Your search matched 432 sentences.

Sentence results (showing 321-420 of 432 results)


おな
同じ
なんかい
何回
かえ
繰り返す
おくじょうお
屋上屋を架す
せつめい
説明
かんべん
勘弁
You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation

わた
私たち
おな
同じ
ねんれい
年齢
We're the same age

わた
私たち
ていあん
提案
じっしつ
実質
おな
同じ
Our suggestions were, in effect, almost the same

あきら
かれ
ちち
がくせいだい
学生時代
おな
同じ
しょ
辞書
Akira is using that same dictionary that his father used as a student

メアリー
わた
おな
同じ
しゃ
汽車
まっ
全く
ぐうぜん
偶然
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train

トム
ジム
しんちょ
身長
おな
同じ
Tom is as tall as Jim

Those plans seem much alike to me

They are all of a size

おお
多く
ひと
おな
同じ
あや
過ち
Many a man has made the same error

He can no more swim than a hammer can

おど
驚く
ぞう
増加
おな
同じ
かん
期間
あい
きゅうそ
急速な
けいざいめん
経済面
とうごう
統合
のう
可能
This extraordinary increase is explained by the speedy economic unification which took place during the same period

わた
私達
ぐうぜん
偶然
おな
同じ
れっしゃ
列車
We happened to be on the same train

Bob can no more swim than a hammer can

しょうせ
小説
なし
おとぎ話
しん
神話
おな
同じ
ふる
古い
Fiction is as old as fairy tales and myths

ひとたち
人たち
おな
同じ
だい
世代
Those men are of a generation

やとぬし
雇い主
とうさん
倒産
じゅうぎょういん
従業員
かい
解雇
おな
同じ
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee

ほんじん
日本人
ぶん
自分
ぶん
自分
しゅうだ
集団
おな
同じ
かん
考え
The Japanese tend to identify themselves with the group they belong to

りょうし
良書
さいりょ
最良
とも
こん
今後
えいきゅ
永久
おな
同じ
A good book is the best of friends, the same today and forever

まいとし
毎年
おな
同じ
きゅうが
旧型
せいひん
製品
つく
作って
It's no good making the same old products year after year

They are all the same

I agree with him to a certain extent, but not entirely

いっしょうけんめ
一生懸命
べんきょ
勉強
らいねん
来年
おな
同じ
じゅぎょ
授業
Work hard, or you'll have to take the same course again next year

Jim is no more to blame than you are

We are both in the same class

ウィルソン
かいほう
解法
おな
同じ
ていすう
定数
よう
使用
てん
ハドソン
るい
類似
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants

Their sizes are much the same

かれ
おお
多く
ひと
おな
同じ
しつもん
質問をした
He asked the same question of many people

スージー
ほん
日本語
。トム
おな
同じ
Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either

かのじょ
彼女
かせ
稼ぐ
おな
同じ
かねつか
金を使う
She spends as much money as she earns

She spends as much money as she earns

I've never seen as many people as this photograph the same rainbow

His father had asked the question the year he was fourteen

Jazz uses the same notes that Bach used

They wore identical dresses

It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse

Honest men and knaves may possibly wear the same cloth

The students are apt to make the same mistakes

The number of prey they killed was the same

The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism

Not to harp on the same string, I still insist that those who drink should never drive

あと
その後
わた
クセノフォン
「ソクラテス
おも
思い出
なか
おな
同じ
ろんぽう
論法
じつれい
実例
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method

It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price

We may as well stay here till the weather improves

I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed

Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs

But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry

ぐうぜん
偶然にも
山田
せんせい
先生
おな
同じ
まち
しゅっし
出身
It just so happened that Mr Yamada came from the same town

While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me

しん
進路
かいたく
開拓
おな
同じ
もくひょ
目標
なかどう
仲間同士
きょうりょく
協力
Companions with the same aim, to carve out their own future, cooperate with each other

You can not depend on his word any more than on the wind

わた
かた
この方
おな
同じ
りんじん
隣人
いっかく
一画
I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life

