application of Emmet's theory in biology

きょうし
教師
せい
生徒
こうへい
不公平
あつ
扱う
Teachers should treat all their students impartially

でん
電気
あつ
扱う
けん
危険
It's dangerous to fool around with electricity

もんだい
問題
かるがる
軽々しく
あつ
扱って
This matter must not be trifled with

He was an engineer and was treated as such

This book deals with life in the United Kingdom

めしつか
召使い
しんせつ
親切に
あつ
扱い
Treat your servant more kindly

The manager deals with many problems

かれ
がいこくじん
外国人
あつ
扱われた
He was a foreigner and was treated as such

If you act like a child, you will be treated as such

He is a scholar, and ought to be treated as such

じょうほ
情報
ちゅうしゃく
注釈
ほんぶん
本文
あつ
扱う
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes

こうくうがいしゃ
航空会社
もつ
貨物
That aircraft company deals in freight only

He deals with the commercials of the supermarket

Be careful handling matches

We should try to treat everybody with justice

てんもんがく
天文学
こうせい
恒星
わくせい
惑星
あつ
扱う
Astronomy deals with the stars and planets

エメット
ろん
理論
せいぶつがく
生物学
あた
与えた
あつ
扱わない
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology

しゃかいほしょう
社会保障
かるがる
軽々しく
あつ
扱える
もんだい
問題
Social securities are not something that should be trifled with

He is an old man and should be treated as such

We should try to treat everybody with justice

おや
ども
子供達
こうへい
公平に
あつ
扱う
Parents should deal fairly with their children

わた
私たち
かね
金持ち
びんぼうにん
貧乏人
あつ
扱われる
しゅちょ
主張
We insisted on rich and poor being treated alike

I object to being treated like that

あつ
君たち
わた
あつ
扱う
わた
きみ
君たち
きみ
扱う
Just as you treat me, so I will treat you

We don't carry leather goods

ぶん
自分
りょうし
両親
ふう
風に
あつ
扱う
かれ
He must be crazy to treat his parents like this

You may borrow this book as long as you keep it clean

They were treating me so rudely that I suddenly just lost it

You ought not to treat him like that

ほん
げんがく
言語学
あた
新しい
ろん
理論
This book deals with the new theory of linguistics

You can't treat the class as a whole, but must pay attention to each member

かな
必ずしも
せいちょ
成長
だんかい
段階
ども
子供たち
こま
細かい
しんけい
神経
あつ
扱う
Growing children should not always be handled with kid gloves

のうしゅじゅ
脳手術
さいちゅ
最中
しゃ
医者
かん
看護婦
しんちょ
慎重に
じんそく
迅速に
かんじゃ
患者
あつ
扱わ
While a brain operation is being performed, both doctors and nurses must handle the patient with kid gloves and yet with all speed practical
Show more sentence results