Definition of 虎穴に入らずんば虎子を得ず (こけつにいらずんばこじをえず)
こけついこじえ
                        虎穴に入らずんば虎子を得ず
こけつにいらずんばこじをえず
koketsuniirazunbakojiwoezu
expression
•
                
nothing ventured, nothing gained, you will not get the tiger cub without entering the tiger's den(proverb)
Other readings:
                虎穴に入らずんば虎子を得ず【こけつにいらずんばこしをえず】
、虎穴に入らずんば虎児を得ず【こけつにいらずんばこじをえず】
                Related Kanji
| 虎 | tiger, drunkard | 
| 穴 | hole, aperture, slit, cave, den | 
| 入 | enter, insert | 
| 子 | child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac | 
| 得 | gain, get, find, earn, acquire, can, may, able to, profit, advantage, benefit | 
| 児 | newborn babe, child, young of animals |