おお
多く
せいねん
青年
おな
同じ
あや
過ち
おか
犯し
Many young men tend to commit the same errors

The two girls wore the same dress to the dance

The further I went the more irresistible became the feeling that I was going round and round in circles

わた
どうねんだい
同年代の
ひと
みん
おな
同じ
かんかた
考え方
People of my generation all think the same way about this

しきゅうない
子宮内
ようすい
羊水
かいすい
海水
おな
同じ
せいぶん
成分
They say amniotic fluid has roughly the same composition as sea water

ごと
仕事
じんせい
人生
もくてき
目的
あそ
遊び
じんせい
人生
もくてき
目的
おな
同じ
Work is not the object of life any more than play is

かれ
わた
私の
ちち
おな
同じ
たか
背が高い
He is as tall as my father

She is almost as tall as you

Chris recognized the boy from his math class and became very jealous

ふた
再び
おな
同じ
ゆめ
ぜん
全部
さんかい
3回
Drifting off to sleep again, the same dream returned, three times in all

Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year

へいきんてき
平均的な
にんげん
人間
ども
子供
おな
同じ
のう
知能
She is almost as intelligent as an average human child

Making a good start is half the battle

わた
私の
あね
おな
同じ
たか
背の高
You are as tall as my sister

わた
おな
同じ
だいさんせい
大賛成
I was just thinking of the same thing. I'm all for that

The car proved to be a slave, so I will not be a master

He is as tall as his father

The bearded god had promised to return someday in the same way he had left

I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important

He is as tall as his father

The beautiful is not always the same as the good

いみ
REM睡眠
ちゅ
のう
脳波
とき
おな
同じ
のう
脳波
ゆめ
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams

ひと
しんぞう
心臓
ひと
にぎぶし
握り拳
おな
同じ
A man's heart is about as large as his fist

わた
ちち
おな
同じ
たか
背が高い
I'm as tall as my father

かのじょ
彼女
きみ
おな
同じ
たか
背の高
She is as tall as you

きみ
ぼく
おな
同じ
たか
背の高
You are as tall as I am

かのじょ
彼女
じゅんば
順番に
おな
同じ
しつもん
質問をした
She asked the same question of everyone in turn

Tom is as tall as his father

We can no more live without sleep than without food

What on earth do you want six copies of the same book for

くじ
さか
うま
さか
おな
同じ
A whale is no more a fish than a horse

げんみつ
厳密に言えば
おな
同じ
しゅるい
種類
Strictly speaking, they are not the same variety

まい
姉妹都市
りんじん
隣人
おな
同じ
Sister cities are the same as good neighbors

おな
同じ
ころ
いん
事務員
・有村夏恵
こんげつ
今月
たいしょ
退職
むね
五鬼上
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month

It's all the same to me whether you will go to sea or not

Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me

きょうよ
教養
てん
かれ
彼ら
ばんじん
野蛮人
おな
同じ
てい
程度
In culture, they are on the same plane as savages

What on earth do you want six copies of the same book for

ばく
砂漠
かんけい
関係
ふね
うみ
かんけい
関係
おな
同じ
A camel is to the desert what a ship is to the sea

A bat is not a bird any more than a fish is

Like the banner, the design was based around the colour white

おな
同じ
げんいん
原因
おな
同じ
けっ
結果
The same cause does not always give rise to the same effect

Her success encouraged me to try the same thing

にゅうがくし
入学式
おな
同じ
えんせん
沿線の
だいがく
大学
I've already had the entrance ceremony. It's a university alongside the same railway line

しき
知識
ちか
ぜん
おこ
行う
ちか
どう
と同時に
まっ
全く
おな
同じ
てい
程度
わる
おこ
行う
ちか
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good

It's the same for everyone

A nod is as good as a wink to a blind horse

We'll get to school soon; we are as good as there now

メグ
、ケン
おな
同じ
たか
背が高い
Meg is as tall as Ken
Show more sentence results